Toto video je dočasně nedostupné.
29
Jak by to vypadalo, kdyby se stoletý upír choval na svůj věk?
Přepis titulků
Nejsi jako ostatní kluci,
Edwarde... Protože ve skutečnosti je mi 109 let.
Ale celý čas jsem čekal na tebe, Bello. Víš, že tady se může
jezdit i šedesátkou? A víš, že když sedneš za volant,
řídíš smrtonosnou zbraň? Miluju tě. Překlad: hAnko
www.videacesky.cz Bella říká, že máš hustý
schopnosti? Je to pravda? Jistě.
Koukni na tohle. Páni! Desetník! Měla bys být účetní, máš hlavu na peníze. Kněz byl odsouzen za znásilnění kvůli nízkému věku dívky. No není to nechutný? - Vsadím se, že večeří ve 4 odpoledne. - No tak, Molly, nekaž to!
Koukni na tohle. Páni! Desetník! Měla bys být účetní, máš hlavu na peníze. Kněz byl odsouzen za znásilnění kvůli nízkému věku dívky. No není to nechutný? - Vsadím se, že večeří ve 4 odpoledne. - No tak, Molly, nekaž to!
Komentáře (12)
upirizabijak (anonym)Odpovědět
23.10.2015 10:32:48
mohli z toho vytahnout vice, namet dobry, ale ne uplne vyzdimane
DinoCop (anonym)Odpovědět
22.10.2015 15:50:38
Zase ti "noví" debilní smajlíci? To už jsme tady tuším řešili dva týdny zpátky....
DinoCop (anonym)Odpovědět
22.10.2015 14:59:35
to bylo lame
Matess (anonym)Odpovědět
22.10.2015 13:11:34
Nic proti Hankovi ... ale ušla ti pointa videa. :D Nejde o to, že se před sto lety chovali lidé jinak, poukazuje to na to, jak by to vypadalo, kdyby se Edward choval na svůj věk ... "dědečkovský trik s desetníkem", pomalá jízda ... každopádně dík za překlad. :)
hAnko (Admin)Odpovědět
22.10.2015 15:59:52
Co nadělám, každej se jednou utne. :D *aneb překlad po pěti nočních směnách a 26 hodinách bez spánku XD*
Kohba (anonym)Odpovědět
22.10.2015 16:25:09
+hAnkoHanko zase fňuká, jé jak tě litujeme.
Nemáš to děvče jednoduchý, tolik práce a ještě tě nutí překládat.
ass.ass.in (anonym)Odpovědět
22.10.2015 18:13:01
+hAnkoKohba: Ne každej má čas na svoje zájmy, když se musí živit.
noirut64Odpovědět
22.10.2015 18:47:45
+hAnkoKohba: My litujeme tebe, že máš asi tak ubohý život, že se tu musíš anonymně navážet do ostatních.
hAnko: Díky za překlad, my co nejsme plynule anglicky mluvící jsme za projekt Videačesky rádi :-)
Pepek (anonym)Odpovědět
22.10.2015 19:12:02
+hAnkoKohba to řekl dobře. Není jediná, která bouchá o víkendech přesčasy. Omluvu beru, každý se někdy sekne, ale buď ať si nechá ty alibistické kecy okolo, nebo ať se na to v****e.
Corwin8 (Překladatel)Odpovědět
23.10.2015 11:41:05
+hAnkoKohba, Pepek: Pokud vám někdo sdělí důvod, proč chyboval, tak nejde o fňukání. Pokud nechápete rozdíl mezi sebelítostí a obyčejným konstatováním faktu, tak laskavě nekritizujte ostatní, nemáte na to rozumové vybavení. :-)
johny16g (anonym)Odpovědět
22.10.2015 23:26:21
Já tedy tu pointu postřehl sám i bez překladatelky a děkuju jí za fajn video. Ono není snadné být bezchybný. A těm co tu do ní jedete bomby bych vzkázal, že když si každý zamete před svým prahem, tak bude ulice čistá.
noirut64Odpovědět
24.10.2015 09:41:43
+johny16gHezky řečeno :-)