Toto video je dočasně nedostupné.
V tomto krátkém skeči si Gad Elmaleh utahuje z amerických filmů. Pozn: Paní Olesonová, pan Ingalls a Almanzo jsou postavy z amerického 200dílného seriálu z farmářského prostředí "Little House on the Prairie". V tomto videu jsou spojeny dva skeče, které na sebe navazují tématicky, ale v původním představení nejdou chronologicky přímo za sebou, proto je ve 2:24 střih.
Přepis titulků
Jsem opravdu rád, že jsem zase ve Francii. Vrátili jsme se teď z turné po Jů-Es. Copak? Před pár dny jsme se vrátili ze Spojených států, kde jsme byli na velkém turné. Ještě před pár dny jsem s celým týmem seděl v jednom z těch nových barů v New Yorku. Ve Francii je jich teď taky spousta. Říká se jim "lounge bary". Lounge jsou teď úplně všude.
Bary, kde piješ a při tom se povaluješ. Bavil jsem se tam s jednou dívkou, pak jsme začali pít, vzala mě k sobě a začali jsme se milovat... A ona při tom anglicky křičela: "Oh my God, oh my God, oh my God!" A já jsem si říkal: "Odkud ví, jak se jmenuju?" Až pak jsem to pochopil. Protože nějaké ty základy angličtiny přece jen mám. Angličtinu jsem se učil jako malý ve škole, jako vy.
Všichni jsme měli stejně přiblblé kurzy. S onou slavnou existenciální otázkou, na kterou jsme za každou cenu museli najít odpověď. Kde je Bryan? Taky jste z Bryana měli trauma, co? Nevěděli jsme, kdo ten Bryan je, a bylo nám to fuk, ale museli jsme ho v domě přesně lokalizovat, abychom se naučili anglicky.
Hledali jsme lidi z Bryanovy rodiny, abychom se naučili anglicky. "Kde je Bryan?" A tys jako trouba poslušně odpovídal: "Bryan je v kuchyni." Bryan mě deprimoval. Dokonce jsem jednou potkal významného amerického producenta, přišel a řekl mi: "Ahoj, já jsem Bryan." A já na něj: "Mazej do kuchyně!" A pak jsme museli hledat Bryanovu sestru Jenny.
"Kde je Jenny, Bryanova sestra?" Bylo třeba to vyslovit se správným akcentem, s jazykem takhle. "Je v koupelně." A potom jsme museli opakovat přihlouplé věty: "Ach, dnes prší." "Kde mám deštník?" Zkus tuhle větu někam vtlačit během cesty do Států.
To si dáš. Kolikrát jsem si v New Yorku říkal: "Doufám, že bude pršet, abych konečně někam vtlačil tu umbrellu." Ale jsem rád, že jsem zpátky. Všichni jsme se vrátili. V amerických filmech kolikrát natočí něco, co není zas až tak dojemné, ale dají tam hudbu, při které musíš brečet. Můžou natočit klidně třeba prcka, co si čistí zuby, a rozbrečí tě. Chlap přijde před kameru a: Nejsi připravenej.
Promítám si teď svůj život. Pořád jsem jen blbnul, šaškoval a plácal nesmysly... Ale teď mám jednu zasranou otázku. Musíš mi teď odpovědět na moji zasranou otázku, kámo. Jen jednu zasranou otázku. Kde je Bryan? Hledal jsem ho v kuchyni...
Celej svůj zasranej život strávil v kuchyni. Ale Bryan už v kuchyni není. Hledal jsem i v koupelně. Ach, dnes prší! Kde mám deštník? Bryane! Bryane! Kde jsi, Bryane? Zachraňte vojína Bryana!
Takhle pláčou v amerických filmech. Teď pláču anglicky. Paní Olesonová? Pan Ingalls je tak smutný. Už dlouho neštípal dříví. Hraje o samotě na housle s jednou nohou na krbu. A Almanzo... je čím dál větší podivín.
Neviděli jste náhodou Bryana? Ano? Za mnou? On leží. Ach ne, Bryane, jsi mrtev? Bryane! Proč jen jsi vycházel z kuchyně? Vždycky, když hraju tuhle část představení, říkám si to samé: "Kdybych se byl narodil ve Spojených státech, byl bych teď americký herec."
Překlad: LaBleue www.videacesky.cz
Bary, kde piješ a při tom se povaluješ. Bavil jsem se tam s jednou dívkou, pak jsme začali pít, vzala mě k sobě a začali jsme se milovat... A ona při tom anglicky křičela: "Oh my God, oh my God, oh my God!" A já jsem si říkal: "Odkud ví, jak se jmenuju?" Až pak jsem to pochopil. Protože nějaké ty základy angličtiny přece jen mám. Angličtinu jsem se učil jako malý ve škole, jako vy.
Všichni jsme měli stejně přiblblé kurzy. S onou slavnou existenciální otázkou, na kterou jsme za každou cenu museli najít odpověď. Kde je Bryan? Taky jste z Bryana měli trauma, co? Nevěděli jsme, kdo ten Bryan je, a bylo nám to fuk, ale museli jsme ho v domě přesně lokalizovat, abychom se naučili anglicky.
Hledali jsme lidi z Bryanovy rodiny, abychom se naučili anglicky. "Kde je Bryan?" A tys jako trouba poslušně odpovídal: "Bryan je v kuchyni." Bryan mě deprimoval. Dokonce jsem jednou potkal významného amerického producenta, přišel a řekl mi: "Ahoj, já jsem Bryan." A já na něj: "Mazej do kuchyně!" A pak jsme museli hledat Bryanovu sestru Jenny.
"Kde je Jenny, Bryanova sestra?" Bylo třeba to vyslovit se správným akcentem, s jazykem takhle. "Je v koupelně." A potom jsme museli opakovat přihlouplé věty: "Ach, dnes prší." "Kde mám deštník?" Zkus tuhle větu někam vtlačit během cesty do Států.
To si dáš. Kolikrát jsem si v New Yorku říkal: "Doufám, že bude pršet, abych konečně někam vtlačil tu umbrellu." Ale jsem rád, že jsem zpátky. Všichni jsme se vrátili. V amerických filmech kolikrát natočí něco, co není zas až tak dojemné, ale dají tam hudbu, při které musíš brečet. Můžou natočit klidně třeba prcka, co si čistí zuby, a rozbrečí tě. Chlap přijde před kameru a: Nejsi připravenej.
Promítám si teď svůj život. Pořád jsem jen blbnul, šaškoval a plácal nesmysly... Ale teď mám jednu zasranou otázku. Musíš mi teď odpovědět na moji zasranou otázku, kámo. Jen jednu zasranou otázku. Kde je Bryan? Hledal jsem ho v kuchyni...
Celej svůj zasranej život strávil v kuchyni. Ale Bryan už v kuchyni není. Hledal jsem i v koupelně. Ach, dnes prší! Kde mám deštník? Bryane! Bryane! Kde jsi, Bryane? Zachraňte vojína Bryana!
Takhle pláčou v amerických filmech. Teď pláču anglicky. Paní Olesonová? Pan Ingalls je tak smutný. Už dlouho neštípal dříví. Hraje o samotě na housle s jednou nohou na krbu. A Almanzo... je čím dál větší podivín.
Neviděli jste náhodou Bryana? Ano? Za mnou? On leží. Ach ne, Bryane, jsi mrtev? Bryane! Proč jen jsi vycházel z kuchyně? Vždycky, když hraju tuhle část představení, říkám si to samé: "Kdybych se byl narodil ve Spojených státech, byl bych teď americký herec."
Překlad: LaBleue www.videacesky.cz
Komentáře (52)
MUDr. Prof. HuskyOdpovědět
28.06.2018 12:17:42
to někdo nahrával Bramborou tvl ?
Hall3006Odpovědět
01.08.2013 12:33:40
stále nefunguje
Bartinator (anonym)Odpovědět
25.09.2011 16:35:19
Nefunguje...
petr (anonym)Odpovědět
11.07.2011 22:42:05
Gadův humor oceňuji, ale jelikož nemám rád francouzskou nabubřelost, tomuto spotu jen 6stars... sorry, kdo byl ve francii a chtěl se domluvit anglicky, ví o čem mluvím :)
iša (anonym)Odpovědět
03.07.2011 11:43:06
to je tak parádní!!! je t´aime Gad, meme si tu n´est pas Americain :D
Petra (anonym)Odpovědět
29.05.2011 17:17:56
Lidi, mě to jede :) A je to úžasný, hlavně na konci :D
TrisTis (anonym)Odpovědět
04.05.2011 18:15:29
Nejnovější díl a nefunguje!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! prosím opravit .. nebo přidat nové díly..... děkuju---
daža (anonym)Odpovědět
28.04.2011 21:10:38
prečo to nejde? do pekla
Jaromir (anonym)Odpovědět
26.04.2011 16:45:07
nic :( nejede
Bára (anonym)Odpovědět
26.04.2011 15:54:37
Tak, tak ... prostě to nejede! :( A já tohle zrovna ještě neviděla! :P
ehm..ehm (anonym)Odpovědět
26.04.2011 05:23:43
Nejede :(
JohnFisa (anonym)Odpovědět
20.04.2011 22:28:34
bááff (prrrsk) um :D nejlepší :D
Matěj (anonym)Odpovědět
20.04.2011 18:24:26
Pourquoi tu as sorti de la cuisiiiiiiiiine????
doolost (anonym)Odpovědět
20.04.2011 15:40:25
Proč jsi vůbec opouštěl kuchyyyyyyň? :-D
456 (anonym)Odpovědět
19.04.2011 18:15:29
trochu slabse dnes ale aj tak osm sa pobavil