Přidat do sledovaných sérií 4
83 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:153
Počet zobrazení:6 056

Je tu předposlední díl třetí řady Malvivienda. Věci se dávají do pořádku, což už naznačil osmý díl a oslava narozenin. Problémy ale neměl jen Zurdo s Jizvou a tak uvidíme šťastný konec u každého ze seriálových hrdinů. Skoro jako v amerických filmech! Kluci z Malvivienda udělali velký kus práce. Z prvního dílu, který vznikal na koleni z nudy a nedostatku práce vznikly tři řady seriálu, který sbírá ocenění na festivalech. Došli až tak daleko, že poslední desátý díl bude mít dvě hodiny a je tedy celovečerním filmem. K vidění bude, samozřejmě, na VideaČesky.

Přepis titulků

MALVIVIENDO - DÍL 3x09 NEVYŘEŠENÉ ZÁLEŽITOSTI Dobrá, abyste rozuměli, co se děje, musíme vyprávět, co se... Jak jsme k tomuto došli, co se stalo za ty dva poslední měsíce. Všichni jsme měli vlastní příběh, vlastní problémy, ale je fakt, že jsme měli něco společného. Ale bylo to štěstí ne? Vrtkavý, pitomý jako vždycky. Prostě usmálo se na nás. Dobrý?

Ta kamera mě znervózňuje. Už? Když jsme otevřeli trezor mojí matky, nenašli jsme jen šperky, taky jsme našli VHS kazetu a dokumenty, které mi změnili život. Najít dneska videopřehrávač není jen tak, takže to trochu trvalo. Ještěže to nebyl LaserDisk. Ahoj Domingo synu, jsem moc nemocný.

Nemocný a nezbývá mi moc času. Ty jsi zatím nemluvně, proto ti nahrávám toto video, jako důkaz mé poslední vůle. Moc nevím, jak tohle funguje. V krámě říkali, že je to lehký, ale možná tak velký kulový. Nahrávám si to na pásku, na které má tvoje máma telenovelu. Ať si políbí! Ale tohle asi nahrává... Můj život jsi ty...

Myslím, že asi nahrává. Jen ti chci říct, že ti odkazuji všechny mé peníze, firmy a majetek. Tobě, synu můj. Dobrá, taky chci říct, Domingo, že možná... možná... Nejsi ani můj syn, Tak jako tak v tom nemám jasno. Ale to není tvoje vina, že je tvoje máma, jak to jen říct, je trochu nevázaná...

Ne, nevázaná ne, je to velká coura a to doslova. Kde jsem to přestal, že jenom její vina to taky není. I trochu moje, že jsem jí řekl, aby se přihlásila na aerobik. Jak jsem to mohl vědět? Myslel jsem, že cvičitelé aerobiku jsou teplouši. Takže ne, to mi poser záda! Aerobik v pátek a sobotu v noci! Aerobik anebo to možná bylo něco jinýho. Proboha, to je děv...

Myslela jsem, že přijdeš zítra. Radši už končím, nebo to bude delší, než telenovela tvý matky. Domingo, jak jsem řekl, všechno odkazuji tobě. Všechno, všechno, jenom aby ta potvora nedostala nic, vůbec nic. Pro to udělám cokoliv. Domingo synu, objetí. Říkám synu, nebo co vlastně jsi.

Jak se tohle vypíná? Obejmi mě a začneme zase žít. No a jsme tady. Jak dobře víš, Roberto, služebnictvo nemá dovoleno používat oněch 12 toalet v domě. Nicméně nám paní domu, ve své šlechetné dobrosti, poskytla toto místo, k vykonání našich potřeb. Věc se má tak, že alespoň jednou za rok to musí někdo vyčistit.

Vzhledem k tomu, že není moc věcí, který ti nevoní, soudím, že tobě tahle práce sedne dokonale. Co to k čertu je? Tohle není rozumné, Roberte. Ježiš, někdo se asi podělal z kari. Tak v klidu, chlapče. Jestli překonáš sám sebe, za pár let budeš tak v půlce mé kariéry. Tak šup, je tu hodně práce. Ta vůně domova, co?

Roberte, Gustave, pojďte sem! Pro to udělám cokoliv. Domingo synu, objetí. Říkám synu, nebo co vlastně jsi. Jak se tohle vypíná? Takže je to jasný, nebo dám repete? Odteď to tady bude jinak. Pro začátek, ty budeš můj řidič a ochranka.

A budeš šéf služebných. A ty, Gustávku, - tebe sesadím a budeš poslední hovno. - Naprosto geniální, pane Domingo. Ale pane Domingo, tolik let... Nech mluvit pana Dominga, co to máš za způsoby? Mazej na zahradu uklízet hovna. - Dělej, ty vole, čeká tě tam hodně práce. - Dělej. Popravdě nám plánování svatby dává pěkně zabrat, máme tak málo času a peněz.

Já a Raúl jsme navíc v hodně věcech odlišní. Jsme jako jachta a chatrč. Trochu nám to trvá, než se na něčem shodneme. Trochu, říká, ale nakonec to vybrala všechno ona. Z toho, co se líbí mně nic! A byly to dobrý nápady, boží. Ano, přesně tak.

Skvělý, boží... ty vole... Chceš mě ochcat? Bloncko, pojď se mrknout. Právě mi poslali návrh pozvánek na svatbu. No teda miláčku, konečně sis vzal na starosti něco ze svatby. No jasně, navíc mám víc možností. Ne jednu, ne dvě, ani tři…ale tři… Číslo jedna.

- Co to je? - Co? Co? No my zarámovaní s teamem snů. S těmi největšími z ligy. Bogarde, Vítor Baía, Prosinečki, Stojko, Futre, Finidis, Anelka. Hele Caminero a Amunike. Amunike! Tohle je šílený, Raúle. To jsi neměl moji fotku lepší? Ne, moc tvých fotek nemám. Podívej, druhá možnost.

Jamajka, co? Trochu hulící styl... Dobře, třetí možnost... Zau... zaru... To vždycky vyjde prostě! - Kočičky, - BEREME SE. co mají naše obličeje. Kočičky, co vypadají jako my a mňoukají... Hele Raúle, nech těch blbostí. Uděláme něco víc tradičního, něco ve stylu...

dva prstýnky propojený... Bože, no jo! Jako Pán prstenů, ne? Krásný elfský písmo.. A na pozadí skřeta, pěkně naštvanýho. Jakože přemýšlí, naštvanej hoch. Protože je to velká událost, vymyslel jsem, ty vole, takovou maličkost pro pozvaný. Drtička a papírky. Hůlo si přinesou z domova, nejsme přeci blbí.

No co? Vždyť je to pecka nápad. Hele, ze strany mojí matky je 48 lidí, z otcovy strany je to 35 lidí, 5 až 6 lidí z vysoký. Takže za mě je to tak 90 lidí. Bože, mně to vychází na víc, protože z rodiny je to 13 lidí, ale pak všichni ze čtvrti. Rata, Negro, Kaki, Jizva, Piruko, Moneas, Payito, Esparto, Peluche, Cristobale, Chato, Candela, Chispas, Cerdi, Gumy, Chustas, Tonino...

Pinguin nakonec ne, ale... Tonino jo, Poti, Fibra, Loco, Hurón, Poca-vida. Švagrová, hele, když jsem si brala Gonzala, dělal mi fotky kluk tady ze čtvrti. Syn Rusky, pičo. A fakt je dobrej, originální a hlavně levnej.

Hele, neříkej že se ti tahle s hvězdama nelíbí, krásná, co? Ten je výbornej! Tady vypadáte, jako kdybyste byli fakt v Karibiku! - Jo. - Ano, moc krásné. Ale já jsem taková víc tradiční a tak. Ježiš, už jsou čtyři. Musím jít zkoušet šaty. Ano. Raúle, ty si vezmi na starosti občerstvení na svatbě.

- Ano. - Ano, ale žádný smažený kapsy, Nutellu, ani žádný smažený brambůrky, nic z toho. Buď klidná, švagrová, vždyť půjde s mým manželem. Ten tomu taky rozumí. Mě bere do taveren, kde mají krásný vixlajvanty. A česnekovou majonézu, jakou jsi ještě nejedla, to si piš. Olízneš všech pět. Za pět minut jsem převlečená a můžeme jít.

No, tak děj se vůle Boží teda. No a já šel dál s tou mojí starostí... No s tím, že jsem neměl moc štěstí na ženský... Už to nebylo kvůli sexu. Teda nejenom kvůli sexu, taky kvůli mýmu sebevědomí. Protože jsem měl víc než dvacet schůzek a všechny na hovno. V Inloving vám hledají ideální protějšek podle vašeho vkusu, ne? Podle vaší osobnosti, takže...

Ten problém jsem musel být já sám. Jsem snad divnej já? To je matematika, chci říct procenta, odmocniny, rovnice a tyhle sračky. - Jesús? - Jo, ahoj! - Ahoj. Jsem alergická na 93 % běžných potravin. Takže když se seznámím s někým, s kým se budu půlit o jídlo, musím ho na něco upozornit.

Když se začnu dusit a natečou mi oči a pusa a začnu celá modrat, musíš do mě rychle vrazit tuhle jehlu. Tady... do prsou. Ne, vážně. Jinak do umřu do pěti nebo šesti minut. Dobře, sakra. No a co máš ráda? Nějaký koníčky, nebo... Mám moc ráda kočky.

Máš rád kočky? Já mám patnáct koček. Beru všechny z ulice. Opuštěné, nemocné. Nemůžu si pomoc. Miluji je. Spí se mnou v posteli. Mluvím s nima, onanuji. Máš rád kočky?

Já je moc zbožňuju! Dobrý, no já mám radši psy. Ale co jsi říkala, že děláš? Teď zrovna jsem na podpoře. No trochu prodávám kokain a krystaly v noci na předměstí. Moc se mi to nelíbí, ale za to může ta krize. Pro dítě udělám, co zrovna je. Kdybych musela kouřit ocasy, abych měla na plíny, tak to udělám.

Nebyla bych první. - Máš oheň? - Ano, tady. Teď je hodně lidí bez práce, co? Já vystudovala zdravotní školu, pracovala jsem v důchoďáku, ale vyhodili mě. Za měsíc a půl, co jsem tam dělala umřelo 35 vdovců na infarkt. Mysleli si, že nosím smůlu, nebo nevím proč. Taková náhoda, co?

Ale máš dobře namakaný tělo, co? Díky, ta práce se vyplatila. Bez přestání jsem v posilovně, trénuju každý den několik hodin, a taky když jdu do práce, než jdu na službu. Státní policistka musí být ve formě. Už budu muset jít, mám ještě... Těšilo mě. No a přijde okamžik, kdy už se člověk nasere.

Takže mě to srát začalo a řekl jsem si, že jdu do Inloving a je mi u prdele, co se stane. Takový jsem já. - Dobrý den. - Uvidíme jak dobrý. Tohle je ten Inloving? Chtěl bych mluvit se šéfem zodpovědným za tyhle kraviny a podat reklamaci. Bože, to ty! Jasně, musela jsi to být ty.

Ty jsi ale děv... Jsi pěkná děv... Děvka, jasný? V poslední chvíli byl střih, ale říkal jsem děvka. Děvka. Příští týden mám závěrečný zkoušky a neumím ani hovno. Prostě mi to neleze do hlavy. Neměl jsem se na tu pitomou školu hlásit. Zachraňte se aspoň vy. Nebuď pitomej, jsi posranej strachy, buzno?

Kaki pičo, máš na to koule! Na moje koule nesahej, řekl jsem, že je to nemožný. Počkej. Dobře, neměl jsi dobrý rok. Nemohl jsi studovat, jasný? Ale s trochou plánování a techniky to dokážeme. My ti můžeme pomoc. Ty vole, to je stejný, jako když si Ronaldo zranil koleno. A pak z ničeho nic se uzdravil a bojoval jak lev.

A potom... Tohle s tím ale nemá nic společnýho, co? Máte pravdu. Já to nevzdávám před žádnou válkou, problémem nebo překážkou. Jasně, pičo. Ale jak to myslíš? Jdeš do toho nebo ne? Zbytečnej kus.

Dovolil jsem si ti přinést pár slovíček. Bondage, brazer, rehear, cuncho, petting, pof, - milf, blonde... - Bukkake. To je japonsky, jako Hadouken. Jak rozumí našem regionům Centrální řízení? To vím, Castilla la Nueva. Řízení v Andalusii.

Co odešel Peter Barnes nemá Betis žánou organizaci. Počty jsou vlastně hrozně jedoduché. Matematikou bychom se mohli dorozumívat s okolním světem i bez cizích řečí. A je to, problém vyřešený. Nákres podle Picassa. Christopher Ronald, Christiano Ronaldo. To tam vážně říkají?

To měla být pomůcka. - Ty jsi blbec, soustřeď se. -Mother foca. - Tvoje máma fouká. - Jako rapeři. Co to děláš, ty vole? Co to sakra je? Co je to za čajíček? To si vypij ty a tvoje pitomá máma. Robocop je muž ze železa. Break dance je tanec raperů. A Tumbaito, ale to už je japonsky.

Počkej, japonsky ne, kubánsky. Tumbaito je tanec. Screaming, to jsou zašlý filmy. Download je stahování hudby. Rainman, mongol. Hranice, jaké jsou hranice na severu, jihu, východě a západě Španělska? Co já vím, ale tamhle... Portugalsko mělo být naše.

A taky Kuba a Filipíny. Filipíny jsou taky naše, nikdy jsme o ně neměli přijít. Jdeme na matiku? Ale neni X spíš písmeno? Mě nespleteš! To ty neumíš matiku! Když máš 6 jablek a já čtyři, kolik máme jablek dohromady? - Ne, s melounama radši. - Dobře, tak melouny. Hall.

- Bite, to je to z Windows. Tak vida, hotovo. Co tím jako myslíš? Hele, tohle je Faunův labyrint. Jak to jde, pánové? Co to tady dělá? Kreslí pinďoury? Dělá zkoušky. Studuje na to měsíce.

Ale zamakal teda. Myslím, že to má v kapse. Hotovo. Myslím, že to je, mám to podepsat? Co? No dobře, napsals... jméno tiskace a... a toho pinďoura jsi nakreslil moc hezky, s detaily.

Prošel jsem nebo ne? Popravdě... neprošel. Kaki ty vole, uklidni se. Jsou i jiný možnosti, jak projít. Jaký jiný možnosti? A co vy všichni tady děláte? To jste pěkně posrali s těma všema světlama tady. Se na to můžu vysrat, ty vole.

Tohle žere milion wattů, kdo to světlo zaplatí? Ty? Ty snad platíš za světlo? Nebo mi to zaplatí produkce? Na to se můžu fakt vysrat. Dělejte, všichni vypadněte. Táhněte do prdele. - Tyhle šaty jsou také krásné. - Ano, ale ten výstřih. Trochu odvážné do kostela. Tyhle měla Leticia Ortiz, žena následníka trůnu. Ano, koupila je zde.

Počkejte. Ty, co si Milagros zkouší, ty jí budou sedět dokonale. Ty mají střih, podle stylu vaší rodiny. Trochu hrdosti a podvyživenosti. Uvidíte. Chcete ještě něco? Další sklenici? - Ne, to nám stačí, děkujeme. Já bych si ještě dala, jestli to nevadí. Dvojku toho samýho. Zajisté pane, můžete mi sdělit, kde zde máte toalety?

Nebo se tu už pochčiju. - Jsou dole. - Dole? - Ano. - Děkuji. Bože, dívejte! No to je nádhera, nádhera! Objektivně vám říkám, že jsou překrásné! I slečna je hezká. Milagros, bože můj. Jsi překrásná.

Vypadáš jako anděl. Díky, sestři. Hrozně se mi líbí. Tak co, mami? Líbí se ti? Líbí se mi, dceruško, jsi božská. Jsem na tebe hrdá, že jsi se po tom všem rozhodla, udělat tak důležitý krok. Kéž by, kéž by... byl tvůj život po boku toho chlapce alespoň zpola tak krásný, jak jsi dnes krásná ty.

Díky pane, Panno ze Setefilly, díky. Proboha a pro Ježíšovo péro, teda tobě to sekne, ty dcero velký děvky! Olé, u piči tvojí matky. Proboha, vždyť vypadáš jako princezna od Disneyho! Olé, tohle až uvidí Raul, tak z tebe stahne kalhotky zubama, uvidíš! - Podívejme, svědkyně se vyzná. - Děkuji. - Takže na nich se shodneme?

Milagros? - Ano, ano. Promluvme si o finanční stránce, kdo to bude platit? Tady paní z předměstí si vezme na starosti placení. Cože? Tak počkat, myslela jsem, že na solení prachů jste tady vy. Ano, to jo. Ale je to tradice. Že rodina ženicha platí půjčovné šatů a na účet rodiny nevěsty jde ostatní. Hostina a všechno další. Ještě na tom vyděláte, co?

- Ale nám je to jedno, protože... - Dobře, to nebude problém. No tak nic, chlapče. Tak pověz, o kolik jsem dneska přišla, synku? Ano, takže. Takže to máme závoj, šaty, naušnice, boty máte darem. Podívejme, zase tolik to není, vlastně to máte za hubičku.

- 3000 euro. - Co to? Promiňte? To mi řekněte, z čeho ty šaty jako jsou, kurva? Ze sektu? Tohle je pěknej podvod na lidi. Vždyť v tom má prdel jak valach. Proboha, tři tácy prej! Tak podívej, krásko. Milagros, miláčku, musíme si promluvit. U nás v rodině se taky respektujou určitý tradice.

Něco starého, něco nového a něco půjčeného. Takže něco starého bude tvůj otec. Něco nového bude to miminko tady. A něco půjčeného budou ty nejkrásnější šaty. Ano, ty tvé švagrové, která tě obdivuje. Která se taky vdávala zbouchnutá. Takže to bude luxus, miláčku.

Nemusíš se bát, jsou to překrásný šaty z Bershky. Bůh tě zažehne. Promiňte, už vás chvíli sleduji. Nejste vy ta přisprostlá holička z Callejosos? To jsem já, on mě zná. - Tak mě těší. - Mě taky. Jsem z toho v rozpacích. Odkud to má přijít?

- Jsi pěknej hajzl. - Ne, je mi to vážně líto, chápeš? - Nezasloužíš si nic dobrýho. - Cože? Znásilnil tvoji matku? - Takhle si přijít a odtáhnout. - Udělal jsem jí dítě snad? Klidně si dělejte svoje, já se vážně nekoukám. Dej jí, šampine. Dej jí pořádně přes... Promiňte, pokračujte. Já vím, že je to těžký věřit, ale jakmile jsem...

upustil páru, jako kdyby se mi rozjasnila mysl. Okamžitá regenerace, pohoda, souvislosti, co já vím? Jakoby se mi zrychlilo myšlení a taky paměť. Naštěstí, protože už jsem si myslel, že to bylo kvůli hulení. Hulení můžu říct, ne?

No prosím, to je dobrý co, Negro? Co je? Nedochází ti to? Nemáš radost? Co se to tam děje? Jak co se tam děje? Ty vole, vždyť jsme si zapíchali! Konečně jsme si zaprcali. Kurva takovou dobu to trvalo! No já si ničeho nevšiml. Jak sis mohl všimout, když jsi furt zhulenej z těch jointů. No jo, protože jointy, THC, to jde všechno na mě, tohle.

Ty si dávej bacha, ty už se neobnovíš. Ty už se nikdy neobnovíš. Hele, jak se zpívá ta písnička... Bitch on the beach, moc tě miluju. Slyšíš se vůbec? Slyšíš, co povídáš? Je nás tu propojených sto miliard neutronů, každý přenášíme informaci jeden druhému, a jsme všichni slušní. A ty si jedeš tu svoji.

Outsider, jasný? Bitch on the beach. Ale co já vím, já už umírám. Nech mě v klidu umřít, nech mě na pokoji. No vidíš, teď jsem se něco dozvěděl, věděls, že jsme právě dosouložili? Píchali jsme! Ať žije Negro! Jen tak dál, do toho! Bitch on the Beach, hrozně tě miluju.

Takže neumíráš? Neumíral jsi náhodou před chvílí? Tak umři! No dělej, umři už! Stejně už jsi napůl mrtvej. Umři už. Raz, dva, tři, mrtvej. Koukni na mě. Umři, no dělej, už vážně umři. - Antonio Manueli? - Ano, co se děje? Neboj, to jsem já. Vzbudila jsem se brzy a nudila se a tak jsem připravila snídani.

Dobré ráno. Tak vy jste ještě nevypadli vy zmrdi? Já z toho zešílím, prostě zešílím. Táhněte doprdele, vypadněte. Jděte do prdele, nebo vás povraždim. Seru na vaše pitomý životy, vypadněte mi z baráku. Vypadněte odsud nebo vás pozabíjim, tady mám pušku. Kde mam tu pušku, kde je?

Ty táhni do háje. Zabiju tě, zabiju tě. Zbláznil se, zavolejte ochranku. Smiř se s tim, ty vole. Je to tvoje jediná možnost. Je to metoda, jako každá další. Až doteď všichni premiérové udělali testy jenom díky tahákům. To je ověřený. Hele poslouchej ho, aspoň bude na chvíli klid.

Vidíš, i tenhle retard je se mnou, a tihle lidi lhát neumí. Co to říkal ten mongol? Cos to říkal, mongole? Máš štěstí, že zdrháš, jinak bych ti zpřerážel hnáty. Ten Rata má asi pravdu. I když, nerad to uznávám, když u toho takhle frajeří. Podívej Kaki, tobě asi vyhovuje studovat jinak než nám.

Takže... Uvidíme, ty chlupe z koulí, ty že jsi chytrej? Tak proč si nepostavíš pitomou laboratoř v poušti a nezačneš vařit metanfetamin? To by bylo něco! Rozmyslete si to dobře pane Julio Roberto Mata. V naší zemi jste borec, idol. Od té doby, co jsme pustili tu telenovelu s vámi, všichni puberťáci se do vás můžou zbláznit. Dokonce si na vás hrají.

Všichni kluci tady říkají: "Já jsem Julio Roberto Matas". To vážně! I moje matka chce být jako vy. Rozmyslete si to. Je to pro vás zajímavá nabídka a neříkám to pro nic za nic. Mluvím tu o pořádném balíku, pane Mata. Miliony. Netvrdím, že vám dáme hned milion. Ale peníze dělají další peníze. - Můžu si to ještě rozmyslet?

- Ano, rozmyslete. Dobře. Poslouchej, starej. Zapomněl jsi na ústní zkoušku z angličtiny. Tam ti taháky nebudou nic platný. Ta profesorka je vážně tvrdá, vyhodila i rodilý američany. Je to ta typická kráva učitelka, co mluví celej den anglicky. Jo a počkej, jaký má kozy! Kolikrát jsem si vyhonil, když jsem myslel na Midi... paní Green. Ale neměla by zkoušet z ničeho, co není v anglický cvičebnici!

Kaki, buď v pohodě. Já mám pro tuhle zkoušku dokonalou učebnici. Nejlehčí učebnici z druhého stupně. A to už je co říct. I CR7 díky ní udělal zkoušku. Ty vole, zase já jo? Právě jste mě nazvali mongolem. Tak teď jsem se naštval, odcházím. Pro mě jste mrtví! Chlapi, to se mi snad zdá! Nabídli mi práci herce. Navíc bych bral balík.

To je super ne, Rato? Já se měl dát taky na hraní a ne na tyhle sračky. Vydělávat prachy na ženský, drogy. Až na to, že je to v Mexiku. Asi do toho jdu. Mami? Měli bychom si vážně promluvit. Nech ty pitomý noviny, sakra.

Tak dobře. Kde je Gustavo? Měl ti dát pohlavek za nadávku, co kde dělá? Gustavo už pro tebe nepracuje. Počkej chvíli. Je z něj teď zahradník, hned uvidíš proč. - Teď poslouchej. - Ne, Domingo, ty poslouchej mě. Zavři pusu jednou pro vždy a nech mluvit tady pána. Díky moc, Roberte. Jak jsem říkal, Gustavo už nepracuje pro tebe. Protože pro tebe tu nepracuje nikdo.

V tomhle domě teď bude poroučet muj klacek. Jeho klacek, rozumělas? Teď je tu pánem domu on. Ty už nejsi nikdo. Ale co mi to tu povídáš za kraviny? Jsi sjetý nebo blbý? To by si přál, ale je blbej. Ty vole, máš bejt na mý straně! Ajo, to je pravda.

Bblej zvyk, promiň šéfe. Mlč ty šlapko, nemáš o ničem ani páru. O dost lepší, ale nepřeháněj to, je to moje matka. Jak jsem řekl, shodou okolností jsem našel jednu VHS kazetu a dost zajímavý dokumenty. O moc zajímavější než nějaký Blue Ray. Já se z toho poseru, mluvíš ty... Viděl jsem tátovu závěť. Všechny ty tvoje falešný účty, majetky ve Švýcarsku.

Všechno co jsi zpronevěřila, ty obálky pro známý lidi. Jsi namydlená, mami. S barákem jsi koupila bonus dva v jednom, zdá se. Už si vyndej prst ze zadku. Máš 24 hodin, abys všechno přepsala na moje jméno. Všechno. Když ne, pošlu jednu kopii do novin. A pak si budu užívat pohledu na tebe ve vězení, až si tě podají dvě namakaný lesby.

Ale synu, proč mi tohle děláš? Jsem tvoje matka. Celý život jsem věnovala tobě a tvým penězům. Roberto, postarej se, aby to všechno udělala. Jestli se pokusí o útěk, zneškodni ji těma novinama. Tady. Tobě se to tady líbí? Bratranec nepřijede? Jo, ty vole, ale není k sehnání, Má pořád práci s tím točením.

Přijdete si jako borci, když prodáváte drogy před školou? Ano, život je těžký. Zkoušky, problémy, rodiče. To ale není důvod k depresím. Je to naše mládí a chceme si přece všichni užívat. Tak dej na mě. Stačí říct NE. Přeji si, abyste můj popel rozprášili u nás v Utahu.

Robledo, to myslíš vážně tohle? Tohle asi nebude to pravý místo, vždyť je to svatba! Nechápu proč? Nemel kraviny. Nebuď rasista, Zurdo. Tohle, že není to správný místo? Tohle je to nejlepší místo. Nejlepší catering, co znám. Jídlo tu mají výborný, originální, vypadá dobře. Nejlepší zboží, ty vole. A mají všechny servírky krásný. A navíc to tu není drahý.

A neříkej ne, když jsi to nevyzkoušel. Jdeme dovnitř a uvidíš. Taky sis mohl vzít něco lepšího na sebe. V klidu, vole. Jsou prázdniny. Ahoj, Papito. - Robledo, brácho. - Jak se máš? - Jak to jde? - Dobře, Zurdo ty vole. Co ty tady děláš? Čekal jsem vás až po svatbě, jako každýho.

Wandalino kočko, dej jim něco k pití. Právě o tom jsme přišli mluvit, o tý svatbě. Jeho svatbu, žení se. Budeme potřebovat občerstvení. Ale moc tomu nevěří. Přesvědč ho, ty to tu vlastníš. Jsme nejlepší firma na catering široko daleko. Za jednohubky máme několik cen. Jednu z roku 2012 za Opálené vagíny. A další z roku 2013 za slavnou Černou díru.

Jo, jo, Černá díra je vynikající. To jsem si dával celý odpoledne. Takhle ji vezmeš a jíš. Výborný! Ty vole, právě o to jde. Jak dám asi do svatebního menu jednohubku Černou díru nebo Opálenou vagínu? Ty neznáš Milagros rodinu? Tak schválně. Spermakrokety, Papitův pátek, piča-chocho.

Ne, chocho je odjakživa vlčí bob. Jenom se to hodilo Papitovi do menu, je moc chytrej. Plněný šourek a pak Kristovo péro, to asi vede teda. - No jo. - O to se nestarejte. Tak to prostě přejmenujeme. Opálený vagíny budou... Úsvit v Havaně. V Havaně, zrovna jsem to chtěl říct. To už je krásný jméno! A tak přejmenujeme celé menu.

Navíc si to vezmou na starosti moje holky. Pěkně sexy je oblékneme. - Ale elegantně! - Jasně. A kromě toho vám udělám cenu, vždyť jsme sousedé! Co bys chtěl víc? Vykouřit? Nehorázný požadavky! Tomu ne, tomu se líbí... Hele, promysli to! Papito, ty mi nerozumíš.

Nemůžu mít na svatbě kurvy. Jo, všechno by to bylo pěkný, ale můj tchán je přísnej katolík. Ten z těch proti potratům, prostě. Já bych se o tchána nebál, protože ten prasák... tady zná moc dobře všechny. - To je on. - Bože, to je Moises? - Jasně. - Moises je tvůj tchán? Vždyť je to čuně.

A jaký čuně! Co se týče uchyláren, je u mých holek hned po Semenáčovi. Pojďme pryč, prosím. Dělej, pojď za ním. Vždyť je to můj kolega. - Je to můj kámoš. - Ale vždy't mě uvidí v bordelu. - No dělej. - Nebuď blbej. Ty jsi sem přišel domlouvat občerstvení na svatbu s jeho dcerou. A zrovna je tady ten přísnej katolík zavěšenej do Conchi.

- Ta je jedna z nejdražší. - Svatá pravda. S Papitem ti můžeme vyprávět takový historky, že si o něj nakonec neopřeš ani kolo. Neser, jdeme. Podívej, je opilej a navíc je to kurevník. Máš ho chycenýho za koule. Nejlepší, co se ti mohlo stát. - Dělej jdeme, vždyť jsme kamarádi. - Dělej, uvidíš. Jak se máš, Moisesi. Zase jsem tě tady nachytal. Co tu pořád děláš, chlape.

Dostal jsi od Papita slevu? Jasně, že ne. Pojď. Hele, představím ti jednoho přítele. Víš, kdo to je? Raúl, tvůj zeť. To jsem nevěděl, že jsi otec Milagros. A ještě něco! Je to můj švagr. Přišli jsme sem domluvit občerstvení na svatbu. Taková náhoda, co? Posaď se. Jak to jde chlape?

Užíváš si? Seš pěknej bejk, co? - Gonzalito. - Z toho to táhne... Pojď se posadit, Gonzalo. Conchi, lásko... pak si tě najdu a dodělám. Aha, takže pánovi se líbí Conchi! Je dobrá co, máš dobrý vkus, ty bejku. Tak nakonec se vám místní kurvy líbí, co? Já, co jste říkal o čtvrti... Podívej se, Raúle, v mém postavení mám všechno u prdele.

A řeknu ti, proč jsem vlastně tady. Upřímně. Moje žena je světice. Nešuká dobře. A nedělá věci, který mám rád. Vždyť, ty vole, tý je odporný mi ho jenom kouřit. - No to je fakt chudák. - Tak proto jsem tady, abych se trochu zaměstnal.

Já vám úplně rozumím, Moisesi. Cítím s vámi. To já s tvojí sestrou? Stačí jí říct, světice. Dobrá. Poslyš, když nad tím teď přemýšlím. Hele, já nechci, aby se mojí dceři stalo to, co mojí ženě. Upřímně. Uspokojí tě moje dcera? No dělej, řekni mi to, neboj se.

Jako bych nebyl tvůj tchán. - Jasně, řekni mu to, vole. - Jako kámošovi. - Kámošovi. Povídej, Pájaro čeká. - No líbáme se a... - Jazykama? - No, jasně a... - Gonzalito! ...nic, prostě... Dobrá, víš jak. Hele, takhle ji chytnu za vlasy, čubku. A to je tak zhruba to, co se jí líbí.

Fakt jsem to nečekal. Ale můj vztah s Pájarem se o hodně zlepšil. Vlastně je můj tchán docela vtipnej. V bordelu mi vyprávěl všechny jeho historky, jak mu vrazili... No nic, nakonec jsme se spřátelili a řekl jsem mu všechno. Neštvi mě, Raúle. Všechno? No, to s tou černou trubkou ne. To by nedal ani tvůj táta.

Tak dovnitř, uvidíme, co to bude dneska. Nic, že mě píchal a pak mi řekl, že má AIDS. Promiňte. Přišla jsem vám jen říct, že jsem měla dnes začít s terapií, ale zrovna včera... Mi díky jednomu klukovi došlo, že jsem uchylačka s perverzníma choutkama. No nic, dobře se s ním doplňuju, takže sem nemusím chodit. Jo?

Tak díky. Ahoj. Ty vole Negro, mám asi zpoždění. Mám nějaký problémy a nevím, kdy to dořeším. Jestli bys nemohl začít s terapií za mě. - To já nevím... - Jestli by ti to nevadilo, prosím. Nevím jak, nestudoval jsem to. Vždyť na tom nic není, ty vole. Uklidni je. Ať na chvíli zapomenou na ty svoje sračky a je to.

Hele v mém šuplíku jsou takový desky, vyndej je, přečti si to a je to. - Poslouchej. - Uklidni se a je to, ty vole. Udělej to pro mě. Víš, že bych to nechtěl, kdyby to nebylo důležitý. Tak díky, čau. Takhle vypadají dobrý houby, beru je všechny. Právě mi volal Juan, že má nějaký problémy, něco řeší a nemůže přijít.

Říkal... Jestli bych tady nemohl mluvit já, má to tady napsaný... Dobře, máme tady novýho kolegu... Tak se představ, blonďáku a... Jo? Ahoj, jmenuji se Rafael. Dělá mi problém se seznámit s cizími lidmi. - Mám s tím problém, protože... - Dobře, díky Rafaeli. To bude asi spíš problém s...

...dechem. Ale nemusíš se bát, představil jsi se dobře. Dokončíš to třeba zítra. A tohle je cvičení na uvolnění, takže jako vždy. Zavřete oči a uvolněte se. Zhluboka dýchejte, nádech nosem, výdech ústy. Ty ne, Rafaeli! Ty nádech i výdech nosem, jasný?

Představte si, že jste ve vodopádu puchera, jak řídíte zeleného poníka se šesti hlavama, co... co brázdní hory světel z Ikey, červených, zelených... Dobře, můžete oči otevřít. No asi se shodneme na tom, že tohle celý je kravina. Chci říct, že je to stejný jako na začátku, ne? Zatím jsme se nepřenesli ani přes hovno, co?

Já se opravdu cítím stejně, možná ještě hůř. Bojím se úplně všeho. Minule nás napadli a bylo to hrozné. Já jsem taky pořád stejný. Upřímně, utrácím balík za kurvy. Negro, já sem chodím jenom proto, abych mohl ošukat tuhle... chudinku. Já myslím, že tohle by se dalo vyřešit...

Ty vole, tobě ta huba pěkně jede. Ty máš snad v puse hovno, to ti teda povím. A to ti říkám od srdce, brácho. Počkej, počkej. No jasně, hovno! Jako Ramón s Barbarou! Poslouchej, můžeš na chvíli vstát? Angelo, prosím tě, můžeš taky na chvíli vstát?

Já vím, že mě chceš asi zabít. Ale věř mi, je to taková teorie... Uvidíme, jestli to bude fungovat. Může se to zdát... trochu šílený, ale může to fungovat. Chci, abyste se políbili. Nechci, abyste se tady vykusovali, stačí malá pusa a je to. Jen ověříme moji teorii. No vidíte, jak vám to sluší blonďáci.

Jak v Lannister, ne? Já to věděl, ty vole! Takže řešením není překonat naše problémy, ale přijmout je. Naučit se v těch sračkách žít. Za ty sračky se omlouvám, to nebylo na vás... Vždycky mám nějakou blbou metaforu. No dobře, chci říct, že ty naše problémy jsou klíčem k našemu štěstí.

To, co nás odlišuje od ostatních a s jinými spojuje, ne? Jako ta holka, co tu byla na začátku. Nakonec nepřišla, protože zjistila, co je její problém a smířila se s ním. Takže tohle je klíč k úspěchu. Přijmout naše problémy, přijmi tvé pro... Ty radši ne, Mateo. Ty se s tím smířit nemůžeš.

Zbav se těch drog, vole. Ty v heroinu nepokračuj. Ty bys měl jít a přihlásit se na normální odvykací kliniku. S tím se smířit nemůžeš. Tady máš dvacet babek, abys měl na taxi na odvykačku, jasný? - Jakou? - Víš kam jít, ne? Ale je to na taxi, ne na jiný věci.

- Dobře, dej mi to. - To vážně. - Dobře, dobře. Nedělej z toho roličky. Pánové a dámo, kde začneme? S mozkem osvobozeným od reaggetonu a s heslem: PŘIJMI SVÉ PROBLÉMY, jsem viděl věci jasněji. S Brunem to bylo dost jasný, ne? Ten chlap měl charisma, výkonnost a zkušenosti na to, aby mohl pracovat s nejmocnějším mužem v evropském porno průmyslu.

Můj kámoš Puto. No a vyšlo to. Za nedlouho se ti dva proslavili. Hráli ve více než 40 filmech... ...ve dvou týdnech. Pak Samuel, kluk, který žil jen před televizí. Takže bylo přirozený, kdyby byl i její součástí.

A naštěstí měla Blanca ještě spoustu kontaktů z doby, kdy pracovala na Osmičce. A taky to zabralo. - Upřeně se dívej. - Ano. Ve tvé minulosti vidím jméno Manuel. - Může to být Manuel? Začíná na M. - Ne, to ne. - Manžel, syn, děda, žádný Manuel? - Vůbec ne. - Prodavač v obchodě?

- Taky ne. - Ani pokladní? Řidič autobusu? - Ani jeden. - Může to být kdokoliv, přemýšlej. - Ne, ne. Tak soused? Nějaký Manuel tam bude, musíš hledat. - Já říkám, že Manuel. - Ne, žádný Manuel. - Sledujte to a ještě zavoláte na zpátek. - Fakt žádný. - Dáte mi zapravdu, já se nikdy nepletu. - Tomu nevěřím. Já vím vše, nějaký Manuel tam bude. Přemýšlejte o tom, vy musíte vědět, kdo to je.

Ne já. Další volající, prosím. Alicii jsem podrobil léčbou šokem. To byla tak trochu sázka. Alicie, uklidni se. Opřu tě tady. Poslouchej. Nikdy a nic nebude tak strašný, jako to, co jsi viděla teď uvnitř. Takže teď víš, že to nejhorší už máš za sebou.

Je ti dobře? Já jdu, mám naspěch. Dneska se musím osprchovat mám závěrečný zkoušky. Abych nezapomněl, včera mě brousila holka s takovýma kozama. Málem jsem zešílel. - Uvidíme se, ty vole. - Ahoj a díky, Kaki. Hodně štěstí. Vidíš, už odešel.

Ahoj! Už ho nikdy neuvidíš. Dobře, Kaki, pamatuj na všechno, co jsme ti řekli. The girl was very pretty, she likes... A házej jedno sloveso za druhým. - To bude stačit. - Musíš říkat jenom YES, YES, YES. Hlavu vzhůru, šéfiku! Dej jim na prdel. Mikel Jerez, pojďte sem, prosím. Dobré ráno, paní.

Samozřejmě. Četl jste tuto knihu? Dívke je v koutě. Dobře, pro začátečníky. Stručně knihu popiště děj knihy. OK, OK, yes. Holka je todo hezká. Já rád tancuji.

Mám rád walkie talkie. Mám rád play station. Mám rád... Koukejte se na mě. Vy mi něco říkáte. Fisch & Chips. Mám rád... Pizzu, motorku.

Mám rád knihu a tužku. Moje angličtina je malá, ale mám snahu. Rozumíte, příteli můj? Co se to děje? Co to děláte, madam? Počkejte chvíli, co to je? Já myslím, že... Jsem si docela dost jistý, že tu zkoušku udělá.

Ještěže ho má. Yes! Dobrý, ne? Nevím, co se mi to stalo, Začla mi váznout řeč. Měl tak důrazný hlas. Jak voněl! Cítila jsem vlhko a dusno. Na tom vozíku a v bundě ze šedesátých let.

Moc mě vzrušil. Já vím, že to bude znít divně, ale do té doby mě nikdo sexuálně nepřitahoval. Až ten den. Už jsem měla strach. Chodila jsem na terapie a tak. Bylo to krásné. Líbí se mi, jak u sexu kašleš. Je dobře, žes přišel na to dědictví.

A teď jsi vlastním pánem. Mohla bych tu žít s tebou. Možná bych si tady zvykla. Lauro, počkej chvíli. Myslím, že bych k tobě měl být upřímný. Začal jsem tě mít rád a zasloužíš si to. Povídejte, pane Pardo. Od začátku tvrdím, že jsme stvořeni jeden pro druhého.

Nevím, mohli bychom spolu krásně žít. Nikdy jsem nic takovýho necítil. Přísahám. Ale teď jsem milionář, chápeš? Chci si koupit zasranou jachtu. Chci píchat s Lupou Fuentes, dát jí přes prdel, chápeš? Orgie s transexuálama. Pořádně si užívat, jasný? Musíš to pochopit.

Upřímnost je odvaha. Vždycky říkala, abych byl upřímný. Tak tady máš. Navíc, udělal by to tak každý. Nebuďte pokrytci. Ne? Dobře tak... je to tady, Kaki. Velký den tvé zkoušky. Na tuhle chvíli všichni čekáme. Kdy konečně můžeš...

Nemůžeš držet hubu, chlupe z koulí? Akorát mě znervózňuješ. Ty vole Kaki, uklidni se sakra. Jsi připravený? Vždy připraven. Mám to tady všechno. Pardo, ale musím to fotit. Tohle je chvíle pro Scofielda z Prison Break. Kérky z vězení, ne? Co to tu máme, pane Jeréz? - Doprdele.

- Nachytán při činu. Vidím, že jste se na zkoušku tvrdě připravoval. To je smůla. Smůla, že je u zkoušek absolutně zakázáno opisovat. Pánové a dámo, jdeme na to. - Blbec. - Sám si blázen. Mohl jsem vás vyrazit hned, ale vím, že je to dnes pro vás důležitý den.

Obávám se, že stejně pohoříte. Takže... se na to podívám rád zblízka. Toto je vaše místo. Začneme se zkouškou. Máte hodinu a půl na zodpovězení deseti otázek z předmětů, které jsme se tu snažili probírat poslední rok. Kdyby měl někdo nějakou otázku, budu sedět přesně zde. Čas začíná běžet právě teď.

Uklidněte se, pane Jeréz. Nestresujte. Důležité je zachovat klid. Něco napište, i kdyby to mělo být jen jméno. Příjmení, pane Jeréz. Stalo se to, že zatímco si psal Kaki taháky, zapamatoval si všechno, aniž by chtěl. Měl to v podvědomí. Vy ste zase ještě tay? Jste už pěkně otravní. Že já se naseru?

Jděte do prdele, už mě serete. - Uklidni se. - Dali ti určitě mikrofon. Na to se můžu vysrat, vypadni s tim chlupatym mikrofonem. Dělej, táhni s tim mikrofonem. Táhněte do hajzlu už. Zhasni tu zasranou kameru. Vypni tu kameru, nebo se už vážně naseru. Ty vole, byly to teda nervy.

Ale už je všechno v pohodě. To by bylo něco, mít pořádnou rozlučku se svobodou. A ne řešit Dona Luise, kterej mi posral život. Já bych ti udělal pořádnou pařbu, ale táta mi zmrazil všechny účty. Ve velkým, jasný? S kurvama, známýma DJ's, nafukovacím zámkem a poníkama. Pro každýho sombrero, ale... Nejde to, je mi líto. Jesltli mi to půjde dobře v Mexiku, tak se vrátím a...

uděláme sraz ženáčů, jo? Pánové, chtěl bych vám říct, že odjíždím na Erasmus. Není to Erasmus, dali mi stipendum na studium angličtiny. Chápete, mám kontakty. Hele na ty známky! Mám je i díky vám. Španělština, dobrý. Matematika taky za dobrý. Angličtina, výborný!

Ta mi jde nejlíp. Právě proto, ty vole. Mohla to být společná oslava. Rozlučka se svobodou a tvoje vysvědčení. Už ani ty jointy nestojí za nic. No tak pánové, berte to tak, jak to je. Kurva, Negrův proslov. Chci říct, že by to nebylo ono pronajmout si jachtu, najmout striptérky a loučit se v Kazakievu, jasný?

Ta rozlučka je prostě na naší úrovni. Když jsme ztroskotanci, tak musíme chtít jiný věci. Netvrdím, že bych si to neuměl pořádně užít. Naše rozlučka vypadá prostě takhle a to neni důležitý. Možná, že po dnešku, už se nikdy nesejdeme všichni. Tenhle se žení, co si myslíte?

Že přijde do parku... u baráku kalit litry chlastu a hulit jointy? - No jasně, vole. - To ne, Zurdo. A tenhle jede do Mexika, zase. Ten zase na Erasmus. A já vám to nechtěl říkat, než to nebude jistý, já odjíždím do sportovního klubu Badajoz, jestli mě vezmou a udělám kariéru. Ano, dobře.

Upřímně vy jste mi trochu ukradený. Tohle je rozlučka přesně po našem, tak si ji musíme užít. Strávili jsme spolu spoustu času a možná je tohle naposledy. Takže si to pojďme užít a myslete na to, že je to možná naposledy, kdy máme jeden druhého. Platí? Užijme si to po našem. - Co myslíte vy, pánové? - Já s tebou souhlasím, Negro. - Na to připíjím.

- Jak jako že nemáme rozlučku, pičo? Trochu hudby, ne? Říkal jsem, abys mě neštípala, ty zmije. Jak se opovažuješ? Jsi prohnaný podvodník. Jak ses opovážil, ty nešťastníku. - Nenávidím tě. - Já tě nenávidím víc. Čubko z pekla. -Ďábelská! - Jakože se Maria Mercedes Salvadora de Todas Las Flores de Montenegro jmenuju, přísahám, že zaplatíš za vše, co jsi mi udělal.

Nafackuji ti. Teď mě dobře poslouchej, slečinko. Nepočítal jsem s tvojí obourukostí. Teď odejdi, ty prokletý. Armando Raúle Alonso Javiere. - Carlos Luis. - Jo, to! Armando Raúle Alonso Javieri Carlosi Luisi poslouchej mě.

Dnes ne, ani teď ani zítra, ale jednou si tě najdu a zničím ti život. Tobě a tvýmu směšnýmu bratrovi. Jen stěží nás najdeš. Ty krásná a zkažená slečinko z dobrý rodiny. Jsme eternity. Jdeme José Ramóne, musíš dohledat všechna tvoje jména.

Jdeme odsuď, kámo. Z těch levných parfémů, co voní po svinský zradě, bych nejradši vyzvracel všechny fazole. Nenávidím vás! Zatracení... a krásní bratři Gutierrezové. Ale já to tak nenechám. V DALŠÍM DÍLE UVIDÍTE... Udělám ti tvou poslední tequilu s citronem od ďábla.

Hledá mě celý svět, ale já to nebyl! Já ne! Uklidni se, bratře Raúle. Ukryjeme se v kláštěře v Terrilianas. Od teď... budeš bratr Clemente. Jdeme na to? Můžeme. Raz, dva.

Raz, dva, tři a... Je vše připravené? Vše je hotové, slečno Montenegro. Z toho rodea nevyjde Armando Raúl živý. Je mi jedno, že je to můj bratr. Tak ho naučíme, aby si nezačínal s kavalírem na jeho statku. Miluji vás, slečno Montenegrová. Pitomý vedro. Osvěžíme se?

přeložil: lukan_cruz www.videacesky.cz

Komentáře (4)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Zdarec, jak to vypada s prekladem 3x10? Prekladatelsky tym at se nestydi zverejnit svuj PayPal pro prip. odmeny (prip. kdokoliv navrhnete jiny system motivace)...

70

Odpovědět

Wau, tak tenhle byl hodně dlouhej. Díky.

00

Odpovědět

Líbili se mi ty patvary populárních webových stránek :D

00

Odpovědět

Klobouk dolů za ten skoro hodinový překlad.

390