82 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:58
Počet zobrazení:3 551

Jelikož v současné době připravuji překlad pro dabing k seriálu Modern Family (Taková moderní rodinka), nemůžu sem prostě tento klip nedat. Ti z vás, kteří seriál pravidelně sledují, si určitě vzpomenou na scénu ze 4. dílu, ve které se chystá Dylan zahrát a zazpívat před rodinou dívky, se kterou chodí, svou vlastní píseň. Všichni jsou natěšení, protože slyšeli, jak skvělé písně píše a když řekne, že se jeho song jmenuje Za svitu měsíce, všichni už pomalu sahají po kapesnících. Nakonec dopadne ale vše trochu jinak a místo romantické kytarovky jim Dylan nabídne něco ostřejšího. Tvůrci seriálu poté k písni natočili tento klip, který se podle mě hodně povedl. Pokud seriál Modern Family ještě neznáte, berte to jako malou upoutávku a rychle navštivte stránky www.modernfamily.cz, na kterých najdete mnou přeložené titulky ke všem dílům, které zatím vyšly. P.S.: V písni jsem se tentokrát snažil zachovat rým, tak mi nevyčítejte, že je překlad trochu volnější.

Přepis titulků

- Zlato, není ti nic?- Ne. Jsem v pohodě.Jen mě dostalo tohle video. Ta písnička je tak nádherná. To je ta divná ženská z Anglie? Ne. To je klip, kterej jsme natočili k Dylanově písničce. Chcete ho vidět? DYLANZA SVITU MĚSÍCE (MI TO UDĚLEJ) Všechny hvězdy padají rychle z nebe a to všechno jen pro tebe.

Měsíční svit rozjasnil tvé tváře, protože konečně našel cíl své záře. Jo, zlato, zlato, já ti to chci udělat. Udělat. Chceš mi to taky udělat? Udělat?

Za měsíčního svitu. Svitu. Dneska. Teď se ve svém autě schovávám. Své jizvy ti na odiv dávám. Temnotě utečeme aspoň na jednu noc. Tvé srdce na mě má strašně velkou moc. Jo, zlato, zlato, já ti to chci udělat.

Udělat. Chceš mi to taky udělat? Udělat? Za měsíčního svitu. Svitu. Dneska. Zlato, možná... možná bych tě rád chytil.

Chytil. Jen abych tě cítil. Cítil. Ten pocit by možná vyléčil... Vyléčil... tvoji duši. Pod stromem,kde sýček sedí sám, stojím já a nevím kudy kam.

Zlato, já ti to chci udělat. Chceš mi to taky udělat? Za měsíčního svitu. Zlato, zlato,já ti to chci udělat. Udělat. Chceš mi to taky udělat? Udělat?

Za měsíčního svitu. Svitu. Dneska. Haley, Haley, pojďme na to za tmy. Věř mi. Zavři očia pořádně dýchej. Dýchej. Nech to všechno na mně...

až do slunečního svitu. Překlad: BugHer0www.modernfamily.cz Páni. Máš zaracha! Všichni máme zaracha. Cože? Úplně všichni. Jo.

Jdeme.

Komentáře (3)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

video nenalezeno :(

180

Odpovědět

Prostě vypalovák :-D Existuje ještě video, kde Dylan hovoří se na kameru o tom, jak písnička vznikala, jaké jsou jeho hudební vzory atd. Prostě "rocková star" plká o sobě. A je to taky sakra vtipné, stálo by to za překlad ;-)

180

Odpovědět

Klasika :) Vždycky když vidím to mlíko s jahodama, tak se musím smát :) Skvělý seriál

180