86 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:264
Počet zobrazení:3 989

Je tu další vypravování Kevina Smithe. V tomto díle Kevin odhalí původ slovních spojení "snoochie boochies" a "snootch to the nootch", které používá Jason Mewes jako Jay v Smithových filmech. Dále řekne historku o tom, jak fotil pro časopis High Times, který se zaměřuje na marihuanu, a vypořádá se s několika různými výtržníky z publika.

Poznámky: Kermit - postavička z dětského seriálu Muppets - nyní jste ho mohli zahlédnout v stejnojmenném filmu.

Přepis titulků

Zajímalo mě, kde jste vzal "snootch to the nootch" a to druhý... "Snoochie boochies." Jak jste na ně přišel, co to znamená? Protože to furt dáváte do filmů. Ještě nikdo se mě neptal tak ustrašeně. "Jen mě... snoochie..." Trochu autority. Chytni ten mikrofón jak svý péro a jeď! Zeptej se ještě jednou.

Pořádně naplno. Kde jste vzal "snoochie boochies" a "snootch to to nooch"? Mluvíš jako Kermit. Rozkošný. Řekni do mikrofónu: "Není snadný být zelený." Není snadný být zelený. Proč je tolik písní o duze? Dobrý. Teď bys měl být povzbuzenej: "Já to tu řídím. Kašlat na špekouna." Když byl tadyten pán mladší, asi 14, 15...

pořád na střední... - Pobíhal... Pardon? - Jason dodělal střední? Tak tak. Říkával věci jako: "Vojedu tvou mámu... ne!" A "ne" znamenalo "kecám, nebij mě." Jednou se to změnilo ve "Vojedu tvou mámu... nootch." To slovo se zvětšilo. A pak "Vojedu ji... snooch." "Vojedu ji... snoochie boochies." "Vojedu ji... snooch to the nooch." "Vojedu ji...

snikadikadikadointch." - Tak nějak? - Skvělý. Nakonec z toho zbylo "snoogans", což asi pokrylo to zásadní. V podstatě to znamená "kecám" a bylo divný sledovat takový vývoj jazyka. Od "ne" po "snoogans". A tak to vzniklo. A znamená to "nebij mě". - Dělám si prdel. - Dělám si prdel. - Díky moc oběma.

- Jsi skvělý mluvčí. Ne! Kolikrát pojedete do Wyomingu? To můžem rovnou rozbalit. Nejsi... Matthew McConaughey? Ne. Takže otázka zní, jestli to rozbalíme? A tím myslíš travku, nebo si vykouřit? Jako to rozbalit... Hele, já si dám klidně "kuřbu"...

Asi jste mě nepochopil. Možná jsi nepochopil ty mě. Mluvil jsem o tom, že mně vyhulíš. Vysmahni, ty ožralo! Zatím čus. Skrývala se v tom otázka? Máš šanci. Těžký na tohle... Jsem zapomněl, co jsem chtěl říct. - Cože?

- Zapomněl jsem. Ne, až tohle skončí, fouknete si jointa, nebo... Na to už se ptal on! Jay vypadá, že si taky rád potáhne trávu, jak to de? Nerozuměl jsem mu. Pokud on nad tebou kroutí hlavou... Každej se jen ptá: "Zahulíme si?" To už je podruhý... Jak dostanu tu legitimačku?

Tu odborovu? Vole, to byl jen film. Mám krátký vlasy a brejle. - Stejně ji chci. - Fajn, něco s tím uděláme. Ochranka... Můžeš. Mám otázku na ano/ne. Odpovíte na ni jen takhle? - Slibujete? - Jo. - Nechali vám tenhle tác?

- Ne. Pro ostatní: Tohle je nedávné číslo časopisu High Times s Kevinem Smithem. Ano. Nenechali, ale řeknu vám něco zajímavýho. Tohle je pravý. Přišli za mnou, jestli mě můžou vyfotit na titulní stranu. "Ne, já jsem ujetej do novin." Ale furt se ptali a já: "Jasně že ne, proč?" A pak přišli s hromadou trávy, za kterou by mě, je a celou mou rodinu pozavírali.

Bych skončil jak v Půlnočním expresu. Byla toho kupa. Myslel jsem, že je falešná. "Nikdo by s sebou neměl tolik trávy. Kromě Mewese." Na tohle jsem fakt blbej. Nejsem jeden z těch, co dělají: "Cítím trávu." Mohl bych spočítat na prstech... všech vašich ruk, kolikrát jsem se zhulil. Ale sedím tam a pózuju. Je vedro, jsem v bundě a jsme venku a držím obří tác s trávou.

A říkám: "Vypadá skutečně." A on: "Jo..." "Z čeho to máte?" "Jak to myslíte...?" "Tohle je tráva...?" "Jsme časopis o marihuaně." "Cože? Vy mě necháváte držet trávu uprostřed předměstí? Tolik? Tohle není trocha pro osobní užití. Nebo jeden joint. Tohle je jak na prodej do Číny. Tohle je fakt dost."

"Ale my se ptali." "To jsem nevěděl, že bude pravá. Můžu si vzít?" Z celýho tácu nám dali asi tolik trávy. - Prodal jste to tedy Číně? - Ne. Seru na Čínu. Ale prodal jsem tolik Mewesovi. "Skvělej matroš. 4, 5, 8... 900 dolarů." "Tak jo."

Dali nám asi tolik, což nás taky děsilo, protože i z toho bysme mohli mít průšvih. "Musíme to rychle vyhulit." Jmenuju se Bethany, stejně jako poslední dědička v Dogmatu, což je můj oblíbený film od vás. A můj kluk je vašima nejvíc fanda. A pokud po skončení půjdete do knihovny, koupí vám pití, přísahám. - Můžem znova od začátku?

- Fajn. - Vy jste... - Jmenuje se Travis a je ve čtvrtý řadě a fakt pokud půjdete do knihovny... Říkala jsi, že je vašima nejvíc fanda? - Jo, je. - Ty sem chodíš na školu? Travisi, stoupni si. - Sem chodíš na školu? - Tady je. Sedni si. - Může...

- Nemluv už, sakra! Pardon! - Chodíš sem na školu? - Ano. A nestuduješ angličtinu nebo řečnictví. Jsem strojařka. - Opravdu? Takže gramatika není potřeba. - Ne. - Není třeba. - Takže tvůj kluk je fanda... A koupí vám po skončení pití, když se s námi sejdete. - Fajn.

- The Library Bar and Grill. Jasně. Budu mít na sobě mikinu bez rukávů a on tílko. Budem si tam říkat: "Kde je ten kluk, co je našima nejvíc fanoušek..." Dokáže zpaměti odříkat jakýkoliv váš film. - Opravdu? - Ano. To se tě tu snaží co nejvíc ztrapnit? "Říkal jsem ti, ať se ho neptáš! Nemluv na mě!" Zaslechla jsem, že Jasona v pondělí zatkli za držení heroinu.

Je to pravda? - V pondělí? - V pondělí? - Ne. - Ne. Nebo někdy v týdnu? - To bych tu teď neseděl. - Taky jsem si říkala. Tohle nebudu komentovat. Není to pravda. Fajn. To jsme rádi. Hodně se tohle o mně říkalo minulej tejden.

To samý před čtyřmi měsíci. Neustále mě všude zavíraj za heroin. Kdo to byl? Kdo to křičel? Ty? Pojď nahoru. Pojď za náma. Pojď. Říkám, ať jdeš nahoru.

Nemusíš vstávat a... Rozbijte mu hubu! - Jak se jmenuješ? - Adam Miller. Klídek. Vychladni. Co jsi nám chtěl říct? Kromě "úúú"? Oh yeah. To je všechno? Mí kámoši to pochopěj.

Vypadni z mýho pódia. Oh yeah. Adame, dej mi číslo na svoji mámu. Číslo na tvoji mámu. - Můžeme ji zavolat? - Jo. - Tak fajn. 907... Fajn. - Tohle je na tvoji mámu?

- Jo. Určitě? Haló? Kdo je tam? Adamův otec? Na tři pozdravte Adama. Máme vystoupení na vejšce. Pozdravte Adama. 1, 2, 3. Ahoj Adame. - Chodíš sem taky na školu? - Jo. Ne, já se ptal Adama.

Adam tu vyrušuje, pane Millere. - Jmenuješ se Miller? - Jo. Adam tu hrozně vyrušuje. Předvádí se, ječí, zvedá ruce, upřímně řečeno to vypadá, že je zhulený. Mohl byste svého syna pokárat? Až napočítám do tří. 1, 2, 3. Přestaň zlobit, Adame.

Děkuju, pane Millere. Dobrou. Nashle. Někdo dostane na prdel... Překlad: Ninjer www.videacesky.cz

Komentáře (6)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Obdivuju ho, jak je pohotovej:)) 10

180

Odpovědět

Kevin Smith je dobrej, pro mě poměrně lepší scénarista než režisér, nejvíc ho uznávám za první díl Clerks. Na těhle přednáškách dokáže dát publiku to, co po něm chce, tj. pokleslej humor o kouření ptáků apod., ale je vidět, že radši odpovídá na otázky kolem řemesla.

Co mě na videích s K. Smithem šokovalo, byla právě úroveň amerických studentů...jestli tyhle paka, smažky a úchylové zastydlí v pubertě jsou studenti prestižních amerických univerzit (Cornell je špička), tak to s USA musí jít pěkně do hajzlu.

192

Odpovědět

I jeho filmy jsou takové, mezi cucáním koulí se rozvíjí příběh, který má člověku, co říct. Proto rád koukám na jeho filmy. První Clerks společně s Chasing Amy jsou mé nejoblíbenější

180

Odpovědět

jej dneska to byl samej debil... a ten ke konci? wtf?

181

Odpovědět

Za 7 hodin jen jeden komentář. Tentokrát asi netřeba říct víc, fakt to tam je retard vedle retarda. :D

181

Odpovědět

+TaanNo zrovna dali takový ten výběr nejhoršího ;) Jinak u druhého Večera je úžasný, že je Kevin Smith v Británii - a tam najednou takovýhle extrovertní blbečci nejsou.
Každopádně mě docela dost baví sledovat, jak si s nimi Kevin IMHO velmi elegantně poradí.

200