Po dlouhé době se podíváme na hru Zvukové efekty, v níž dvě dámy z publika zprostředkují zvukový doprovod Indianu Jonesovi a jeho... víte co? Nechte se překvapit.
naprosto zničující díl :D :D :D povedený od začátku do konce :D jenom bych chtěl někdy zažít aby vybrali nějakého chlapa a ne nějakého stydlivku, možná že by to byla taky sranda
Perfektní.
OMG! A giant rock! ... It looked bigger. :D
Minule jsem v TV zahlídnul kousek Partičky a nevěděl jsem, jestli mi je více trapně, nebo je mi jich spíše líto.
Jako nic ve zlém ale pravě tohle tahání lidí z publika mi dost vadí. Jasně když koukáš na dva cizince jak tam trapčí tak je to k popukání. Ale představit si že by tam vybraly mně tak... Proto bych nikdy na takový představení nešel. S mojí smůlou by mě ještě vytáhli.
Video i překlad jako vždy super, jen mi to opět nedá a musím si dvakrát rýpnout :)
1:44 kniha je možná i zapovězená, ale Ryan říká "damp" - tedy vlhká / mokrá, jako reakce na čvachtavý zvukový efekt jedné z dam
2:56 asi nikdo by nechtěl úmyslně havarovat, ale spíš se pokusit o "crash landing" - nouzové přistání, je to tam slyšet, ale dost špatně...
Tak to byla pecka :D ale musím říct, že to náhodou těm paním šlo dobře. Neumím si představit sebe. Takové efekty bych neuměla ani normálně natož v časovém presu :D
Komentáře (13)
FamgusOdpovědět
16.01.2015 21:18:33
Nefachá, prosím o upload :)
kewlangOdpovědět
14.01.2014 23:10:47
Asi už to tady zaznělo, ale radši se zeptám i já.
Budete překládat i novou řadu z roku 2013?
Díky
ResterOdpovědět
07.01.2014 00:17:11
naprosto zničující díl :D :D :D povedený od začátku do konce :D jenom bych chtěl někdy zažít aby vybrali nějakého chlapa a ne nějakého stydlivku, možná že by to byla taky sranda
LigerOdpovědět
06.01.2014 16:14:49
Tak tohle byly snad nejlepší Zvukové efekty co tu byly! :D :D :D
MartyKayOdpovědět
05.01.2014 22:56:42
To s tim kamenem bylo vynikající! :-D :-D
Mad Jack C.Odpovědět
05.01.2014 22:13:21
Perfektní.
OMG! A giant rock! ... It looked bigger. :D
Minule jsem v TV zahlídnul kousek Partičky a nevěděl jsem, jestli mi je více trapně, nebo je mi jich spíše líto.
hulvatOdpovědět
07.01.2014 17:12:29
mne uz je zas trapne citat stale tie iste komentare o porovnavani WLIIA s partickou
spearOdpovědět
05.01.2014 22:11:16
Jako nic ve zlém ale pravě tohle tahání lidí z publika mi dost vadí. Jasně když koukáš na dva cizince jak tam trapčí tak je to k popukání. Ale představit si že by tam vybraly mně tak... Proto bych nikdy na takový představení nešel. S mojí smůlou by mě ještě vytáhli.
Mad Jack C.Odpovědět
05.01.2014 22:54:30
No aspoň u tříhlavého zpěváka a mrtvých herců by sis mohl oddychnout, protože na to vybírají jen samé krásné mladé slečny. :)
GregorOdpovědět
05.01.2014 21:57:41
Video i překlad jako vždy super, jen mi to opět nedá a musím si dvakrát rýpnout :)
1:44 kniha je možná i zapovězená, ale Ryan říká "damp" - tedy vlhká / mokrá, jako reakce na čvachtavý zvukový efekt jedné z dam
2:56 asi nikdo by nechtěl úmyslně havarovat, ale spíš se pokusit o "crash landing" - nouzové přistání, je to tam slyšet, ale dost špatně...
kriststeOdpovědět
05.01.2014 21:31:30
Tak to byla pecka :D ale musím říct, že to náhodou těm paním šlo dobře. Neumím si představit sebe. Takové efekty bych neuměla ani normálně natož v časovém presu :D
JestrabOdpovědět
05.01.2014 20:34:46
No až mi vylítli slzy z očí jak jsem se řezal :D:D Zvukové efekty jsou nej! :D
Hot Action CopOdpovědět
05.01.2014 20:26:31
Tvleeee jak nemuzuuuuuu :D :D Oh My God A GIANT ROCK !! :D