
AnnaDeVriesUživatel
Členem od červen 2012Líbánky Marshalla a LilyLily (Alyson Hannigan) a Marshall (Jason Segel), manželský pár ze seriálu Jak jsem poznal vaši matku, vás už několik let baví z televizní obrazovky. Zdaleka největší prostor tito dva dostali, když byla odvolána jejich svatba, ke které však nakonec přeci jen došlo. V seriálu však byla vynechaná jedna důležitá část každého novomanželského svazku. Líbánky. Víme sice, že svatební cestu do Skotska jim zaplatil Barney za svůj "nahatý obraz", ale samotných líbánek jsme se nedočkali. Naštěstí herci vzali vše do svých rukou a z vlastní iniciativy svou hranou svatební cestu natočili. Pokud se tedy chcete podívat, jak asi tak mohla dopadnout svatební cesta Marshalla s Lily na místo, kde údajně žije bájná Lochnesská příšera, jste na správné adrese. Poznámky k překladu: - RSC - zkratka pro Royal Shakespeare Company. - haggis - národní skotské jídlo, které je uvařené převážně z ovčích vnitřností. - Sen noci svatojánské - kratičký úryvek ze slavné Shakespearovy hry je uveden v překladu pana profesora Martina Hilského.14 let9.8K zhlédnutí30 komentářů Třikrát Jimmy CarrJimmyho Carra není nikdy dost. Aspoň takový v současnosti panuje většinový názor na VideaČesky. Proto vám tentokrát přináším tři krátká videa, která dohromady mohou posloužit jako takové menší samostatné stand-up vystoupení (bez toho, že by v něm byly nepřeložitelné slovní hříčky, které má Carr tak rád). Dnes vám tedy Jimmy Carr povypráví o pohřbech, kriketu, paralympiádě a dokonce i o Spider-manovi. Ale ne zrovna o tom, který právě běží v kinech... Poznámka: Stranraer - skotský fotbalový tým EDIT: Zbylá dvě videa se bohužel ztratila i s titulky.13 let23.3K zhlédnutí23 komentářů