Sbohem, ChadeChad Vader (S02E07)
4
Ano, už je to tak. V dnešní epizodě nás čeká jedno překvapivé a smutné rozloučení. Zaroveň se nám v něm začínají poodhalovat nitky ďábelského plánu Chadovy nové šéfové Maggie.
Přepis titulků
MINULE JSTE VIDĚLI... Hej! Co to ksakru?! Hej! Co to ksakru?! Číslo dvě. Libbie, dnes večer jsem
se skvěle bavil. Libbie... Musím vám něco říct. Pověz mi úplně všechno.
Heeeeej! Chad je zamilovaný. Jo. Rád vás vidím. Zdravím, krasotinko. Koukejte na mě. Jimmy. Vypadáš dobře.
Jo, ten je dobrej. Uvidíme se později, kámo. Ta dýně se mi fakt líbí. - Hej, Chade! - Hej, Lloyde! Pojď sem. A mám tě. Líbí se ti to, co? - Přestaň s tím! - Dobře. Sejdeme se na druhé straně. Krvácím.
Ahoj, Chade. Clarisso... Vypadáš skvěle, jako vždy. Kdy půjdeme na to druhé rande? Nepůjdeme. Vídám se s někým jiným. Sbohem, krasavice. Dobréééé.
Chad je zamilovaný... já jsem... Jeremy! Jak se daří mému oblíbenému učedníkovi? - Co je ti po tom? - Teda, chlape... Nemůžu se dočkat, až ti povím, co se stalo minulou noc. Maggie tě chce vidět ve své kanceláři. Tak to asi lítám v pěkným maléru. Už se bojím. Každopádně... buď sám sebou.
Měj se. Teď tomu velíš ty, kámo. Hej, Robbie, tak jaká byla kocovina, kámo? Dobrý den, Maggie. Nádherný den, že? Dost keců, Chade. Dobře vím, co se tu děje. - S tebou a Libbie.
- Nechtěl jsem... neudělal jsem... nemůžete... Nezkoušej to popřít. Byli jste přistiženi při porušování přímého nařízení proti randění v Empire Marketu. Máte pravdu. Porušil jsem pravidla. Přijmu jakýkoliv trest, jež uznáte za vhodný. Není třeba trestu. Jen jsem si chtěla trochu popovídat a ujistit se, že se to nebude opakovat. - Žádný trest?
- Ne. Můžeš jít. No... děkuji... Když mluvíme o Libbie... - Neviděla jste ji? - Libbie? Ona už tu není. Byla deportována. COŽE?! Její papíry evidentně nebyly v pořádku, takže jsem byla nucena zavolat imigrační úřad, a ten poslal její zadek hezky zpátky na Nový Zéland.
Jejda! Jak jste to mohla udělat? Plnila jsem pouze svou občanskou povinnost. Ne, ne.... Tohle ti tady nechala. Chtěla jsem to spálit, ale nemohla jsem najít žádné sirky. Teď toho mám opravdu hodně na práci, takže...
Odchod. Drahý Chade, je mi moc líto, že mě deportovali. Mé papíry byly v pořádku, ale z nějakého důvodu byla zrušena má pracovní víza. Maggie. Nevím, jestli se ještě někdy shledáme. Věřím, že mezi námi bylo něco výjimečného. A navždycky si v paměti uchovám čas, jež jsme spolu strávili.
Libbie. Nikdy na tebe nezapomenu, Chade Vadere. S láskou... Libbie. Je pryč... Libbie. Neeeeeeeeeeee.... Chade Vadere!
Kdo jsi ksakru ty? To jsem já, marshmallowý bandita! Aha. Raději by ses měl sklonit před mou silou. Jsem tvým úhlavním nepřítelem. Vybral sis špatný den pro zahrávání si se mnou, pitomče. Nenuť mě tě zničit... POKRAČOVÁNÍ PŘÍŠTĚ PŘÍŠTĚ UVIDÍTE Cítím se tak zrazený.
Překlad: B-hold Korekce: BugHer0 www.videacesky.cz Jo! Teď přitvrď.
Heeeeej! Chad je zamilovaný. Jo. Rád vás vidím. Zdravím, krasotinko. Koukejte na mě. Jimmy. Vypadáš dobře.
Jo, ten je dobrej. Uvidíme se později, kámo. Ta dýně se mi fakt líbí. - Hej, Chade! - Hej, Lloyde! Pojď sem. A mám tě. Líbí se ti to, co? - Přestaň s tím! - Dobře. Sejdeme se na druhé straně. Krvácím.
Ahoj, Chade. Clarisso... Vypadáš skvěle, jako vždy. Kdy půjdeme na to druhé rande? Nepůjdeme. Vídám se s někým jiným. Sbohem, krasavice. Dobréééé.
Chad je zamilovaný... já jsem... Jeremy! Jak se daří mému oblíbenému učedníkovi? - Co je ti po tom? - Teda, chlape... Nemůžu se dočkat, až ti povím, co se stalo minulou noc. Maggie tě chce vidět ve své kanceláři. Tak to asi lítám v pěkným maléru. Už se bojím. Každopádně... buď sám sebou.
Měj se. Teď tomu velíš ty, kámo. Hej, Robbie, tak jaká byla kocovina, kámo? Dobrý den, Maggie. Nádherný den, že? Dost keců, Chade. Dobře vím, co se tu děje. - S tebou a Libbie.
- Nechtěl jsem... neudělal jsem... nemůžete... Nezkoušej to popřít. Byli jste přistiženi při porušování přímého nařízení proti randění v Empire Marketu. Máte pravdu. Porušil jsem pravidla. Přijmu jakýkoliv trest, jež uznáte za vhodný. Není třeba trestu. Jen jsem si chtěla trochu popovídat a ujistit se, že se to nebude opakovat. - Žádný trest?
- Ne. Můžeš jít. No... děkuji... Když mluvíme o Libbie... - Neviděla jste ji? - Libbie? Ona už tu není. Byla deportována. COŽE?! Její papíry evidentně nebyly v pořádku, takže jsem byla nucena zavolat imigrační úřad, a ten poslal její zadek hezky zpátky na Nový Zéland.
Jejda! Jak jste to mohla udělat? Plnila jsem pouze svou občanskou povinnost. Ne, ne.... Tohle ti tady nechala. Chtěla jsem to spálit, ale nemohla jsem najít žádné sirky. Teď toho mám opravdu hodně na práci, takže...
Odchod. Drahý Chade, je mi moc líto, že mě deportovali. Mé papíry byly v pořádku, ale z nějakého důvodu byla zrušena má pracovní víza. Maggie. Nevím, jestli se ještě někdy shledáme. Věřím, že mezi námi bylo něco výjimečného. A navždycky si v paměti uchovám čas, jež jsme spolu strávili.
Libbie. Nikdy na tebe nezapomenu, Chade Vadere. S láskou... Libbie. Je pryč... Libbie. Neeeeeeeeeeee.... Chade Vadere!
Kdo jsi ksakru ty? To jsem já, marshmallowý bandita! Aha. Raději by ses měl sklonit před mou silou. Jsem tvým úhlavním nepřítelem. Vybral sis špatný den pro zahrávání si se mnou, pitomče. Nenuť mě tě zničit... POKRAČOVÁNÍ PŘÍŠTĚ PŘÍŠTĚ UVIDÍTE Cítím se tak zrazený.
Překlad: B-hold Korekce: BugHer0 www.videacesky.cz Jo! Teď přitvrď.
Komentáře (14)
Reiny (anonym)Odpovědět
28.10.2011 18:32:05
Hele to je jedno jestli je sprostý nebo ne holt někteří lidé nedokázají udržet své pocity a navíc když říkáš, že posledních 5 dílů je blbost tak udělej lepší !
panther7 (anonym)Odpovědět
24.07.2010 22:38:36
Zdá se mi to, nebo se z toho seriálu začíná stávat ptákovina?
BugHer0 (Překladatel)Odpovědět
18.07.2010 14:07:19
watta: Každopádně bys nemusel být sprostý.
watta (anonym)Odpovědět
18.07.2010 13:48:55
Klidně mužu,ale čím víc píšu,tím je to tu pro některé horší a beztak,není mi dáno za pravdu a už vubec ne vyhověno...
BugHer0 (Překladatel)Odpovědět
18.07.2010 12:20:14
MooN: B-hold se celou dobu snaží Chada překládat hodně spisovně, až knižně, protože se to k tý postavě hodí, takže si moc nedovedu představit, že by zničehonic řekl: "Ať to frčí." To by se tam podle mě moc nehodilo.
B-hold (Překladatel)Odpovědět
18.07.2010 12:03:31
watta: Mohl bys svou hlubokou myšlenku nějak rozvést? Z tvého duchaplného příspěvku lze těžko vyčíst, co po mě vlastně chceš.
B-hold (Překladatel)Odpovědět
18.07.2010 11:47:34
MooN: s anglickým slangem to máš těžké. U angličtiny platí, že prostě nejdou všechny výrazy přeložit doslova, u slangu to platí dvojnásob. Osobně jsem přesvědčen, že to tak nějak vyjadřuje podstatu toho, co tam chtěl Chad říci. Samozřejmě že "Ať to frčí" by tam taky šlo. Těch interpretací je spousta.
Dusko (anonym)Odpovědět
18.07.2010 01:02:35
aaaaa fakt urezavaj nam kazdym dielom nejaku tu minutu :D
Michael Jackson (anonym)Odpovědět
18.07.2010 00:19:04
boží já ho zbožnuju Chada:D
MooN (Překladatel)Odpovědět
17.07.2010 23:55:00
Nechcem rýpať, ale dávnejšie som pozeral film ALI G, a tam mali slogan - KEEP IT REAL a tam to preložili - AŤ TO FRČÍ, čo sa mi hodí viac ako BUĎ SÁM SEBOU..
Jean (anonym)Odpovědět
17.07.2010 20:48:36
Omg tady ti lide to jen prekladaji, ze je to trapny za to mohou scenaristi filmu, nicmene kdyz se ti to nelibi, tak se na to nedivej.
watta (anonym)Odpovědět
17.07.2010 20:21:34
Posledních 5 videí naprosto trapných,budíček p**o
Praoaihhegf (anonym)Odpovědět
17.07.2010 20:16:30
ňáký krátký, ne???? Ale zase to bylo super
Akul (anonym)Odpovědět
17.07.2010 20:09:45
parada