Šťastné třicátiny!Malviviendo (S03E08)

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 4
80 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:143
Počet zobrazení:7 023

Osmý díl Malvivienda a oslava 30. narozenin Postilly, tedy Jizvy. Tušíte, kdo to na párty nejvíc rozjede a kdo se bude nudit? Jaké jsou další plány se zničeným growshopem a přátelstvím? Konec otázek, jedno je jasné i bez ptaní. V osmém díle uvidíme další originální plán, který má zničit Dona Luise. (Vše velkým písmem ve videu je "PROTI DONU LUISOVI")

Podle oficiálních stránek Malvivienda se premiérové promítání konalo kromě tradičních míst (Sevilla, Coruňa, Bilbao a mnoho dalších) také na Gran Canarii, Mallorce či v Madridu. Co vy? Byli jste, nebo byste chtěli být na premiéře nového dílu? Nesháníte tlumočníka?:)

 

Přepis titulků

Asi deset let bydlím v Banderillérech a za tu dobu jsem si prošel různý fáze života, některé docela tvrdé. Člověk by si myslel, že zdrsní a je připraven na cokoliv. Tři měsíce po příhodě s Donem Luisem, jsem se cítil na dně, jak nikdy. A upřímně, na to si člověk nezvykne nikdy. Popravdě pánové, jak říkáme my pojišťováci, bacha, tohle je na úrovni zničeno "na padrť" Tohle všechno opravit vás bude stát, jak ledvina.

Rozumíš? Bohužel vaše pojistka nekryje škodu ze strany třetí osoby, vandalismu, požáru, ani škody způsobené elektřinou, deštěm, větrem, krádeží. Tak co sakra kryje naše pojistka? Chlape vy máte tu nejlevnější, ale také nejoriginálnější. Přírodní katastrofy a napadení mutanty. Pro případ pádu meteoritu, či tsunami. Napadení zombie, ale ne infikovanými, ty moc běhaj.

To vše kryje vaše pojistka, ostatní bohužel ne. Smutný, ale nedělejte si z toho hlavu. Hlavně žádnou depku, jste mladí, to chce trochu odvahy! Chce to něco vymyslet, Crowdfunding je teď v módě. Nebo letí web seriály. Podívejte na toho Calica, nevím... Ten udělal web seriál s loutkou a jak si nahrabal. Ten se v dolarech koupe. Takže jak na to víte, nashle pánové. Crowdfunding.

-Trochu přehání, ne? -Trochu Water White. Přesně tak. Ale hele, dobrej voser teda. A všechno je to tvoje vina. Žes mi pouštěl ten nemožnej film. Chlape, režisér toho filmu točil i videoklipy pro skupinu Camela, takže tohle bude super cikánskej pop. Ty vole, oni tam budou hrát? Hele, aspoň ten pianista by měl, jestli to není úplna kravina. -Co to je?

-Ty vole, já budu řvát. -Vždyť chytil tu ženskou a to dítě! -Dítě ne! -Vždyť tam je táta, se nevidí nebo co? -Zavolej ho! Vole a to je připravenej. Tohle se může stát kdykoliv a řeka se může hodně rychle zvednout. Proč se těm hodným američanům dějou pořád tak špatný věci? -Já bych tě zachránil. -Ty vole Negro. Mám tě rád, cvoku. Byly jsme oficiálně zruinovaní, chtěl jsem změnit téma, ale nevybral jsem to správné.

Asi půjdu ke Kakimu. Volal mi, že mi chce něco vyprávět. Nějaká kravina, to je pro něj typický. -Výborný. -Tak, jdeme ne? Zasmějem se, zahulíme. Trochu se provětráme, ne? Zapomenout na tenhle průser. Ne, to ne. Už jsem ti to říkal, ty vole. Doprdele. Snažím se změnit a tyhle srazy mi nedělají moc dobře.

Hele. Nevidíš to? Za pár měsíců budu mít dítě a podívej, Všechno ztracený. No ale... jdi sám, ne? Nic se neděje, mám jiný život. Na hovno, ale jiný. -Uvidíme se v pondělí, nebo kdy. -Tak jo. Ta hudba, ty vole? A ano, Kaki měl plán, další...

Jako vždy. V tomhle stádiu už jsme ty kraviny nebrali vážně. Jenže v tomhle případě to bylo jiný. MALVIVIENDO - DÍL 3x08 ŠŤASTNÉ TŘICÁTINY Jak to jde, Kaki? Ale... co to sakra... Dobrý, ne? Ty vole, to je šílený.

Whoopy Goldberg? Co tu dělá? Na vysvětlování není čas. Mám plán, jak skoncovat s Donem Luisem jednou pro vždy. Ale musím mluvit s Jizvou. Musíš mě vzít k tomu vyšemu psychiatrovi. On je ten nejdůležitější. Ten vůl na to myslel celou tu dobu. Celých 100 dní, kdy se neviděli se Zurdem. Všichni jsme měli něco proti Donu Luisovi a ten plán byl dokonalý.

PROTI: -ZNIČIL GROWSHOP -NEHORÁZNÝ NÁJEM. PROTI DONU LUISOVI: -PODVÁDÍ A ŠIDÍ JEHO MATKU. PROTI DONU LUISOVI: -ZNIČIL ZÁHON MELOUNŮ. Hele Jizvo, mám dokonalý plán proti Donu Luisovi. A ty budeš můj Trojský kůň. Bez prdele, nebo ti uříznu kule. Myslím to vážně. Ale potřebuju vlastní Waterloo, Normandii.

-Co to? -Vhodný bojiště, kde bychom měli výhodu. Bude se ti to zdát šílený. Ale věř mi, vyjde to. -Začínáš mi nahánět strach, Kaki. -Hele, kdy máš narozeniny? Zanedlouho. -Ahoj mami. PROTI: -NEVÍ, ŽE JI PODVÁDÍ -ZACHÁZÍ S NÍM JAKO S ODPADEM. Mami, přemýšlel jsem o tom a nakonec...

ty narozeniny slavit chci, ale musí to být pecka. No konečně! Přeci jen něco veselého, Domingo. Jistěže to bude výjimečné, s tvojí rodinou a starými přáteli. -To ty teď potřebuješ. -Mami, poslouchej mě. Já se snažím být jako vy, ale dá to zabrat. Nejsem tak na úrovni jako oni a možná by bylo lepší, kdyby...

to byla maškarní. No to je naprosto skvělé a navíc to bude určitě zábava. Oslava bude tak, jak chceš ty. Bude ti třicet let, přej si cokoliv. Tak jo, chci sám vybrat kapelu. A líbilo by se mi, kdyby se Gustavo a ostatní služebný převlíkli za... dospívající... ty, šlapky. -Když to chceš.

-Ano. Holky pojďte, levný věcičky na prodej! PROTI: -DLUŽÍ PENÍZE JEHO OTCOVI. Brácho, koukni co tu mám za věci. -PROTI: -VYHODIL HO Z PRÁCE. -ZNIČIL MU POVĚST -POSLAL NA NĚJ NÁJEMNÉ VRAHY. Jak se máš, gadžo? Koukni, co tu mám. Novinky na trhu. Lávová lampa. Z devadesátek, brácho. To teď frčí. Bude božský v chodbě. -Počkej, kámo.

-Nechci to, ty vole. Ty vypadáš jak sportovec. Badmintonová raketa, to nahradilo padel. To teď mají ve všech posilkách. Dobrá, moc dobrá. Ne, ty vole, poslouchej mě. Potřebuju něco lehčího, abych mohl někoho vzít po hlavě. Ale ne ho zabít, jen omráčit. Mám něco dokonalýho, brácho. Počkej. Předpisovej policejní obušek!

Je opravdová, při mý mámě přísahám! Je Robledovo parťáka. Černej a tvrdej, hele. Dáš mu jednu do spánku a je hotovo, brácho. Je perfektní, 12 babek a je tvoje. Dobře, počkej. -Jak ti říkám, ojeď ji. - SPÁLIL MU MARINGOTKU. -Pak udělej test s bílým kapesníkem. -SRAZIL MU PITBULA, DLUŽÍ PRACHY. Já to znám od ségry, ta hodně krvácí.

Ty vole, Manueli, okradli mě na ulici. -Co? - SPAL S JEHO MATKOU -POŠKRÁBAL MU AUTO. Hele Manolito, ukradl mi úrodu a já to teď chci zpátky. Jestli ne, tak tomuhle cikánskýmu Tarzanovi podříznu krk. A mam v piči, co se mi pak stane. Hele, paraplegiku, dobráku. Mrkni na čelo tvýho kámoše. Ty vole ne, prosím.

Co to meleš, ty vole. Myslíš, že nevidim ten tvůj laser od Číňanů? Dostals mě. Ale budeme to řešit po našem. V ringu. Najdi mi soupeře. Jestli gadžo vyhraje, dostaneš, co chceš. Já už soupeře mám. Rato, zapískej. -NABÍDL MU POPRVÉ HEROIN.

-ZNIČIL MU CHATRČ. To jako vážně? Ho zabiju. Jdi na to, dělej. Nesmíš mě zklamat. Jsem Mateo Ruiz Kazakievo. Zabil jsi mi dealera, připrav se na smrt. To neplatí, brácho. To není v pravidlech. Co to meleš? Klasickej kop do koulí, starší než box samotnej. Vypadni.

Dobrá, vyhráls. My zpravidla dluhy vymáháme, ale někdy musíme platit. -Kolik ti dlužím? -Šetři se, vole. Nechci tvoje prachy. Zavolej tvýmu tátovi, aby svolal radu. NEMUSÍ BÝT NEJVĚTŠÍ KOULE TOHO, KOMU NAROSTLY JAKO PRVNÍMU. Buďte vítáni, pojďte dál. - Jak se máme? -ODMÍTL HO POZDRAVIT NA VEŘEJNOSTI. -NECHAL MU UKRÁST VŮZ -PRODAL MU NAŘEZANÝ HEROIN.

-Vítám vás. -Ahoj, jak se máte? Je nám potěšením. Děkujeme. S vaším svolením, paní. -Ahoj. -Pojďte dál. Tohle jsou tvoje nevlastní sestřenice, Domingo. Holkdy od... To volání bylo znamení. Nejdůležitější hovor od roku 1998. Poslouchej mě, Don Luis, svolávám schůzku výboru Banderillér nejvyšší naléhavosti.

Zatraceně kritická situace. -DLUŽÍ MU 20 EURO. -DOPORUČIL MU "HER". -Miláčku, musím na chvíli odejít. -Teď odcházíš? -Jdu pro dárek, hned se vrátím. -Dobře, čau. Jak se máte? Buďte vítání. Hovor zabral, začal "Plán Kaki". Show musí pokračovat. Na předměstí Padlé panny.

Výborně, pane. Jmenuji se Pepe García. Jsem taxikář s mnohaletou zkušeností. Hele, jsi herec, budeš ten nejlepší špion. PŘEKAZIL MU SIESTU NEPŘÍTEL JEHO BRATRANCE. Jdeš do toho? Hele, Migueli, jsem tvůj člověk. Kdybys mi řekl, že jde o pomoc Raúlovi, neváhal bych ani minutu. To, co po mně chceš, si už dlouho přeju, protože já jsem mistr v hraní, miluju převleky.

Hanibal z Equipo A, Super Mortadelo, chceš to vidět? Hele, Panna z Macareny. Karate? Politik Sánchez Gordillo. Tam jdi, tam. Zloděj Curro Jiménez. Pojď z tý cesty, mířím na tebe! Řekl jsem, že ne. Mumie.

chci mozek. Dej mi mozek. Jdi navštívit pyramidy. Strašidlo Casper. No dobře, blbče. Ale převlíkni se radši za taxikáře. Promiňte, že vám to říkám, ale zrovna teď... je to na předměstí komplikovaný. Je tam hodně nehod. Moc semaforů. Moc důchodkyň, který přecházejí pomalu.

Jestli mi to dovolíte, znám bezva zkratku. Je sice trochu delší, ale přenádherná. Stezka sevillských taxikářů klasiků. Hele, přestaň plácat a startuj, mám na spěch. Jasně, jasně. -Mám ten knírek dobře, ty vole?

-Freddie Mercury. Ty vole, jsou tam dva a převleky mají skvělý. Dobře, dělej to po mně. Mám to okoukaný z youtube. To smrtelný štípnutí, ze kterýho omdlíš. Na způsob Ron Pooh, víš jak? Takže pojď za mnou. Jdeme. Za těch 150 let na zemi jsem se naučil dvě důležitý věci: Ta první je, že oblíbené přísloví, že peníze nepřinášejí štěstí, je lež.

Já zažil bídu i bohatství a život chudých je na hovno. Takže ten, kdo to řekl, byl milionář a blbec. Ta druhá je, že touha po pomstě je tou nejsilnější na zemi. Silnější než láska a... Jesús Blanco, konečně tě potkávám. Ty vole, průser.

Modrej pro tebe, já žlutou. -NAZVAL HO MEXICKÝM ŽEBRÁKEM -VYHROŽOVAL MU PROPUŠTĚNÍM. Yes, angry bird, fat bird, you know. Spadly nám akcie? -Ne, of course, že ne. -Tak blahopřeju. -Ariel Russel? -Ano. -Alex Matahueros. -Ano, ano. -Vítejte. -Díky. Pane, počkejte chvíli.

Musíte mít pozvánku. Zlbáznil ses? Nepotřebuju pozvánku na to, abych ti rozbil hubu. Už přestaň s těma steroidama, chlape. Hele vypadni, nebo tě odsud dostaneme násilím. Ty vole, uklidni se. Dej mu, ať teče rajská. Jdi doprdele, debile. Za tohle by mi měli platit víc. Jak se máme, šerifové?

Tos posral, ty vole. Dělej, jedem. ...mě taky, protože... Ne díky, nemám drobný. Promiňte. Lásko, to je občerstvení, -vem si, je to zadarmo. -Zadarmo? Jako ta ženská v Carrefouru, co rozdává sejra, ne? No tak to podej!

Díky, garson. Prosím, pěknej dáreček, ten přítel tvojí sestry. Ahoj, jsem buran! Vole! Ty vole, já vás nepoznal. Máme malý problém, viděli jste Zurda? Jo, viděli. Nejdřív jsem to řešil, ale seru na to. Jak jde plán? Drogy, číšníci? Za mě všechno v pohodě, vy jste to ošéfovali, ne? No jasně, profesionální dvojníci.

Ty vole, co meleš? Kluku, chlape... Pěkně chčije, jak na kanárech. Ani mi nemluv. Hele zlatej déšť. Ty vole, seru na to. Chceš tam teda jít? Hele vážně, kdo jsem já? Nedělejte blbý, oblíkli mě takhle a vůbec netuším, kdo mám být já. A navíc taková zima, už modram. Za tohle teda nezaplatili. Hele, plán je následující, odvedeme pozornost a vylákáme ty dva z ochranky, abyste vy dva mohli do domu, jo?

Takže... Julio Roberto Matas svede tu starou. To je moje máma, kokote. Máma, jasně. Ale má dobrou prdel z pilates. Bude dobře sát a je vidět, že ta ví, jak za to chytit. Jestli ji má Julio Roberto obrousit, tak to udělá.

Nebuď nasranej, Rata je metodista. Vždycky do toho dá kus sebe. Nestrkal bych ho do tvý mámy, kdyby nešlo o tebe. No tak jdem na to? Jdeme, Julo Roberto. Je to jednoduché, strčíš si prst do krku a pak velmi elegantně, dívej. Trochu se vyprázdníš a jsi sexy, ne? Tuhle už jsem zkoušela zamlada... CHTĚL JI SAHNOUT NA LEVÝ PRSO.

Lauro, musím tě o něco poprosit. Plánuju s kámošema ze čtvrti menší pozdvižení. Potřebujeme tvoji pomoc. Je to jednoduchý, ale zahráváš si tak s mojí matkou. Jdeš do toho? Dobře, platí. Odkud jste vylezli, sakra? Děláte mi tu striptýz, kurva?

Buzny. Ty jedeš, ty vole. No podívejme se na toho frajera. Potetovanej jak z kriminálu. Co děláš, ty vole? Teď jsi mi dal. Ty vole, co to je tohle? Nějaká caipirinha? Dávej bacha, ty pudlíku. Nakonec se trefíš!

No vidíš! Co se to tam děje? Ochranku, prosím. Nedělejte si obavy. Hudba ať hraje dál. Co se stalo, zlatíčko? Jsem Julio Roberto Matas. Přesně tak, mamko, ten známý herec z telenovel. Vtipálek a kavalír. Ahoj, jmenuji se Maria Espaňa de Augustina, -šéfová sdružení...

-Mně je jedno, kdo jste vy. Moji ruku ti nedám, ta je pouze pro paničku. To je překrásné. Jste básník z jižní Ameriky? Moje milá, je ti jasný, že mluvil o ruční práci? Vypijte to. Je to nápoj lásky. -Děkuji. -Na zdraví. Jak slastné. -DLUŽÍ MU €3000 V SÁZKÁCH.

-Don Juan šéfoval ve čtvrti sázení. -JEMU €7000 ZA KURVY -Papito šéfoval prostituci. -A Don Luis, byl pánem drog. -VRAZIL JÍ TO DO ZADKU. Tyto tři mocnosti byly součástí městské rady. Co se děje? Povídej. Děkuji, že jste dorazil. Rád vás vidím, Done Luisi, luxusní štětka a dohazovač, dříve známý jako Papito. -Vítejte na...

-Moc dobrý, tohle. Tak co se děje, kurva? Mám plno práce a naspěch. No dobře... nechal jsem vás zavolat, protože... No jednoduše se jedná o to... Dělej, nebo jsi to zapomněl Gypsi King? Mám zavřeno a všichni kurevníci ze čtvrti potřebujou smočit. No, že prodávám tu klukovo Corsu. Nová, se spojlerem a kolama... Tak tomuhle nevěřím.

Dřív byly tyhle schůzky kvůli důležitým věcem a ne kvůli hloupostem. Rozumíš, co tu říkám? Odcházím. No počkejte, je jako nová, doprdele. Přimontoval jsem tam výborný radio, ani nemá najeto, brácho. Tenhle chlap byl dřív ve formě. Tady se dřív podávali ty nejlepší jednohubky a přinejmenším rum. To ti povídám. Tak dře tady někdo?

Nikdo, Senseii. Vůbec nikdo. Mayday. Plan B, nebezpečí, síla. UKRADL MU WIFI. Doprdele. Prosim? Vítejte v milionářském hovoru. Byl jste vybrán, jako výherce částky €10.000.

Ano vy, stačí pouze odpovědět na 19 lehoučkých otázek. Otázka první, kdo je známý zpěvák letního hitu... BOMBA. Pojď s těma klackama. Ty vole, teď ji chytnu. Ty vole, chceš mě napíchnout? To seru... Ty vole, to jsou nože?

Jedem, další. Dělej, dej to sem, jseš neschopnej. Bacha! Aha, něco novýho. Dolů. Co to předvádíš, pitomče? Jdi do prdele s těma koulema, seru na tvoji mámu. Dej to sem.

Hraješ si na žábu? Dostanete, chlapečci. Zapíchnu tě jako bejka. To nebylo ono. Jednu sem, další tady. A co teď, co parchante? V klidu, ty vole. A teď co?

Na, tady máš. Dělej, pospěš si. -Kód máš? -Jo, to se nezapomíná. Je to velikost péra mýho mrtvýho táty, v klidnym stavu. Fort měl pěkně velký péro, teda. Běž, Negro, čekají tam na tebe. Já to dám, jak to bylo. Dělej, vypadni. Rata nebyl moc dobrý společník, už přednesl všechny refrény populárních letních hitů.

Jizvovo matka byla naštěstí dost sjetá. Protancujeme to, jako by to byl náš poslední večer. Žijeme jen jednou, hrome! Raz, dva, tři. No já jsem z toho pití úplně celá zblblá. To já jsem opilý, z tvé krve... Z tvé vroucí krve, jako v té písni Corazón Latino. To je síla, teto Fátimo.

Neříkej mi, žes přistoupila na jeho hru. Vždyť ten umí tak citovat Bisbala a Chayanna... Jdeme do tvé ložnice, mám pro tebe fajnový ovocíčko. To je z reklamy, teto! Já mám rád benzín. Neboj se, chytí ji. To je Civera, já mám snad halucinace! Jdeme nebo ne?

To bych ráda, ušlechtilý pane, ale... jsem zasnoubená. Nevím, kde je. Kam se poděl Luis? Ten tu teď není, lásko. Jsme tu jen ty, já a XXL ochrana z Venezuely, s příchutí Manga a Nutely. Já nevím.

Věříš mi? No haló! Tohle je z Aladina! Ale... ale teti! Taková ostuda, ty zlatokope! To neni možný. Miláčku, vezmi to. Odcházíme. Mně je jedno, co říká tvůj strýc.

Felace je těžký hřích! Dolo týhle oslavy mám po krk. Nemaj jiný chlebíčky, než ty s těma černýma kuličkama? A červený bez koly, fuj. Hele, dám si brko a jestli mi někdo něco řekne, dostane. Mám to v piči tohle. Pane, promiňte, ale na této oslavě se nesmí užívat lehké drogy. Promiňte, pane...

Bože, taková ostuda, já umřu. Říkal jsem, že s tím párečkem sem nechci jít. Manžel tvé sestry je trochu... Myslím, že ona se tak mstí tvému otci. To je síla. Nelíbí se mi, jak mluvíš, Cayetano. A dej mi už tu tašku, zatraceně. No dobrá, odcházíme lásko. Tohle je oslava na hovno.

Nakonec tu ještě nakopu švagrovi a ségře, že s ním je. Ahoj Alicie, miláčku. Jak to jde? Dobře, vidíš. Jo, dělej jdeme. Už jsem tu nakradl hromadu lžiček. Jdeme, tohle dokouřim venku. Nic lepšího neumíš, slečinko? Co to děláš? Nakonec ti snad jednu vrazim. Uklidni se, pičo. Seru na to.

Blbka. Já tě spráskám, krávo. To seru, uklidni se. Však se trefíš, nakonec jo, uvidíš. Bože, promiň. Tady máš, líbí se ti to, co? Čubko. Podívej, k čemu jsi mě přinutila. Uklidni se.

Dej si, líbí se ti to? Uspokojená? Tady opatrně, matičko. Opatrně, ať si neublížíte. Konečně si můžu odškrtnout další splněno. Když mám aférku s galánem z telenovely. Podívejme se, jaká je z vás najednou sexuální mašina...

vášnivá. Mám Fly, mám párty, mám šťávu. No ano, Julio Roberto. Svlékni se. Víc nepros, srdce moje. Okradli mě! Kurva, doprdele. Kde jsi byl, chlape?

Taky tě miluju, sakra! Nebuď buzna, ožralo! Co se stalo s těma dveřma? -Nevím. -Kde máš mámu? Jak říkám, stydím se za ně. Lásko, nehroť to, všichni nejsou takoví. Cayetano je prostě kretén. Jo to vím, mně stačí vidět ten jeho ksicht. Jenom nevím, jestli si na takovej život zvyknu, protože já jsem jinej člověk.

Jako pes z ulice, oříšek. Nejdřív do něj kopou, ale pak... si užívá s fenečkou s rodokmenem. -Ty jsi hlupáček. -Sakra, doprdele. Já ti nevím, plyšáčku. Možná jsi byl na Raúla moc přísný. Je hodný kluk. Ale jdi, Tamagoči, je to blbec, který zničil život tvojí sestře. Je to jiný člověk.

Kvůli takovým přecházejí lidi chodník na druhou stranu. Ale co Leonardo Di Caprio v Titaniku, byl z nejnižší vrstvy! A právě proto umrzl ve vodě. Nejste trochu daleko od tatínkova baráku? Lituju, nemáme drobné a spěcháme, děkuji. Zavři hubu šašku, dej sem všechno, co máš, nebo nasrat. Píchnu to do tebe a bude, tenhle Teletubies oblek není ze železa. -Až se to narodí! -To se zblázníme, ty vole. -Kdo to je?

-Moje sestra. -Hele, počkej tady. Co se tu děje, ty vole? Tvoje máma, ty vole. Joselito, ty parchante! Já jsem Zurdo, ze sedmičky! Ty vole, Zurdo, co tu děláš s těmahle divnýma lidma? Jaký divný, ty vole? To je moje holka a její ségra s klukem. Ty vole, promiň. Jsem nevěděl, že je to tvoje rodina. Žebrám tady už léta, abych si ušetřil na tu... hru Fifa, ty vole.

-Si zmetek. -Fakt, vole. Tak hele, zahni tady doleva. Tam jde plno ožralejch snobů z párty. -Tam můžeš... -Bože, dík moc, brácho. Za nic, brácho. Hele prozvoň mi a zahrajem si tu Fifu, ne? -To je jednou jasný, vole. -Čau. -Uvidíme se. - Ahoj. Už je to dobrý, pochcánku? Dělej pojď, půjčím ti nějaký tepláky. Tak ještě jednou.

Oslava probíhala normálně, vy jste byla tady venku s hosty a klidně jste se s nima bavila. Okolo sedmé hodiny jste šla na toaletu vedle ložnice. Ano, šla jsem do domu, protože jsem musela na toaletu. Úplně sama. A jak jsem procházela ložnicí, uviděla jsem prázdný trezor. Ale nikdo tam nebyl ani jste neslyšela nic podezřelého? Nic.

Celý dům byl prázdný. Budeš moje baby, baby mojí lásky. Lidi venku slavili. Všichni ne, mami. Luise jsem neviděl za celou tu oslavu. -Jaký Luis? -Don Luis. -Don Luis. Máš pravdu, Domingo. Luisi, kde jsi byl celé odpoledne? Moji přátelé tě chtěli poznat.

Říkal jsi, že jedeš koupit dárek pro chlapce. Přesně to jsem dělal, kupoval klukovi dárek. A taky jsem ho přinesl, ale víš co se stalo? Ti hajzlové ho ukradli taky! Prohledat, Callejas. No Robledo! To jsou moje hodinky! Ty jsem v životě neviděl.

Želízka a přečíst práva. -Kurva, Robledo! -Done Luisi, ověříme váš automobil a bydliště, spolupracujte. Na tohle čekám už dlouho. Ty hajzle, zkurvysynu, šmejde! Pane, uklidněte se! Nebo budu muset použít násili! Přeruším vám oběh krve a odkrví se vám mozek, jasný? -PŘEHLÍŽÍ HO UŽ 20 LET.

-Zavřít ho, až zčerná, buznu jednu starou. Co myslíš? Počítej se mnou. Na toho už mám dlouho spadeno. Dobře, a teď jdi pryč, nebo nás někdo uvidí spolu. Ježiš, ten je krásnej! Jakej roztomiloučkej, co? -Dobrý sperma. -Co? Že ano, je to celý můj život.

Můj noc i den. I když je to těžký ho hlídat sám. Jeho matka umřela při porodu a... Musím ho vychovávat sám, být mu otcem, matkou... Pro děti všechno. -Jestli chceš, povím ti to. -Ano, jasně. Neuvěřitelný příběh. Ano, občas se potřebuju někomu vyplakat na rameni.

Robledo využil své známosti a všeho, co Don Luis dlužil soudci, a povolení k prohlídce dostal v rekordním čase. Policie našla většinu šperků Jizvovo matky. Hodně peněz v hotovosti, nějakou schovanou zbraň a samozřejmě, drogy. Všechny drogy čtvrti. Dostatečný důkazy na to, abychom měli od Dona Luise na čas klid. Po několika krátkých soudech, byl odsouzen na 30 let vězení. Robledo a Callejas byli povýšeni.

Takové množství ilegálních látek se nezabavilo od roku 2008. A to zaujalo tisk. To, co se rodině Pardů-Rosas nevrátilo, zaplatila pojišťovna. Vše bylo vypočítané. O těch nenalezených věcech si povíme někdy jindy. Myslím, že ani Kaki nečekal tak vynikající výsledek. Všechny díly do sebe perfektně zapadly. Každý splnil úlohu, která se od něj čekala.

A upřímně být součástí toho procesu byla prostě bomba. Znovu jsme se přesvědčili o tom, že jednotlivě jsme selhali. Všichni jsme chybovali v boji proti zlu a to nás nakonec sjednotilo. I tak je smutný, že jsme víc spolu při vítězství, než v porážce. Ale nesmíme zapomenout, že tajemstvím úspěchu byl další z nás. Ten, kdo je nejvíc za vodou a od koho bychom to nečekali. -Ano, naše výhra byl právě Luisito. -BYL ŠPATNÝ OTEC, CHCE BÝT ZADOBŘE SE SUPER KÁMOŠEMA S PEKLA.

Hele paličáku, plán proti tvýmu tátovi je nám k ničemu, když nepomůžeš. Stačí říct a já vám pomůžu. Co jsme? Super co? Super kámoši z pekla. Jasněže pomůžu, když jsme Super kámoši z pekla. Ale mám špatnou zprávu, táta mě drží za trest doma. Tim líp. Dobře.

Měl přijít ten kluk v klobouku. Dobře, všechno mám pod kontrolou. Kasa je otevřená, strážný sjetý a ještě jsem se stihnul oholit, hele. Dobře, Luisito, tady to mám. Musíš to rozházet po době a v autě tvýho táty, klíče máš, ne? A... co jsi říkal o strážných? Nejlepší halucinogení kaktus Peyote z Extremadury. Jsem nevěděl, že draci šukají stejně jako psi, ty vole.

Je miluju, Tiriti. I když mi dluží 50 babek. -Ty vole, co jsi ty? -Rotvailer. Tak šup Negrito, nesmíme ztrácet čas. -Myslíš, že je tohle Smrtonosná zbraň? -Mel Gibson. Toho černocha fakt nedám. To spíš ty. Tim míň teď, když jsem se oholil. Zklidněte se, pane, jste v šoku. Klid, jste rozrušený.

Zavolejte někdo sanitku! Dám ti trochu tělesného tepla. Děkuji, pane agente. Díky. Ty peníze a další věci, které se nikdy nenašli, byla náš spravedlivý podíl, který jsme potřebovali na obnovu growshopu. Na nákup nového zboží do začátku. Všechno jsme udělali spolu, Zurdovi za zády a... Kurva...

Ten pocit vytáhnout hlavu z hoven a znovu se nadechnout je nepopsatelný. Zdá se, že se do čtvrti vrátily dobré časy. A nejlepší je, že se za to cítíme sami zodpovědní. Bože, ale... Co se tu stalo? Zurdo, ty vole. Byl to voser, ale povedlo se nám to! Stejný, jako na začátku. Vlastně lepší, Don Luis je v kriminále.

-Ty vole. -No ale je vám jasný, že můj táta tam dlouho nebude? Víte jak, má kontakty všude. Zatím jsem váš domácí a pán já. Majitel a pán všeho, co tady vidíte. A taky váš pronajímatel, ale dobrá... Udělám vám slevu, olé. Co chlape? Co stejdo? Takovej jsem já, Luisito. Ale tohle muselo stát balík.

Jsi to zaplatil z vlastní kapsy? Aha, to zase Rata nějaký ty jeho šméčka, radši se neptám. Je to práce všech nás, ale nápad to byl jen jednoho. Kámoši v dobrém i ve zlém. Dobře, ale... tys to udělal proto, že ti zničili tvoje melouny. Dobře, kvůli obojímu. Takže jsme byli najednou zase všichni spolu. Všechno bylo, jako dřív.

Dobře, skoro všechno... Ty vole, ten píše! Super kámoši. De puta madre, co? Don Luis věděl, že jeho nejhorší nepřátelé, na něj teprve čekali ve vězení. Sbohem Jose Maria, ať žije Fuerza Nueva a celá Sevilla. 20 LET VE VĚZENÍ, VZAL MU VŠECHNO. SPÁLIL MU AUTO, ZNIČIL RODINU. Ale, ale, jaká radost.

Je tu s námi samotný Don Luis. Jak se máš, kámo? Zdá se, že sis užíval celý ty roky, co mi dlužíš. Běž na něj, Bertine. Dělej, pičo. Dělej oběš ho na tkaničkách, nebo ho zadus kartáčkem, nebo jak to tu děláte, ale dělej. Platím ti za to balík. Lituji, Done Luisi.

Tady jsou věci jinak. Tady si lidi zvykají dlouho. A ty dlužíš hodně tomu, kdo tady poroučí. Mně. Uděláme spolu dohodu, já mám všude kontakty a... Luisito, tady se neplatí penězi, jasný? Ale jedno ti řeknu, budeš dělat pro mě. Potřebuju dobrou díru na pašování věcí. Takže Bramboro, můžete začít trénovat díru.

A ty, Bertine, běž pro cigárka. přeložil: lukan_cruz www.videacesky.cz

Komentáře (3)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Už je nový díl, tož šup šup :-) Jsem netrpělivá co?

50

Odpovědět

makam, makam... má 58 minut :)

50

Odpovědět

Díky moc, na tohle už jsem čekal jako na spasení! ;)

321