Marilyn Manson - The Beautiful PeopleHudební klenoty 20. století
Dlouho jsme v Hudebních klenotech neměli něco tvrdšího, na což jste v poslední době začali opět upozorňovat v komentářích. Padla i konkrétní zmínka o Marilyn Mansonovi, tak ho tu máte. Marilyn Manson patří mezi nejkontroverznější osobnosti hudebního průmyslu, a to jak svým zjevem a chováním, tak i svou tvorbou a tématy, na která upozorňuje. Jeho tvorba je mnohými považována za urážlivou a obscénní. Jeho fanoušci naopak oceňují jeho osobitost a promyšlenost textů, ve kterých se nezdráhá mluvit i o nepříjemných tématech, kterými dráždí většinovou společnost. Takovým příkladem je i skladba The Beautiful People (1996). Manson v ní kritizuje současnou společnost opěvující krásné, silné a mocné. V roce 2006 se píseň umístila jako 28. v žebříčku Vh1 nejlepších metalových písní v historii. Videoklip k písni byl nominován na Ceny MTV 1997 v kategorii Nejlepší rockové video a Nejlepší speciální efekty.
Přepis titulků
Není čas dělat rozdíly. Nesnášej každého odpůrce, co ti zkříží cestu. Hej ty, co vidíš? Něco krásného, něco svobodného? Hej ty, proč jseš tak zlej? Když žiješ s opicema, je těžký se neušpinit. Červi se usadí v každém hostiteli. Je těžké určit, kdo je jimi prolezlý nejvíc.
Odporní lidé, odporní lidé. Je to anatomicky dané, jako velikost tvého chrámu. Může za to kapitalismus. Staromódní fašismus to dá do pořádku. Hej ty, co vidíš? Něco krásného, něco svobodného? Hej ty, proč jseš tak zlej? Když žiješ s opicema, je těžký se neušpinit.
Není čas dělat rozdíly. Nesnášej každého odpůrce, co ti zkříží cestu. Krásní lidé, krásní lidé. Krásní lidé, krásní lidé. Krásní lidé, krásní lidé. Krásní lidé, krásní lidé. Hej ty, co vidíš? Něco krásného, něco svobodného?
Hej ty, proč jseš tak zlej? Když žiješ s opicema, je těžký se neušpinit. Hej ty, co vidíš? Něco krásného, něco svobodného? Hej ty, proč jseš tak zlej? Když žiješ s opicema, je těžký se neušpinit. Krásní lidé, krásní lidé. Krásní lidé, krásní lidé.
Krásní lidé, krásní lidé. Krásní lidé, krásní lidé. Překlad: Veru www.videacesky.cz
Komentáře (22)
MJ (anonym)Odpovědět
12.12.2017 22:42:52
Víc věcí od něj, má hodně zajímavý písničky a texty! :)
VinetouuuOdpovědět
13.09.2014 09:59:44
Mazec Síla.. 8-)
kery-Odpovědět
23.08.2014 20:53:57
Přeložte Marky Mark And The Funky Bunch - Good Vibrations! Pllllls :)
czKarlosOdpovědět
20.08.2014 16:34:24
Tyhle cenzurovaný verze mi vadí... "There's no time to discriminate, hat every motherfucker that's in your way!" je víc udernější :D
czKarlosOdpovědět
20.08.2014 16:36:09
*hate
RostislavOdpovědět
20.08.2014 15:23:37
Paráda, dík
ass.ass.inOdpovědět
20.08.2014 15:08:16
Já tu písničku znám hlavně z SG:Atlantis.
BiesegerOdpovědět
20.08.2014 13:31:47
Promyšlenost textů? Nechtějte abych ty slova spočítal a pak shrnul co nám tady Marilyn sděluje, protože to vážně nic promyšlenýho není. Chápu ten hudební projev moc prostoru ke slovům nedává, ale i tak, takový absolutní minimum textu snad nikdo nemůže brát jako jakýkoliv sdělení. Osobitost ? No tu má i lady Gága a jaká je to kvalitní umělkyně že ? Čím víc se člověk musí maskovat, převlíkat, modifikovat a vypadat jako blbec, tím víc se snaží zakrýt fakt že jeho hudba není tak kvalitní a zábavná sama o sobě, neříkám že se to nutně týká i Marilyna, ale ještě jsem od něj neslyšel písničku která by se mi opravdu líbila a to o něm vím (snadno se díky vzhledu zapamatuje) snad od narození. A teď mě za můj názor na tenhle hudební klenot ukamenujte :)
ChannyOdpovědět
21.08.2014 14:56:50
nemyslím si - dvě slova: DAVID BOWIE :-D
ho.ro.rOdpovědět
22.02.2015 21:16:27
+ChannyPromiň, ale to si asi děláš srandu, ne? Srovnávat tohleto s Davidem Bowiem? To jako vážně? Bowie je legenda, která měla v osmdesátých letech sice velice specifický styl, ale rozhodně se nedá hovořit o tom, že by maskoval svůj vzhled jenom proto, aby překryl to, co napsal. Slyšel jsi někdy nějaké jeho songy, viděl jsi jeho live vystoupení? Soudím, že ne, protože jinak bys nemohl napsat to, co si napsal. Já většinou nikdy nic nekomentuji, upřímně je mi celkem jedno, co si kdo myslí, ale na tohle jsem prostě musela zareagovat. A na závěr ještě něco, ať si kdo poslouchá, co chce, ale tvrdit o Mansonových textech, že jsou hlubokomyslné? Jeho jediným záměrem je šokovat - nutno ale říci, že to mu jde výborně :-)
Lukks6 (anonym)Odpovědět
22.02.2018 10:11:53
Chlapče keby si len vedel niečo o jeho textoch :D Ako tak vidím ty rozumieš iba tým naším raperským sračkám... Keby si si niečo o Mansonovi naštudoval a prekukaval každý jeden text tak by si rozumel ;) Nuž ked nechápeš a nechceš chápať to je tvoja chyba.. MM 4ever!
MMZOdpovědět
20.08.2014 13:22:09
“I am not an elephant! I am not an animal! I am a human being! I ... am ... a ... man!”
MMZOdpovědět
20.08.2014 12:13:36
Slunce v duši
AutoOdpovědět
20.08.2014 11:50:46
To je tak progresivní hudba.... asi jak Iveta Bartošová.
pecaOdpovědět
22.08.2014 00:18:32
Tak nezapomeň že je to 20 let starý flák, co už mladší generaci moc neřekne. Je to stejné jak považovat dnes za progresivní Beatles, pro naše rodiče to tak ale bylo ... s Bartošovou bych ho nesrovnával, té už dávno ujel vlak :)
DejwidatkoOdpovědět
20.08.2014 11:22:51
Pozér
ZlopánOdpovědět
20.08.2014 09:33:03
Haha tak to vypadá, že mě tady někdo konečně poslechnul :D
ZlopánOdpovědět
20.08.2014 09:34:15
jinak The Dope Show mi přijde jako naprostej top, rozhodně by to chtělo taky překlad
ZlopánOdpovědět
20.08.2014 09:35:13
+Zlopán+ jak se vám libil minulý týden v Praze? :)
czKarlosOdpovědět
20.08.2014 16:28:44
Kamarád na něm byl a říkal, že předloni to bylo lepší :) Já to zase jako obvykle nepromyslel a když jsem se rozhodl, že bych šel, tak bylo moc pozdě :D
ZlopánOdpovědět
20.08.2014 19:00:37
+czKarlosMně to přišlo 2012 mnohem horší, ted mi přišlo že byl docela ve formě :) super koncert
spearOdpovědět
20.08.2014 09:30:15
Konečně zase písen, kde bylo na překlad více než dvě věty :D