Malviviendo

Kategorie

Banderillérská hrdostMalviviendo (S03E10)

Je tu poslední a celovečerní díl třetí řady Malvivienda. Jak jinak, než ve velkém stylu. V díle uvidíte Zurdovu rozlučku se svobodou, která se odehrává v několika dějových liniích a když si budete myslet, že je po všem, začne Zurdova svatba. Končí, resp. začíná, ale také příběh několika nezaměstnaných Španělů, kteří mají po třech sériích Malvivienda a jedné řadě Flamana celkem slušně zaběhnutý obchod a filmovou produkci. I tento konec může být pro někoho inspirující, kdy z nezaměstnaných jsou dnes herci na vlastních nochách. Příběh Malvivienda tak ve finále neodpovídá jeho názvu a významu, kterým je "živoření", a to je dobře. Děkujeme všem fanouškům za trpělivé čekání na překlady a několikaletou přízeň. TOTO VIDEO NENÍ VHODNÉ PRO OSOBY MLADŠÍ 18 LET!  

Šťastné třicátiny!Malviviendo (S03E08)

Osmý díl Malvivienda a oslava 30. narozenin Postilly, tedy Jizvy. Tušíte, kdo to na párty nejvíc rozjede a kdo se bude nudit? Jaké jsou další plány se zničeným growshopem a přátelstvím? Konec otázek, jedno je jasné i bez ptaní. V osmém díle uvidíme další originální plán, který má zničit Dona Luise. (Vše velkým písmem ve videu je "PROTI DONU LUISOVI") Podle oficiálních stránek Malvivienda se premiérové promítání konalo kromě tradičních míst (Sevilla, Coruňa, Bilbao a mnoho dalších) také na Gran Canarii, Mallorce či v Madridu. Co vy? Byli jste, nebo byste chtěli být na premiéře nového dílu? Nesháníte tlumočníka?:)  

VýkupnéMalviviendo (S03E07)

Po muzikálovém Malviviendu je tu další díl. V tom uvidíme Zurdovu snahu získat peníze na svatbu, představení snoubenky na venkově (tetička opět excelentní herecký výstup) a také zasáhnou Super kámoši z pekla. Nebude to ale krok vedle? V díle uvidíte mnoho postav z Flamana. Je zajímavé sledovat, jak dobře někteří hrají dvě naprosto odlišné role. Možná vám Jessicy bude až líto. Příští týden bude další díl Flamana! Zajímavé slovo "chilena", které jsem opsal jako "čilena" je dle fotbalového slovníku "salto dozadu, kdy hráč nůžkami nad hlavou kopne do míče. Góly 'chilena' jsou pro diváky podívanou". Slovo nůžky se objeví v tomto díle ještě jednou v dost pejorativních souvislostech, snad nikoho nepohorší.    

TraumuzikálMalviviendo (S03E06)

Malviviendo je tady, nic pro tebe, babi. V úvodu špatný znamení, bude snad lítat kamení? Je fakt muzikál trauma? Nebo uvidíme zas drama? Negro má nový papíry a kluci chtějí svézt. Chcete mi snad namluvit, že do Oktávky chtěj' vlézt. Prej závodit se bude, modlit se budem všichni. Zurdo se potká s tchánem, tak pusť play a ztichni. Pozn.překladatele: Nemám ambice skládat v budoucnu texty k písním. Složte zbraně.

HlídkaMalviviendo (S03E05)

Pátý díl Malvivienda a pár zajímavostí z dílu nejen pro ty, kteří se učí španělsky. Botellón ("velká flaška") se říká tomu, když mladý lidi kalí venku před tím, než jdou tančit na diskošku. Zpravidla tak notně ruší sousedy a proto bývají pro Botellón vyhrazená místa. Dost oblíbená zábava. Ta příšerná scénka s kondenzovaným mlékem ve vlasech se opravdu kdysi natočila v reality show Hlídka. Takže jestli vás reality show baví, pojďme se podívat na Malviviendo LIVE. Skutečné záběry, skuteční hrdinové, skutečný příběh.

Zachraňte Parda!Malviviendo (S03E04)

Další díl natočený na youtube, překlad do týdne na videacesky.cz - tomu říkám servis! :) Potěším osobu, která si v diskusích stěžovala na to, že Jizva neusíná. Tvůrci pořadu prosbu vyslyšeli, ale co je realita a co skutečnost?! :) Kromě stovky slovních hříček je v tomto díle (v originále) v jednom úseku mluva 80. let, za další: Ony "jiné" hlasy jsou opravdu namluvené herci, kteří původní hrdiny dabovali a Farruquito je zpěvák, který opravdu někoho přejel a ujel. Prej. Nějaké další postřehy? PS: Můj osobní tip: čekání na další díl - za mě týden od vydání na youtube. Až zkouknete filmy na videacesky.cz, tak vám (pokud můžu) doporučuju film Velká nádhera (it).

Malviviendo - nepovedené záběry

Dnes tu pro vás nemáme klasický díl, ale nepovedené záběry z druhého dílu třetí řady Malvivienda. Je nám asi všem jasné, že scénka s terapeutickou skupinou musela pobavit i samotné aktéry během natáčení. Vznikala nová slova a sem tam slovíčko/věta v portugalštině. Docela sranda, a snažil jsem ji zprostředkovat i vám...

Kozy a pár facekMalviviendo (S03E03)

Třetí díl Malvivienda, co v něm je? Méně porna, více rodiny! Slogan jak z volebních plakátů, nemyslíte? Zpátky k seriálu: začíná se rozbíhat pár zajímavých příběhů, který můžeme čekat ve třetí sérii. Kaki ve škole (učí nebo se učí?) se postaví za utlačované žáky. Můžete spočítat sanitky... Nebo roky, který slouží pověstná červená lavička svojí službu. TENTO SERIÁL NENÍ VHODNÝ OSOBÁM MLADŠÍM 18 LET!  

Vidím to černě (2.část)Malviviendo (S03E02)

Druhá část úvodu třetí série. Pro ty, kteří si čtou úvodník, asi vypíšu jenom zajímavé postavy/místa tohoto dílu, dokonalejší popis prostě nevymyslím. Poseidloň, princezna Davajka, galaktická bukkake, odvykací skupina. Tenhle díl je prostě porno. Chcete minisoutěž? V seriálu jsem schoval vlastní oblíbenou nadávku složenou ze dvou slov. V každém díle (od 2x06) je pouze jednou jedinkrát. Kdo jí vypíše do komentu, pošlu mu poštou malý prezent ke sledování dalších dílů!:D Trpělivost při čekání na další díly! Třetí díl ještě není na světě, takže španělská klasika. Bude! Mañana...

Vidím to černě (1.část)Malviviendo (S03E01)

Malviviendo pokračuje a mezi třetí a druhou řadou se odehrála spousta věcí! Že nevíte jakých? V tomto díle se vše dozvíte včetně doprovodných prima foteček a sluníčkových videí. Negro totiž všechno píše na Fejsbůček, včetně informace, jak dlouho už nesouložil. Tak už to na sociálních sítích chodí a takové je Malviviendo, parodující cokoliv a kdykoliv. Jen Domingo Pardo Rosas, ehm Jizva, žije konečně spořádaným životem ve spořádané rodině. Nebo i z toho bude parodie?

Podzim na VideaČesky.cz!

Po vzoru televizních stanic jsme si pro vás i my připravili na podzim nové vysílací schéma. Neruší se skoro nic, ale přibývá hned několik nových pravidelných pořadů. V tomto článku najdete stručné informace o každé z připravovaných novinek, a u dvou z nich dokonce i video upoutávku. Tak hurá na to! V anketě pod článkem nezapomeňte hlasovat a dát nám vědět, na kterou z novinek se nejvíce těšíte. Videa s duálními titulky Překlad: ABigWhiteWolf Premiéra: 18. září 2013 Vysílání: každou středu v 17:00 První novinkou v našem podzimovém programu jsou tzv. videa s duálními titulky. Každou středu pro vás přeložíme náhodné video, které opatříme kromě českých titulků i titulky anglickými. Tato pravidelně překládaná videa by měla posloužit především těm, kteří se s námi chtějí zlepšit v angličtině a něco nového se naučit. U každého videa bude i stručný slovníček s několika frázemi a slovíčky z videa s českým překladem a vysvětlením. Video si budete tedy moci nejdříve pustit v originále, poté v originále s anglickými titulky a poté v originále s českými titulky a postupně zjišťovat, jak na tom vaše angličtina vlastně je. Pokud bude zájem, zkusíme výuku rozšířit i na další jazyky. Manželé Překlad: petrSF Premiéra: 11. září 2013 Vysílání: každou středu ve 20:00 Manželé (Husbands) patří v zahraničí k divácky i kriticky nejlépe hodnoceným komediálním webseriálům, a proto jsme se rozhodli vám je nabídnout ke sledování s českými titulky. Hlavními postavami seriálu, který byl mimo jiné návštěvníky TV.com oceněn jako nejlepší komediální webseriál roku, jsou Brady a Cheeks, jimž změní život oslava uzákonění rovnosti manželství v Las Vegas, a jejich nejlepší kamarádka Haley (Alessandra Torresani, kterou můžete znát z hlavní role v seriálu Caprica). Seriál by si neměli nechat ujít fanoušci Josse Whedona, protože v něm postupně hraje řada herců a hereček znamých z jeho seriálů. Jako první se v jedné z prvních čtyř epizod jedenáctidílné 1. série, jež vám nyní přinášíme, objevuje Nathan Fillion. Glove and Boots Překlad: Ninjer Premiéra: 13. září 2013 Vysílání: každý pátek ve 20:00 A pravidelným vysíláním Angry Video Game Nerda jsme se minulý pátek rozloučili a nahradí ho dva maňásci, se kterými jste již mohli mít tu čest minulý týden. V tomto oblíbeném vlogu vás bude každý týden bavit potrhlá dvojka maňásků Mario a Fafa. V jejich videích, která jsou určena pro diváky všech věkových kategorií, se dozvíte jejich názory na spoustu různých věcí a na své si přijdou obzvláště milovníci populární kultury. Jamie Oliver Překlad: Jackolo Premiéra: 14. září 2013 Vysílání: každou sobotu v 8:00 Vysílání kulinářského pořadu SORTED jsme kvůli opadajícímu zájmu ukončili, ale o vaření nepřijdete. Sobotní rána totiž budou patřit krátkým receptům renomovaného kuchaře Jamieho Olivera. Přidejte se k naší facebookové stránce Vaříme s webem VideaČesky.cz a podělte se s námi o vaše kuchařské úspěchy i neúspěchy! Malviviendo - 3. řada Překlad: lukan_cruz Premiéra: 21. září 2013 Vysílání: každou sobotu v 17:00 Po několikaměsíčním pátrání jsme nedávno konečně sehnali překladatele, který by se ujal španělského Malvivienda a dopřekládal ho. Lukáš se toho chopil s vervou a brzy vám začne servírovat nové díly tohoto skvělého webseriálu, který bohužel stále spousta lidí neobjevila nebo mu nedala šanci. Zkuste to. Nebudete litovat! Co se stalo s dědečkem, bratrancem a Jizvou? Jak šlape GrowShop v krizí zmítaném Španělsku? A kdo stál u zrodu protestů proti španělským bankéřům? Odpovědi naleznete již 21. září v epizodě s názvem Vidím to černě! Aperture R&D Překlad: axchoo Premiéra: 15. září 2013 Vysílání: každou neděli ve 20:00 A posledním z nových pravidelných pořadů, na které se můžete na podzim těšit, bude minisérie z prostředí laboratoří Aperture Science, což je společnost známá díky hře Portal. Pokud jste hru nehráli, nevadí, i tak by vás mohl seriál pobavit. Patřit mu budou nedělní večery! Ze stálic našeho webu zůstává beze změny Vsauce, The Online Gamer, pravidelné zpravodajství The Onion, Conan, Herní koutek, Hudební klenoty 20. století, Stand-up okénko, Historie komiksových postav, =3 i oblíbená dvojka Key a Peele. Stejně tak se můžete v sobotu i v neděli opět těšit na svou pravidelnou dávku talk show. Přehlednou tabulku s kompletním výpisem všech pravidelných pořadů najdete zde! [poll id="64"]

13 000 €Malviviendo (S02E10)

Konec druhé řady! Stačí sehnat 13 smolných tisíc, zjistit pravdu o dědovi a Jizvovi, usadit se a přestat blbnout. Chtělo by to nějakej vlastní podnik! To proto, aby byla ve třetí řadě pořádná sranda. S trochou štěstí to všechno půjde, uvidíte. Jo! A Kaki hulí prvně v životě, slušnej závěr...

Vánoce na černoMalviviendo (S02E09)

Vánoční díl nám vyšel pěkně na srpen, takže i v Malviviendu budou Vánoce se vším všudy. Jackpot v kasínu, pořádná pařba, andělé (teda jeden dost sprostej), i Ježíšek přijde. Nejdůležitější je mít trochu toho štěstíčka, takže bacha na talismany: nedávat z ruky!

Láska a smrtMalviviendo (S02E08)

V dalším díle Malvivienda se seznámíme se Zurdovou rodinou, která žije na vsi. Obyčejným venkovským životem. Čekejte vše, jen nic obyčejného a nudného. Parodování a citování seriálů graduje s postavou dědečka. Budete mít co dělat, abyste všechny uhádli. Osmý díl přináší zombie, ztrátu panictví a otcovu zpověď. Dost silný kafe na jeden díl, myslím.

Amapolas vs. JaramagosMalviviendo (S02E07)

7. díl druhé řady seriálu Malviviendo je po dlouhém čekání tu. Netušil jsem, že budu překládat něco tak vtipného a dost jsem se nasmál. Za vaše připomínky a komentáře budu rád. Navázat na 16 předchozích dílů není lehké a doufám, že vás bude bavit i další díl. V tom je snad vše, co může ve 30minutové epizodě být: krev, smilstvo, vražda, španělský venkov... Děkuji taky za komenty u filmu Vezmi mě někam jinam. Myslím, že s Malviviendem mají minimálně jedno společné. Jsou geniálně zpracované. A to mě baví. Zdraví lukan_cruz. P.S.: Klobouk dolů před mým předchůdcem a jeho 16 díly Malvivienda!

Malviviendo - všechny zatím přeložené epizody

Po dlouhých 20 měsících jsme konečně našli člověka, který je schopen překládat z odposlechu španělský webseriál Malviviendo, který vám tu kdysi pravidelně servíroval Jeroneemo. lukan_cruz je již právoplatným členem našeho týmu, a vy se tak ode dneška můžete každou sobotu v 17:00 těšit na novou epizodu. Pokud seriál zatím neznáte, nebo si chcete všechny již přeložené epizody znovu připomenout, využijte náš přehledný playlist. Určitě nebudete litovat! Více informací o seriálu najdete zde! Malviviendo je internetový seriál z produkce Diffferent, režírovaný Davidem Sáinzem. Poprvé byl uveden 24. listopadu 2008 a jeho sláva za pár měsíců závratně vzrostla. Stejně tak kritika ze strany publika byla velmi dobrá. Na seriálu pracuje většina neprofesionálních herců a bez honorářů. Ostatní, kteří se na něm podílejí, to dělají zdarma. Děj se odehrává ve fiktivní čtvrti „Los Banderilleros“ ve španělském městě Sevilla. Hlavními hrdiny jsou přátelé chyceni v každodenním koloběhu svých „špatných životů“ („malas vidas“), ovlivněném konzumací cannabis a osobními problémy každého z nich.

23 dní v Banderiérech (2. část)Malviviendo (S02E06)

Po delším čekání přinášíme překlad dalšího dílu sevillského seriálu Malviviendo. Dnes vás čeká přímo navazující pokračování na díl předchozí, a dozvíte se především, proč musel Zurdo odjed z města na venkov, kde vyrůstal se svým bratrancem Antonio Manuelem. Mimo to vás ještě čeká třeba zajímavé zjištění o Ratově minulosti a nastínění situace prostituce ve čtvrti. Příjemnou zábavu. Do rozcestníku s odkazy na všechny přeložené díly a informacemi o seriálu se dostanete kliknutím zde. Titulky k následujícím dílům budou s největší pravděpodobností zveřejněny najednou až po natočení všech dílů druhé série. Pro případné aktuální informace neváhejte navštívit českou facebookovou stránku věnovanou Malviviendu.

23 dní v Banderiérech (1. část)Malviviendo (S02E05)

Do čtvrti banderiérů znovu přijela televize. Místní prostředí přitáhlo už druhou reportérku televizní stanice Ocho, aby tentokrát na vlastní kůži okusila, jak se žije v té – podle slov její kolegyně – továrně na zkurvysyny. Při natáčení se pravděpodobně stalo něco, kvůli čemu musel Zurdo opustit město. Co? To se dozvíme ve 2. části. Tak jako pátý díl v první sérii, i tento se od těch ostatních trochu liší. Zatímco 1x05 – Callejosos parafrázoval pořad Callejeros, ten dnešní si bere na mušku na Callejeros navazující publicistický pořad ze stejné televizní stanice - „21 dní v…“, jehož reportérka se v jednotlivých dílech vydává poznávat životy lidí jakkoliv odlišných od zbytku společnosti. Stejně jako tomu bylo v pořadu Callejeros, ve většině dílů se námět týká drog, prostituce, sociálních rozdílů, jindy ale třeba i slávy a bohatství. Na blogu tvůrců vyšla před pár týdny zpráva, že následující díl bude zveřejněn o měsíc později, než bylo původně plánováno. Dobrá zpráva je, že po prvním pondělí v říjnu, kdy 2x06 vyjde, už by další měly vycházet pravidelně až do desátého. OHODNOŤTE TENTO SERIÁL NA ČSFD!

Špatný zdravý životMalviviendo (S02E04)

Letos je to 27 let, co spatřil malý Negro světlo světa. Posledních pár let neměl jeho život žádný pevně stanovený řád, což se zákonitě muselo podepsat na jeho zdraví. Možná se mnohým z vás stalo to samé, co se v dnešním díle stalo právě jemu – začali jste přemýšlet o svém zdraví! Díl nabitý fotbalem a Khakiho výstupy si můžete vychutnat právě teď. A pokud se vám bude Khaki v dnešní roli líbit, zhlédněte i 1x04 – Chair Driver, kde ze svého křesla pro změnu exceloval při trénování boxera Puta. OHODNOŤTE TENTO SERIÁL NA ČSFD!

Můj přítel WaltMalviviendo (S02E03)

Určitě si ještě vzpomínáte na díl 1x03, který nám trochu přiblížil, co všechno obnáší Jizvova narkolepsie a parafrázoval, kromě jiných, divácky velmi úspěšný film Memento. Číslo tři v druhé sérii také patří Jizvovi a také obsahuje scény ze známých filmů. Pánové z Legalized Producciones, kteří píší velkou část hudby pro Malviviendo, zase předvedli své umění v několika různých hudebních žánrech. Pozn.: Nemohu si odpustit poznámku, že dnešní intro je naprosto boží. :) Titulky ke všem předchozím dílům jsou volně ke stažení na našem profilu na titulky.com. Jednotlivé díly v té nejlepší obrazové kvalitě najdete ovšem zatím pouze na YouTube. OHODNOŤTE TENTO SERIÁL NA ČSFD!

Hulit spolu, zemřít samiMalviviendo (S02E02)

Přesně před měsícem jste zde mohli vidět první díl druhé řady, dnes vám tedy přinášíme překlad dílu druhého. Negro se z Kanárských ostrovů vrátil do sevillské čtvrti Banderiérů s očekáváním, že vše zůstalo ve starých kolejích. Navzdory tamnímu nudnému a každý den stejnému životu se ale spousta věcí změnila. Všechny předcházející díly najdete zde. Poznámka: LaBataManta v 15. minutě je název španělsky mluvené parodie na župan The snuggie. Parodie v angličtině má potom název WTF blanket. Juan y Medio je známý profesionální komik a moderátor několika španělských televizí. Další díl očekávejte zase za měsíc! OHODNOŤTE TENTO SERIÁL NA ČSFD!

Pravdivý příběh Jesuse BlancaMalviviendo (S02E01)

Jsem rád, že fanouškům Malvivienda můžeme konečně zprostředkovat nejnovější počin produkční skupiny Diffferent v podobě prvního dílu druhé řady. Negro se na konci první řady takřka bez rozloučení vydal zpět na své rodné Kanárské ostrovy, v upoutávce na tento díl jsme se potom dozvěděli, že se zbytek party vydá za ním. Teď si můžete vychutnat dalších 20 minut vašeho oblíbeného španělského seriálu. Do rozcestníku Malvivienda se všemi přeloženými díly se dostanete kliknutím sem. OHODNOŤTE TENTO SERIÁL NA ČSFD!

Upoutávka na 2. řadu Malvivienda

Je to tu! Přesně rok po zveřejnění posledního dílu Malvivienda na YouTube.com se publikum dočkalo oznámení o pokračování tohoto seriálu v podobě 2. řady. Protagonisté neprozradili nic zásadního, ví se pouze to, že minimálně do 5. dílu bude seriál vycházet tempem 1 díl za měsíc. Předpokládá se také lepší kvalita a více finančních prostředků na realizaci. Výsledek uvidíme již tento měsíc. Internetová premiéra se totiž odehrála 4. dubna 2011. My se samozřejmě pokusíme zprostředkovat české titulky v nejkratší možné době od vydání každé epizody, nicméně překlad tohoto díla není nejsnazší, a proto prosíme o trpělivost. Pokud slyšíte o tomto seriálu poprvé nebo jste neviděli ještě všechny epizody 1. řady, navštivte tuto stránku, na které najdete podrobné informace o seriálu a seznam všech přeložených epizod.  

Tvůrci Malvivienda v Buenafuente

  VIDEO JE Z DŮVODU ZAKÁZANÉHO VKLÁDÁNÍ MOMENTÁLNĚ NEDOSTUPNÉ. DĚKUJEME ZA POCHOPENÍ. BEZ TITULKŮ JEJ NAJDETE ZDE:  1.část 2.část     Přináším překlad rozhovoru s tvůrci Malvivienda (všechny díly s českými titulky se vám zobrazí po kliknutí sem) - Davidem Sáinzem a Antoniem Velázquezem (Antonio David Velázquez Valderrama). Ten se odehrál v katalánské Barceloně v talk show Buenafuente (česky: Dobrýzdroj) a jeho účelem bylo především seznámit širší publikum s internetovým fenoménem Malviviendo. Jestli to vyšlo? Pravděpodobně ano, protože minikapitoly, které následovaly, už byly vždy sponzorované nějakou větší firmou. VIDEO JE ROZDĚLENO NA 2 ČÁSTI. 1. ČÁST:  

Na prodejMalviviendo (S01E10)

Zazvonil zvonec a poslední díl je tu. Khakiho příběh bude dotažen do konce, proběhne pár pro Malviviendo typických flashbacků a dočkáme se i dojemného loučení. Vítejte u závěrečné třičtvrtěhodinky. Nicméně děkuji za přízeň a podporu, vaše komentáře i hodnocení mi byly satisfakcí a motorem pro překládání tohoto skvostného seriálu, který si tu práci více než zasloužil. Budu samozřejmě rád, když podle vašeho nejlepšího svědomí doporučíte známým těchto bezmála pět hodin zábavy s andaluským akcentem a humorem směle se dotýkajícím spousty společenských témat. O korekce mých pravopisných prohřešků se postaral BugHer0, za což mu samozřejmě děkuji, a s odposlechem pro mě nemožných úseků mi pomohl Neosab´s Tribute, který se mimo jiné stará o stránku blacksabath.es. Pokud mi to čas dovolí, čtvrteční pátá hodina bude ještě nějaký čas patřit videím týkajících se Malvivienda, přičemž bych příští týden rád ukázal rozhovor s tvůrci a pokračoval reportáží z natáčení. Do té doby zvu všechny do rozcestníku, kam přibyl odstavec zajímavosti, a na ČSFD, kde můžete seriál jako celek ohodnotit. No, a chcete-li být informováni o novinkách z produkční skupiny Diffferent, využijte k tomu této facebookové stránky. OHODNOŤTE TENTO SERIÁL NA ČSFD!

Staré šrámyMalviviendo (S01E09)

Vítejte u dalšího čtyřicetiminutového přídělu Malvivienda – příběhu o životě ve "španělské vesnici“ Seville. Dnes samozřejmě začneme překvapením pro Khakiho v jeho domě, kterým končil předcházející díl No Girls. Čeká nás třeba návštěva kadeřnictví Zurdovy sestry nebo další flashback z Khakiho účasti v armádě. Ve 38. minutě zazní "Pressing Catch" – v tomto případě wrestlingová show na španělské TV Cuatro, a "Cuarto milenio“ (Čtvrté tisíciletí), což je pořad obsahující jen velmi těžko uvěřitelné reportáže. OHODNOŤTE TENTO SERIÁL NA ČSFD!

No GirlsMalviviendo (S01E08)

Osmý díl začíná nečekaným setkáním v bodaparku, kam si Zurdo se zřejmými úmysly přiveze jeden ze svých úlovků. To rozpoutá debatu, která pomalu přejde v zajímavé vyprávění o minulých vztazích a milostném životě hlavních postav. Je tedy jasné, že „No Girls“ je oproti předchozím dílům ženami doslova nabitý. Dnešní epizoda je poněkud delší a stejně tak tomu bude i u obou posledních. Zbývá už jen pohodlně se usadit a vychutnat si rovných čtyřicet minut Malvivienda. OHODNOŤTE TENTO SERIÁL NA ČSFD!

Nový webseriál Malviviendo

Již brzy se u nás budete moci pravidelně vídat s webovým seriálem z prostředí sevillských ulic s poněkud netradiční délkou svých dílů (15 - 42 minut/díl). Jeho protagonisté se zatím nemůžou chlubit žádnými většími oceněními. Před dvěma lety byli na podpoře, a tak se rozhodli, že vyzkouší uplatnit své znalosti z oblasti filmařiny. V té době ještě nevěděli, že seriál bude mít nakonec tak velký úspěch u španělsky mluvícího publika a otevře jim dveře k dalším, už sponzorovaným projektům. Nemohl jsme si nevšimnout, že španělština nesedí úplně každému. Přesto, pokud se vám z ní vyloženě nedělá vyrážka, vyplatí se seriál zhlédnout už jen kvůli kameře a scénáři. Tyto dva faktory jsou totiž ve všech dílech úctyhodné. A o to více, že se jedná o amatérské filmaře.