Zpět na seznam4.2 (56 hodnocení)
ShialPublikováno: 13 let










Načítám přehrávač...
Poznej své memy #1: Pedoméďa
2:53
7.8K zhlédnutí
Poznej své memy (Know Your Meme) je internetový seriál, který se zabývá objasňováním původu různých populárních memů a jasným vysvětlením jejich významu spolu se spoustou zajímavostí. S tímto seriálem se budete setkávat na našich stránkách ode dneška každý čtvrtek v 17:00. Jako první téma jsem pro vás vybrala velmi známého Pedoméďu, který je přijímán po celém světě velmi rozporuplně. A jaký názor na něj máte vy?
Související videa
93%6:19
92%5:18
92%4:44
77%9:52
73%3:33
71%3:16
93%6:19Evoluce kytarového sóla
92%5:18Zábava s akordeonem
92%4:44Úvod do hry na bicí
77%9:52Jak zahrát Let It Be na piano
73%3:33Poznej své memy #7: Nyan Cat
71%3:16Poznej své memy #3: Rage komiksy
Komentáře (55)
PlatneUzivatelskeJmeno13 let
A ty jsi zase symbolem neznalosti češtiny.
Vážně, děcka, to se nestydíte ?Werune13 let
Co se týče překladu.. Know your meme není potřeba jako název překládat vůbec a stejně jako u ostatních názvů opravdu už zažitých meme bych je přeložila do závorky, jako vždycky, klidně konkrétně, když i vzniklá splácanina pomůže pomoct pochopení významu v češtině. Stejně si myslím, že na tyhle videa se přece budou dívat lidi, co se s konkrétním meme setkali, jenom nevědí původ, takže překládat je konkrétně víc jak na vysvětlení je vážně krok zpátky.germi4113 let
Díky za tento seriál, budu koukat pravidelně :) Jinak co se týče překladu.. meme bych neměnil za memy, to už mi zní divně a pedoméďa je dobrý překlad, rozhodně si myslím, že to pasuje víc, než právě Pedobear (Pedomedvěd, protože méďa je anglicky teddy bear).
Ale jinak to není nějak podstatné, jenom píšu svůj názor :)Pisces13 let
No nevím, jak vy, ale já osobně mám některé počešťování rád a třeba tenhle pedoméďa je skvělý překlad! A druhá věc - Nikdy jsem se nesetkal se slovem \"mem\"... My jsme tomu vždy říkali meme... Takže si tady s tím co překládat a co ne hodně protiřečíte!
:-DVeronika13 let
Na Pedobeara si vzpomenu vždycky, když prodávám tyhle lízátka <a href="http://im9.cz/iR/importprodukt-orig/501/5018d609359fe60e95769d35c63bc8d3.jpg" target="_blank" rel="nofollow">http://im9.cz/iR/importprodukt-orig/501/5018d609359fe60e95769d35c63bc8d3.jpg</a>Simonka13 let
Lidi, fakt nechápu co řešíte, někdo se vám tu s tim překládá a vy ho vypískáte kvůli počeštěnýmu jménu ? Vzpamatujte se, nebo dobře, ale aspoň to tu neopakujte jako ovečky pořád dokola :)eMarka13 let
Hehe to je sranda, když má překladatel nejhůř hodnocený komentář... :-D Jinak video je fajn, vypadá to, že by to mohl být zajímavý seriál. Zmiňovat se o českých výrazech asi nemá cenu, bylo to tu řečeno mockrát.