Zpět na seznam4.7 (22 hodnocení)
LaBleuePublikováno: 14 let









Načítám přehrávač...
Rémi Gaillard - Na tenise
5:08
5.9K zhlédnutí
Někteří ho milují, jiní nesnáší, každopádně už jsme tu Rémiho Gaillarda dlouho neměli, takže po čase opět přidávám jedno video. Protože se ve většině Rémiho videí nemluví, sáhla jsem po videu z roku 2001, ve kterém se Rémi, v té době ještě nepříliš známý, v paruce a tenisovém retro-oblečku, vydává na tenisové kurty na exhibiční zápas Yannicka Noaha a Henriho Leconta.
A protože k překladu toho ve skeči není mnoho, přidávám ve spodním videu ještě alespoň krátký rozhovor s Rémim z března 2011, kde se ovšem opět vyjadřuje svým specifickým způsobem. :-)
Rozhovor:
Související videa
92%3:52
96%16:43
96%1:19
92%2:37
90%0:57
87%3:49
92%3:52Rémi Gaillard – Tour de France
96%16:43Rémi Gaillard - Making of Foot 2010
96%1:19Přistání na golfovém hřišti
92%2:37Rémi Gaillard – fotbalový pohár
90%0:57Rémi Gaillard – Kmotr
87%3:49Rémi Gaillard - Klokan
Komentáře (28)
Hrdlodus13 let
Jo, aby to upřesnil. Skutečně to jsem to nemyslel vážně. (Toto byl pokus o vtipný komentář.)martin(Anonym)14 let
Hrdlodus Murdock, Pepas, joe : překládejte si to sami pitomci a nechodtě spamovat na překladatelský weby když se v tom tak vyznáte nemusíte přeci chodit semmurdock(Anonym)14 let
Bože, to si vázně myslíte, že Hrdlorus to myslel vážně?Honza(Anonym)14 let
Web videacesky.cz navštěvuju už poměrně dlouho a nikdy jsem neměl potřebu přispět nějakým svým komentářem, ale poté, co jsem si přečetl komentáře ohledně google translatoru a podobné, viz. uživatel Hrdlodus, ale i u jiných překladů, nedá mi to, abych se neozval. Věřím, že naprostá většina návštěvníků webu sem chodí z toho důvodu, aby se tady pobavila, podívala na videa v jazyce, kterému ne až tak úplně mohou rozumět, případně objevila inspiraci, co vidět v kině nebo co si poslechnout za hudbu.
Ta menšinová skupina kritiků, kteří sem chodí proto, aby svými rozumy spamovala fóra a kritizuje překladatele za jejich překlady, si zaslouží prozřít. Překladatelé na tomto webu odvádějí vynikající práci, ve svém volném čase a svou aktivitou vyplnili na českém webu prázdné místo.
Vy, kteří kritizujete, že překladatel měl něco přeložit tak či onak, uvědomte si, že je důležité zachovat myšlenku originálu a ne něco otrocky, doslovně přeložit. Važte si toho, co dělají.
Vy, kteří pro tenhle web překládáte, máte můj obdiv a podporu.
HonzaHelemese(Anonym)14 let
LaBleue: Kasli na to, on ma argumenty jeden lepsi nez druhy :D Americani to prekladaji takhle a Google taky! Jezisi :D
Galedon:
Myslim, ze Hrdlodus to myslel ciste ironicky :)LEGENDARYSMILE(Anonym)14 let
LaBleue: dej si zelene jablko a nedelej si starosti s takovima rejpalama.. dik za prekladGaledon(Anonym)14 let
Hrdlous- jenom bych tě rád upozornil že google překladač píšou normal a lidi a to většinou Z HLAVY... takže se tam dost často oběvujou pěkný blbosti... Podle mě je spíš dobře že to překládá někdo kdo tam nenapíše každou kravinu z googlu... překlad byl skvělej tak se do ní laskavě přestan navážet a bud rád že nám to přeložila...Mates(Anonym)14 let
uprimne obdivuji LaBlue za to, jak trpelive tu hloupym lidem vysvetluje fakta, opravdu respekt, protoze ti vochcalpadlove za to ani nejsou vdecni..Hrdlodus(Anonym)14 let
LaBleue: Snad nechceš říci, že nepoužíváš Google Translator?
Přeci videa nepřekládáš jen tak z hlavy?! To bych nečekal, že na VideaČesky naleznu takový amatérský přístup. Myslíš si snad, že jsi lepší než Google?! Ty překlady děláte pro lidi, takže si tu laskavě nehraj na hrdinu a přepis videa vkládej do Google Translatoru.