Board with Life

Webseriál kanálu MoonratMedia o skupince hráčů deskových her.

Board with Life

Osadníci z KatanuBoard with Life (S01E05)

A máme tu finále 1. série. Chrisovi se nakonec podaří dostat Michelle na herní večer, kde se hrají Osadníci z Katanu. Chris má sen, Donald se šklebí a Michelle chce víc. Jak se vám líbila první řada seriálu? Podělte se s námi v komentářích. Od příštího týdne nahradí Board with Life nový webseriál Heads of Space. Slovníček pojmů atd: dřevo za ovce - osadnický vtípek. Wood for sheep znamená dřevo výměnou za ovce, ale také erekce pro ovečky. (wood je slangově erekce) TNMT - Teenage Mutant Ninja Turtles, Želvy Ninja. Stirling Mortlock - špičkový australský ragbista, ale netuším, proč zrovna po něm Jonathan zvažuje pojmenovat syna :-)

DominionBoard with Life (S01E04)

Je večer Brittany, Michelle se cítí být ohrožena a Chris požádá ostatní o pomoc. Slovníček pojmů atd: Tým Jacob - versus Tým Edward. Příslušnost určuje, kdo se vám víc líbí z Twilight ságy. "Za" - zkratka pro slovo pizza, kterou žádný slušný člověk nepoužívá. Bolo (bolo tie) - typ kravaty, v podstatě šňůrka sepnutá přezkou. Afterbirth - vyloučení placenty atd. z těla po porodu. Nic hezkého. Ghost Rider atd - Ghost Rider je americký béčkový akční film, Ghost Writer je celkem dobrý thriller, Winona Ryder je americká herečka (doporučuju nový seriál Stranger Things, kde hraje hlavní roli!), Rider Strong je americký herec, režisér a scenárista. Seabiscuit - anglický plnokrevník, jeden z nejlepších dostihových koní své doby (30. a 40. léta 20. stol.). Jeho jméno je složeno ze slov sea (moře) a biscuit (sušenka). Bowser - neboli King Koopa, hlavní záporák z Maria. Gohan a Vegeta - postavy z Dragon Ball Z. Po minulém týdnu se Brittany asi rozležely v hlavě její sympatie. Dolly Parton - americká zpěvačka s bujným poprsím. Fedora - druh klobouku.

LOTR RiskBoard with Life (S01E03)

Dneska je Jonathanův večer a ten jako obvykle chce hrát LOTR Risk (Risk zasazený do zemí Pána prstenů). Donald se chopí příležitosti a přivede svého šéfa. A Chris zvažuje své priority. Slovníček pojmů atd: Být v přístěnku - špatně přeložitelný vtip. Coming out of the closet (zkráceně coming out, tento výraz se používá i v češtině) znamená, že se člověk svěří lidem ve svém okolí se svou menšinovou sexuální orientací. Být "in the closet" znamená, že člověk tuto skutečnost před svým okolím tají. A pak taky ještě můžete být doslova "in the closet" - tedy v přístěnku nebo ve skříni. Význam spojení coming out se v poslední době posouvá, takže by se dalo říct, že Jonathan je "in the closet" hned ve dvou významech - doslova (v tom přístěnku) i obrazně jako deskovkář, protože to o něm jeho kolegové neví. LOTR Risk - varianta hry Risk v prostředí Pána prstenů. Co měla Coleen napsané na papíře - když Donald telefonuje s Jonathanem, Coleen je zamčená ve studiu a snaží se upoutat Donaldovu pozornost. Na papírě má postupně napsáno: "Potřebuju nutně čůrat!"  a pak "Vyčůrala jsem se tu." Ztraceni - seriál, v originále Lost, známý svým šíleným koncem (taky jsem pár řad viděl a taky mi to nechybí). Dragon Ball Z - animovaný fantasy seriál (nejznámější je asi hláška "It's over 9000!") Kdybyste měli nějaké faktické poznámky k překladu věcí, co s tímhle seriálem souvisí, dejte vědět. Tenhle skvost se mi v dětství vyhnul obloukem. Vegeta - hlavní hrdina Dragon Ball Z, kterého namluvil Chris Sabat. Princ Saiyanů. Normální Risk - (5:44) vtípek, který se v překladu trošku ztrácí. Straight totiž slangově znamená taky heterosexuální. Hra královen - další oříšek. Queen totiž kromě královny slangově znamená buzna nebo zženštilý gay.

Guts of GloryBoard with Life (S01E02)

Situace se komplikuje, naši hrdinové přemýšlí, jak vyřešit večerní pohoštění. Slovníček pojmů: Mitt Romney - kandidát na amerického prezidenta v letech 2008 a především 2012, kdy byl hlavním kandidátem republikánské strany. Také bývalý senátor Massachusetts. fotka v autě Brittany - Brittany má v autě fotku z filmu Air Force One, na které je Gary Oldman jako záporák Ivan Korshunov. Chundeláč a Duch - Chundeláč, v originále Shaggydog, je pes Rickona ze Hry o trůny. Duch je zlovlk Jona Sněha. Assburger - Viz jedna epizoda South Parku (s15e08). Ve zkratce výslovnost slov "assburgers" a "Asperger's" (Aspergerův syndrom) je skoro stejná.

Tammany HallBoard with Life (S01E01)

Board with Life je 5dílný webseriál sledující skupinku hráčů deskových her při... hraní deskových her a dalších důležitých aktivitách. Tak schválně, místní deskovkáři, jestli se v některé z postav poznáte :-) V první epizodě si představíme hlavní hrdiny: Chrise a jeho přítelkyni Michelle, otravného Donalda, zapomnětlivého Jonathana, zlou Brittany a jejího geniálního bratra Caseyho. Slovníček pojmů atd: Ameritrash - Ameritrash je typ deskové hry. Základními rysy jsou složitá pravidla, dlouhá hrací doba, velká interakce mezi hráči. Opakem Ameritrash jsou eurohry (kratší, jednodušší, nízká míra interakce mezi hráči). Více info zde. Meeple - Ve videu překládám jako figurky (na začátku, když Chris mluví o odměnách Kickstarteru Tammany Halls), ale je to specifický typ figurek např. z Carcassonne, nejlépe to asi vysvětlím obrázkem. LOTR Risk - alternativní verze hry Risk odehrávajíci se ve světě Pána prstenů. Bude se hrát v jednom z dalších dílů. Kompliment Brittany - kombinace slova bujný a obrázku Richarda z Přátel dává tušit, čeho si Brittany na Donaldově ženě všimla. Ryba bojovnice - Proč ji Jonathan vnímá jako teplou zlatou rybku? Nejlépe asi opět poslouží obrázky. Je to velmi pestrobarevná ryba :-)