Toto video je dočasně nedostupné.
50
4. října to bude 43 let, co zemřela fenomenální Janis Joplin. Dnes si tedy připomeneme jedno z jejích posledních vystoupení v Torontu z roku 1970. Věděli jste, že píseň Cry Baby Janis přezpívala? (Originál si můžete poslechnout zde).
Přepis titulků
Plač! Lásko! Plač, lásko! Plač, lásko! Vítej zase doma. Vím, že ti řekla... Zlato, vím, že řekla, že tě miluje mnohem, mnohem víc, než kdy já.
Taky vím, že tě opustila, a ty přísaháš, že nevíš proč. Ale ty víš, že tu pro tebe vždycky budu, kdykoliv budeš chtít. No tak plač, plač, lásko! Plač, lásko! Plač, lásko! Vítej zase doma, zlato. Copak to nevíš?
Nikdy tě nikdo nebude milovat tak, jako jsem se o to snažila já. Chtěla jsem tě zbavit všech bolestí i srdcebolu. Vždyť víš, že tu pro tebe vždycky budu, kdykoliv budeš chtít. No tak plač, plač, lásko! Plač, lásko! Plač, lásko!
Tak, jak o tom pořád mluvíš. Já vím, že by to mohla být pravda. Že tráva vypadá vždycky zelenější, když koukáš na cizí zahradu. To pravý na tebe ale čeká doma, zlato. Já to viděla. Měla jsem noční můru Řekl: „Zlato! Zlato, víš, že tě miluju. Musím se najít.
Musím najít svůj život. Musím se najít, někde v Africe, nebo někde v New Yorku, nebo někde v Limě.“ Někam ses vždycky vytratil a já ani pořádně nevěděla kam. Prostě někam. Zlato, copak si to neuvědomuješ? Hledáš tam svoji lásku a ta na tebe přitom jako úplnej blbec čeká přímo tady.
Čeká na tebe. Jednou se probudíš v Casablance, nebo na jiným nóbl místě a budeš tam mrznout. Probudíš se a řekneš si: „Dobrý bože! Můj ty bože! Vyrazil jsem si s touhle ženskou a skončil ve velký posteli s kožešinou a saténovým povlečením.
Co sakra dělám v Casablance?“ Vážně. Jednou se probudíš a tohle si řekneš. A když se vrátí domů, budu tam já, stát a čekat na něj jako nána. Lásko, věděla jsem, že jednou... Já věděla, že jednou se vrátíš ke mně domů. Až přijdeš k mým dveřím, budu se ti moct podívat do očí a říct: „Proboha, tak ti to konečně došlo..."
Snad ti to konečně dojde. Polož si hlavu na moje rameno. Vím, že se potřebuješ vyplakat. Tak do toho! Plač, plač, lásko! Plač, lásko!
Plač, lásko! Vítej zase doma, zlato. Plač, lásko! Plač, lásko! Vím, že nechceš zůstat sám. Plač! Tak plač! Plač, lásko!
Už si můžeš promluvit s mamkou. Pojď si promluvit se svojí milující mamkou. Plač! Plač, lásko! Plač, lásko! Tak plač! Jen plač! Plač!
Plač, lásko! Plač, lásko! Překlad: Veru www.videacesky.cz
Taky vím, že tě opustila, a ty přísaháš, že nevíš proč. Ale ty víš, že tu pro tebe vždycky budu, kdykoliv budeš chtít. No tak plač, plač, lásko! Plač, lásko! Plač, lásko! Vítej zase doma, zlato. Copak to nevíš?
Nikdy tě nikdo nebude milovat tak, jako jsem se o to snažila já. Chtěla jsem tě zbavit všech bolestí i srdcebolu. Vždyť víš, že tu pro tebe vždycky budu, kdykoliv budeš chtít. No tak plač, plač, lásko! Plač, lásko! Plač, lásko!
Tak, jak o tom pořád mluvíš. Já vím, že by to mohla být pravda. Že tráva vypadá vždycky zelenější, když koukáš na cizí zahradu. To pravý na tebe ale čeká doma, zlato. Já to viděla. Měla jsem noční můru Řekl: „Zlato! Zlato, víš, že tě miluju. Musím se najít.
Musím najít svůj život. Musím se najít, někde v Africe, nebo někde v New Yorku, nebo někde v Limě.“ Někam ses vždycky vytratil a já ani pořádně nevěděla kam. Prostě někam. Zlato, copak si to neuvědomuješ? Hledáš tam svoji lásku a ta na tebe přitom jako úplnej blbec čeká přímo tady.
Čeká na tebe. Jednou se probudíš v Casablance, nebo na jiným nóbl místě a budeš tam mrznout. Probudíš se a řekneš si: „Dobrý bože! Můj ty bože! Vyrazil jsem si s touhle ženskou a skončil ve velký posteli s kožešinou a saténovým povlečením.
Co sakra dělám v Casablance?“ Vážně. Jednou se probudíš a tohle si řekneš. A když se vrátí domů, budu tam já, stát a čekat na něj jako nána. Lásko, věděla jsem, že jednou... Já věděla, že jednou se vrátíš ke mně domů. Až přijdeš k mým dveřím, budu se ti moct podívat do očí a říct: „Proboha, tak ti to konečně došlo..."
Snad ti to konečně dojde. Polož si hlavu na moje rameno. Vím, že se potřebuješ vyplakat. Tak do toho! Plač, plač, lásko! Plač, lásko!
Plač, lásko! Vítej zase doma, zlato. Plač, lásko! Plač, lásko! Vím, že nechceš zůstat sám. Plač! Tak plač! Plač, lásko!
Už si můžeš promluvit s mamkou. Pojď si promluvit se svojí milující mamkou. Plač! Plač, lásko! Plač, lásko! Tak plač! Jen plač! Plač!
Plač, lásko! Plač, lásko! Překlad: Veru www.videacesky.cz
Komentáře (11)
tavlasOdpovědět
04.10.2013 09:39:30
Ctu ty komenty a zasnu. Nezapomente, ze to byly spise basnici nez zpevaci.
Diky za preklad.
WittyOdpovědět
02.10.2013 18:43:14
Nesmrtelná klasika.
RossiOdpovědět
02.10.2013 16:45:47
komu se tohle muze libit? Vzdyt nezpiva, ale vriska. Fetacka hnusna
HoraceOdpovědět
02.10.2013 17:48:46
mám pocit, že nehodnotíš hudbu ale len interpreta. Joplin bola veľmi slávna vďaka atypickému hlasu, a to že to niektorí nevedia pochopiť ich chyba.
Greg HouseOdpovědět
02.10.2013 13:32:35
Live Fast, Die Young.
jerry314Odpovědět
02.10.2013 11:50:19
Zemřela, když jí bylo 27 na předávkování drogama...tady na videu vypadá, že jí je minimálně 40.
matusyOdpovědět
02.10.2013 10:17:22
Kto by to bol povedal... 90% "bielej" hudby je od negrov...a samozrejme originál vždy lepší...zasraný hipisáci
VeruOdpovědět
02.10.2013 11:32:29
Nesouhlasím. Je dost coverů, co jsou lepší a tudíž i slavnější než originál, kterej dnes 90 % lidí ani nezná. A s tím "vykrádáním" černochů to taky nebude tak horký. Interpret sice černoch byl, ale autoři ne. ;)
DinoCopOdpovědět
02.10.2013 09:29:28
příjdeš do baru a vidíš na jevišti najebanou šáhlou ženksou, jak tam vříská do mikrofonu... odejdeš.
R3diOdpovědět
02.10.2013 22:52:05
Příjdeš do baru, uvidíš tam frajera s "panvičkou" na hlavě a retězama na krku a kdoví kde ještě, jak všem valí do hlavy jak je hustý... odejdeš.
C1N1COdpovědět
02.10.2013 09:00:19
Velké díky Garnet Mimms & the Enchanters, ale pro mě bude vždy jediný a opravdový originál od Janis Joplin. ☮