V dnešní epizodě Cyanid & Happiness Show se vydáme s hrdinou s Lunkem na výpravu za záchranou princezny a také navštívíme jednu nemocnici, kde se zabydlel prazvláštní host.
Poznámka:Lunk je označení pro statného a ne příliš inteligentního člověka
Kdo je hodnej kluk? Chceš míček? Tak si pro něj běž! Zvládli jsme to, synku
Teror je konečně u konce. EPIZODA 10:
EPIZODA NEEPIZODA LUNKOVA DOBRODRUŽSTVÍ Lunku, vstávej! Vstávej!
Lunku, princezna... Lunku, princezna je pryč! Potřebujeme tvoji pomoc! Moudrý strom si tě předvolal.
Jdi si s ním promluvit. Lunku, princezna je držena
na hradě Bouřlivý trn. Jen někdo tak statečný
a moudrý jako ty ji může zachránit. Proto ti daruji štít hrdinů! Bude to nebezpečná
výprava, Lunku, a proto ti dávám tento dar.
Ve tvém srdci
se ukrývá udatnost a čistota, kterou dokáže ovládnout
jen opravdový hrdina. A proto ti... Hele, Lunku, meč! Ó ano, meč. Prý jde o legendární meč předávaný mezi
generacemi hrdinů, který se nachází
na druhé straně kaňonu.
Ale aby ses k němu dostal, budeš potřebovat hák. Za malou službičku
ti nabízím ten můj. Víš, má dcera je velmi nemocná a já potřebuji,
aby někdo vylezl na starý... Dobře, vem si ho, je tvůj. Dobrá, Lunku,
nyní vytáhni meč z kamene.
Ne, Lunku! Meč!
Vytáhni ho z... Ne! Musíš ho vytáhnout, Lunku! Díky, Lunku. Chvíli jsem si
myslel, že mě tu... Dobrá práce, Lunku! Nyní je čas vydat se
na dlouhou a svízelnou cestu k Bouřlivému trnu! Nejdříve musíme přejít...
Nejdřív musíme...
Lunku? Snažím se ti...
Lunku! Lunku, poslouchej mě! Zdravím, Lunku! Jsem kouzelná
jezerní víla a mám... Ahoj, Lunku. Vítej na Bouřlivém trnu! Jmenuji se Trn Bouřlivý!
A jsem...
Sakra. Zvládnul jsi to!
Porazil jsi zlého bosse! Teď pospěšme,
ať zachráníme princeznu! Ale opatrně,
je tu spousta pastí a... Dobré ráno. Dobrá, když tak jsem tu,
kdybys něco potřeboval. Ty jsi přišel, Lunku!
Zachránil jsi mě! Úspěšně jsi
dokončil svoji výpravu!
Dobrá práce! HRDINA Č.1 Víš, co to znamená, Lunku? To znamená,
že jsi hrdina! Jsi hrdina, Lunku! Děkuji, princezno. ŠNEČÍ MUŽ Moc se omlouvám,
ale nebylo mu pomoci.
Cože? Vždyť ještě žije! Pardon, chtěla jsem říct, že mu nepomůžeme. Obávám se,
že váš manžel upadl do kómatu a už se nikdy neprobudí. To pro něj vážně
nemůžeme nic udělat? Jedna věc by se našla. Můžeme ho odpojit,
ukončit jeho trápení.
Usnadnit mu odchod. Dobrá. Počkejte!
Podívejte se! NADĚJE Páni, to je znamení! Ano. To je opravdu pozoruhodné. VÝJIMEČNÝ Chip Chapley živě
z Nemocnice sv.
Marka. Povězte mi, doktorko, kdy jste se seznámili
s vaším osminohým kamarádem? Včera. VČERA Opravdový zázrak! Kde jinde také čekat zázrak, když ne v nemocnici?
Zázrak? Trhněte si!
Dřu tu jak mezek! POLŠTÁŘ Co to znamená? Polštář. Peří.
Anděl. Strážný anděl! Pro jistotu povlékněte nové polštáře. Hned pro ně běžím! ZÁCHODO-KOLO NEGR - Musíme se ho zbavit.
- Jo. A je to. Tak kde jsme to skončili? Už vím! Je načase
ukončit život tohoto... Ten už je dávno mrtvý. Nejspíš bych měla... Zatracení pavouci! Nikdo se nepřiblížujte k budově!
Ale já tam mám syna. Řekl jsem nikdo! Pane, už jste někdy
viděl něco takového? Jednou ve Vietnamu.
Ale to byly cikády. Pane, výbušniny
jsou připraveny. Pojďme jim dát pořádnou čočku. - Tři, dva...
- Počkat, hele! ODPUŠTĚNÍ Ani náhodou!
Ne, ne, ne, ne, ne... Zvládli jsme to!
Konečně je po všem! Bylo načase! Když pomyslím...
Počkat, ne! ZATÍM, ŠMEJDI! Ne, ne, ne! Překlad: Pamis
www.videacesky.cz Zdravím, diváci, tady Rob.
Chci vám poděkovat.
Příští týden vychází poslední díl a byl to pro nás
skvělý zážitek. Po příští epizodě máme
připravené jedno super oznámení, takže se těšte. Díky, že nás sledujete a odebíráte a bacha na pavouky.