Zpět na seznamChad Vader3.8 (6 hodnocení)
B-holdPublikováno: 15 let









Načítám přehrávač...
Sbohem, Chade
4:25
4.7K zhlédnutí
Ano, už je to tak. V dnešní epizodě nás čeká jedno překvapivé a smutné rozloučení. Zaroveň se nám v něm začínají poodhalovat nitky ďábelského plánu Chadovy nové šéfové Maggie.
Související videa
100%6:58
98%6:05
97%4:59
96%6:49
96%10:43
96%5:45
100%6:58Improvizovaná epizoda
98%6:05(V)Empire Market
97%4:59Nic se neděje
96%6:49Rozhodující boj
96%10:43Šest způsobů jak zemřít
96%5:45Sklepení
Komentáře (14)
Reiny(Anonym)14 let
Hele to je jedno jestli je sprostý nebo ne holt někteří lidé nedokázají udržet své pocity a navíc když říkáš, že posledních 5 dílů je blbost tak udělej lepší !panther7(Anonym)15 let
Zdá se mi to, nebo se z toho seriálu začíná stávat ptákovina?watta(Anonym)15 let
Klidně mužu,ale čím víc píšu,tím je to tu pro některé horší a beztak,není mi dáno za pravdu a už vubec ne vyhověno...BugHer0(admin)15 let
MooN: B-hold se celou dobu snaží Chada překládat hodně spisovně, až knižně, protože se to k tý postavě hodí, takže si moc nedovedu představit, že by zničehonic řekl: \"Ať to frčí.\" To by se tam podle mě moc nehodilo.B-hold(admin)15 let
watta: Mohl bys svou hlubokou myšlenku nějak rozvést? Z tvého duchaplného příspěvku lze těžko vyčíst, co po mě vlastně chceš.B-hold(admin)15 let
MooN: s anglickým slangem to máš těžké. U angličtiny platí, že prostě nejdou všechny výrazy přeložit doslova, u slangu to platí dvojnásob. Osobně jsem přesvědčen, že to tak nějak vyjadřuje podstatu toho, co tam chtěl Chad říci. Samozřejmě že \"Ať to frčí\" by tam taky šlo. Těch interpretací je spousta.Dusko(Anonym)15 let
aaaaa fakt urezavaj nam kazdym dielom nejaku tu minutu :DMichael Jackson(Anonym)15 let
boží já ho zbožnuju Chada:DMooN(admin)15 let
Nechcem rýpať, ale dávnejšie som pozeral film ALI G, a tam mali slogan - KEEP IT REAL a tam to preložili - AŤ TO FRČÍ, čo sa mi hodí viac ako BUĎ SÁM SEBOU..