Andy na návštěvě u Guillerma Del ToraCONAN

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 142
84 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:173
Počet zobrazení:10 102

Dnes uvidíme trochu netradičně výjezd Andyho. Ten se vydal do strašidelného domu známého režiséra Guillerma Del Tora, který vlastní úctyhodnou sbírku rekvizit z nejrůznějších sci-fi, fantasy a hororových filmů.

Přepis titulků

Nacházíme se hluboko v údolí San Fernando, na předměstí Los Angeles. Ideální místo pro výchovu dítěte, pokud chcete, aby vyrůstalo daleko od gangsterských čtvrtí. Ale málokdo ví, že za jedněmi ze zdejších dveří se ukrývá hotový dům hrůzy. No, vlastně tam jen bydlí Guillermo Del Toro. Má doma neuvěřitelnou sbírku podivných sci-fi, hororových a komiksových exemplářů. Jeho dům nese přízvisko ponurý.

Pojďme na prohlídku. - Ahoj, Guillermo, jak se máš? - Ahoj. Dobře. - Rád tě vidím. - Pojď dál. - To je skvělý uvítání. - Jo. - To je samozřejmě Boris Karloff. - Fandové Frankensteina vědí, že jde o repliku z prvního filmu. Poznáte to podle té díry na pravé tváři. Lidi tehdy nechápali, jak to šlo v maskérně udělat. - Boris toho docílil vyjmutím umělých zubů.

- Měl protézu? Celou pravou půlku zubů. - Začneme třeba tady. Co tady máme? - Tohle je pokoj hororu. Támhle je H. P. Lovecraft, světoznámý hororový spisovatel. A tady se na něj dívá Edgar Allen Poe. - Edgar Allen Poe? - Jo. Hypodermickou jehlou udělají té figuríně vous po vousu strniště, které následně zaholí. - Takže má...

Můžu? - Určitě. - Fakt je to cítit. - Jo. - Jako po oholení břitvou. - Přesně. Kdy tě poprvé nějaká z těchhle neskutečně věrných figurín k smrti vyděsila? Už ses v noci někdy lekl? Linda Blair mi dělá společnost při sledování televize. Mám doma takový ten malý robotický vysavač, který jednou spustil pohybové čidlo mého domovního alarmu, takže sem přijeli strážníci a přes okno viděli v křesle Lindu.

Prý: "Doma vám sedí nějaká paní a nehýbe se." Musel jsem jim dokázat, že je ze silikonu. Tohle je krásná miniatura kapitánova lože z Pirátů z Karibiku. - No jo. - Miluju Disneyho. Aspoň třikrát ročně jezdím do Disneylandu. Najímáš si s sebou doprovod? - Spíš jezdím ve více lidech. - Já bych na to asi neměl odvahu. Jen tak si tam nakráčet...

"Hele, ten chlápek z telky nás předbíhá." Mám tady v domě i pár lékařských záležitostí. - Tahle je ze Zrůd, ne? - Jo, ptačí dívka. - Jasně. - Támhle je Johny Eck, polovičák. Taky ze Zrůd. - A tady máš zbraně z Hellboye. - No jo. Zloději sem ani nepáchnou. "Račte dál!" Tohle je jediná hrdinská zbraň z toho filmu.

Když ji držel, měla tady k hlavni přivázané lanko. - Protože je tak těžká? - Jo. Ron Perlman je vážně padavka. Tady je oddělení fantasy a knížek pro děti. To je paráda! - Tohle by měl mít každý dům. - Tady mám Strašidelný dům. Strašidelný dům? Já myslel, že tady bydlí nějakej vrah. Tohle je slavný duch v klobouku.

Byl to oblíbený duch všech zapřísáhlých fanoušků. - Jasně. - Nechal jsem si ho vyrobit v životní velikosti. - Přišlo mi to jako dobrý nápad. - Jasně. Proč ne... Kuchyň mě trochu zklamala. To chápu. Nejstrašidelnější je tady obsah lednice. Tady vidím Pinheada ze Zrůd. U tebe doma bych se nechtěl ožrat. Byl bych jak neuvědomělý slon v porcelánu.

Já piju akorát tak flan latte. Tohle je pokoj upírů a vlkodlaků. Celý pokoj jen pro ně? - Je to divný, ale... - Jsme na předměstí. Tohle je Ray Harryhausen od Mikea Hilla. - Páni. - A kostlivci z Jásona a Argonautů mu připravují čaj. Máš to všechno pojištěný? Tohle všechno jsou roboti.

- Aha. - Opatrně, pozor! A je hotovo. - Kruci. - Omlouváme se. Teď zjistíme, jak dobře jsem pojištěný. ROBOTÍ BROUK PŘIBLIŽNÁ CENA: PŮLKA ANDYHO ROČNÍ MZDY Díky, že jsi nás tu provedl. Je to neskutečná pastva pro oči. A Linda je tu s námi. Pustíme si něco v televizi. Co bys chtěla vidět? - Příběhy starožitností.

- Ty má nejradši. Je do toho zabraná. Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz

Komentáře (15)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Jeho uklízečka musí mít radost z tolika nerovných ploch na uklízení...

130

Odpovědět

První noc kdybych šel na WC bych se asi p****l, takže bych ho hledat ani nemusel :D

110

Odpovědět

Škoda, že se ta holčička na konci nepohnula.

50

Odpovědět

U nekoho jako je Guillermo bych cekal, ze bude mit dum zaplneny prevazne monstry, ktera stvoril a moc jsem jich tam nevidel :D

41

Odpovědět

Tak tam bych chtěl bydlet :) Hlavně první den nastěhování, bych tam musel dojet až v noci s nevědomostí obsahu celého domu a kde co je :D

61

Odpovědět

Díky za překlad. Akorát v čase 1:40 neříká Toro "Linda z Blair Witch", ale jenom "Linda Blair", tak se jmenovala ve Vymítači ďábla...

90

Odpovědět

Díky, moje blbost. Opraveno. ;-)

41

Odpovědět

+BugHer0Pořád je tam navíc písmeno "z" ale to už je jenom maličkost :D (Ta herečka se jmenuje Linda Blair)

20

Odpovědět

kto má v baráku takéto kokotiny, nemôže byť v poriadku...forever alone

631

Odpovědět

Slovák - nemôže byť v poriadku

2816

Odpovědět

+DinoCopDinosaur co si hraje na policistu nemůže být v pařátku.

93

Odpovědět

Parádní bejvák :)

233