Myslím, že název, který jsem zvolil pro dnešní díl, hovoří za vše. Řítí se na vás opravdu nečekaný zvrat a najednou do sebe začne všechno nádherně zapadat. Navíc se připravte na jednu z nejlepších hlášek celého Sequelu. Určitě přijdete na to, kterou zku*venou hlášku myslím. :-D Pokud jste neviděli předchozí díly, najdete je zde.
PřechlapačKomunikační bariéra mezi mužem a ženou? Jistě, skoro každému se to někdy stalo... Ale pro tyto případy je zde Přechlapač! Přeloží do pravého významu to, co si vaše drahá polovička skutečně myslí! A proto neváhejte a kupujte! Nezaplatíte ani 999 dolarů, ani 899, ba dokonce ani 799 dolarů. Tento přístroj je za neskutečných 699 dolarů, a napíšete-li do 20ti minut, dostanete jako bonus hlas Arnolda Schwarzeneggera! Kontaktní adresa: Přechlapačské laboratoře Neskutečná ulice 1337 Nechlapov 10110
Pro dnešek jsem si připravil pro všechny fandy tohohle muzikálu překvapení... Ano, dnes uvidíte dva díly. Tenhle je totiž poslední z prvního dějství, tak jsem ho nechtěl šetřit až na středu a nechávat vás čekat. V posledním díle prvního dějství se objeví Belatrix Lestrangeová a najednou je tam na ovládnutí světa nějak moc lidí, takže se to bude muset vyřešit. Druhé dějství má devět dílů a na našich stránkách se začne objevovat zase od středy, takže doufám, že jste s překladem spokojeni a zůstanete nám i nadále věrni. :-) Poznámky: Sally Hemingsová byla černošská otrokyně třetího prezidenta Spojených států Thomase Jeffersona. Dokonce se říká, že měl se Sally po smrti své ženy několik dětí. Queen je kromě označení královny také slangový výraz pro zženštilého homosexuála.
A je tu předposlední díl prvního dějství seriálu A Very Potter Musical. Harry se Cedricem byli pomocí naběračky přeneseni na neznámý hřbitov a neví, jak se odtamtud dostat pryč... Poznámky: V českém překladu knihy je jméno Tom Marvolo Riddle změněno na Tom Rojvol Raddle, aby se dala písmena ve jméně přeskupit na nápis JÁ LORD VOLDEMORT, který se objevil ve druhém díle knižní série. Větu: "Riddle me this" (Uhádni tohle.) používala postava Hádankáře (Riddler) v komiksové sérii Batman. Do češtiny se stoprocentně převést nedá, protože používá jméno Riddle jako sloveso. Proto jsem ji přeložil tak, jak jsem ji přeložil. Pas de bourée (pa deburé)- Krok z Bourrée. Starofrancouzský tanec, který se stal součástí klasického baletu. Má řadu forem, ale všechny zahrnují několik překročení z jedné nohy na druhou.
Star Wars bitkaVideí s LEGO panáčky jsme tu už několik měli, ale tohle také stojí za to. Jedná se o krátké video se Star Wars tématikou. O příběhu se sice mluvit nedá, ale kouká se na to rozhodně dobře.
Šílené dítěTohle je možná ostřejší víc, než by se vám mohlo líbit. Spoustu z vás to ale určitě pobaví. Na tomto velice známém videu se podívejte, jak "nezávislé" na hrách jsou děti v Německu. Těžko říct, zda je chlapec takový už od malička, či se nám tu snaží prezentovat něco jako negativní vlivy her. To už je na vašem posouzení.
Určitě už se spoustě z vás stalo, že vás chytil revizor zrovna ve chvíli, kdy jste neměli jízdenku. Michael Kessler zná 10 způsobů, jak ze zapeklité situace vybruslit. Nemusím ale zmiňovat, že vy byste je používat neměli.
Louis CK - Dětská jménaStand-up komiků není nikdy dost. Dnes vám představím jednoho oblíbeného amerického baviče, Louise CK, který v krátkém videu prezentuje svoje názory ohledně jmen, která se dávají dětem. Diváky, kteří nemají rádi vulgarismy, upozorňuji, že Louis nejde pro sprosté slovo daleko.
Street Fighter LegacyMnoho z vás určitě někdy v životě hrálo legendární mlátičku Street Fighter. Ať už na automatu v maringotce, na stařičké konzoli nebo třeba i na počítači. Tato hra má po světě spousty fanoušků a bylo podle ní natočeno už několik celovečerních filmů (jeden dokonce s Jean-Claude Van Dammem). Dvojice takových fanoušků se rozhodla natočit tuto kratičkou poctu jejich mlátičkové lásce a výsledek rozhodně stojí za to. Jmenuje se Street Fighter Legacy a může se pyšnit kvalitní choregrafií a ohromujícím vizuálem. Aby taky ne, když se na filmečku podílel Owen Trevor, který režíroval několik epizod pořadu Top Gear.
Minule jsme vám poradili, jak se nechovat na prvním rande. Jak se ale na takovou příležitost obléknout? Michael Kessler je odborníkem na slovo vzatým a velice rád vám dá několik dobrých rad.
Vaše jméno, prosímJedno poměrně staré video, v hlavní roli s Hughem Lauriem, který se celosvětově proslavil až se svojí rolí v americkém seriálu Dr. House. V Anglii byl ale znám už dlouho předtím, hlavně účinkováním v seriálu Černá zmije, ale také svými skeči. Na jeden takový skeč se dnes podíváme.
Příšerně pomalý vrah s extrémně neúčinnou zbraníTaké vám připadají některé horory/zabijácké filmy přitažené za vlasy? Tak se musíte podívat na tento jakoby trailer na zabijácký film Příšerně pomalý vrah s extrémně neúčinnou zbraní v originále The Horribly Slow Murderer with the Extremely Inefficient Weapon od režiséra Richarda Gala. Vypráví příběh soudního patologa Jacka Cucchiaio, který utíká před psychopatickým vrahem. Jinak tento filmeček rozhodně není pro děti, je tam pár drsných scén.
Vánoční ples je v plném proudu a na parketu se semele plno zajímavých událostí. Ron se hádá s Hermionou, Harry mu dává užitečné rady a vším nakonec zamíchá výjimečný punč. Pokud jste prošvihli předchozí díly, najdete je zde.
Dr. Horrible ovládnul televiziI tentokrát zůstanu u webových seriálů a to konkrétně u počinu Dr. Horrible's Sing-Along Blog (Pěvecký blog Doktora Hrůzného). Konkrétně tato scéna odkazující na samotný seriál byla natočena speciálně pro předávání cen Emmy, kde Neil Patrick Harris působil jako moderátor. Pro ty, co neznají Dr. Horrible's Sing-Along Blog, jedná se o 3 dílný webový seriálový muzikál, jehož autorem je hlavně Joss Whedon. V hlavních rolích v něm můžete vidět Neila Patricka Harrise (How I Met Your Mother), Nathana Filliona (Firefly, Castle), Feliciu Day (The Guild) a Simona Helberga (The Big Bang Theory).
Rammstein – HaifischNěmecká skupina Rammstein před pár dny vypustila svoje třetí video k albu Liebe ist für alle da (2009) a vy se na něj již můžete podívat s českými titulky. A rozhodně se vyplatí počkat na konec, který je zpracován typicky po "rammsteinovsku." Uznávám, že němčina není moje silná stránka, takže jsem rád, že se k nám přidal nový člen B-hold, který se v budoucnu bude o překlady z němčiny starat.
Zdraví Vás nový přírůstek do týmu překladatelů, B-hold! Ode dneška se se mnou na této stránce budete potkávat a já pro Vás budu překládat anglická, ale i německá videa. A začneme hned v Německu, a to prvním dílem krátkých scének ze série komediální show Kesslers Knigge, kterou uvádí Michael Knigge. V každé z epizod ukazuje divákům 10 způsobů, jak by se neměli chovat v různých situacích. Naše první epizoda vám poví něco o tom, co nedělat na rodičovských schůzkách. Na překladu tohoto seriálu budu pracovat dlouhodobě, takže se můžete tešit každý den na jeden nový díl.