Thumbnail play icon

McKidsAngry Nintendo Nerd

Přidat do sledovaných sérií 6
79 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:329
Počet zobrazení:3 127

Po zbrusu nové epizodě AVGN dnes po delší době opět zavítáme s Jamesem do dávné minulosti (přesněji řečeno do roku 2006), kdy si ještě říkal Angry Nintendo Nerd. Tentokrát se podívá na reklamní hru fastfoodového řetězce McDonald's s názvem McKids. Těšit se tak můžete na známého maskota Ronalda McDonalda, ale i spoustu dalších figurek z hamburgerového univerza. A pro fajnšmekry si James připravil i jeden odkaz na Mortal Kombat. Přehled dosud přeložených epizod najdete ZDE!

Komentáře (18)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Na Nerda se dívám rád, ale tenhle díl je dost slabej. Připadá mi že to točil ospalej.

204

Odpovědět

a kde je ten odkaz na Mortal Kombat?

192

Odpovědět

To má být určitě v tý poslední scéně to vykouknutí z dolního rohu.

Btw, překlad ve znělce "...rather eat a rotten asshole" nejde imho o snězení shnilý prdele, ale spíš vylízání. Viz "eat a pussy"

1915

Odpovědět

+biskinty antibody jsou na ten překlad nebo ten Mortal Kombat? V obou případech si jsem jistej, že mám tak na 90 % pravdu

1812

Odpovědět

Nevim co si stezujete, jsou to jeho zacatky, je to sice kratsi, ale aspon tam ma originalni nadavky :D Mrdoprdy me dostaly :D

201

Odpovědět

On by to nebyl špatnej díl, ale vadilo mi jak furt mluvil jedním tónem, jak kdyby to někde četl. Bez emocí říkal sprostý slova a nic z toho. Ale i tak jsem rád za všechny díly s ním, který tu jsou.

191

Odpovědět

Dnes to bol naozaj najslabší diel a vôbec prvýkrát čo som nedal absolútnu známku v hodnotení. Dúfam, že budúci týždeň sa to opäť vráti aspoň k normálu.

1817

Odpovědět

Víte co? podle mě by jste se vůbec neměli hádat bo jednoho dne se přeloží všechny AVGN dily, takže i kdyby ted přeložil Obelix něco 20ti minutového třeba Action 52 tak stějne by jedou na ty kratší díly došlo. Nemůžu hodnotit jestli byl díl zábavný, protože jsem ho viděl několikrát na Cinemassacre a už nevím jestli mě to bavilo. Takže budme rádi, že to Obelix vůbec překládá :)

181

Odpovědět

Stejně to Rizyk překládá líp

1835

Odpovědět

8min ^^ slabý..
Sice machrujete jak ten předtím měl 22minut ale většinou z toho bylo vidět jak hraje a textu na přeložení nebylo zas tolik.

1859

Odpovědět

A Obelix má snad povinnost přeložit každý týden 20minutový díl napěchovaný replikami? Myslím, že jde spíš o obsah a je blbost nepřeložit i jeho kratší epizody. :-)

184

Odpovědět

Kdes' to vyčetl? Nic takového nepíšu. Jen mi přijde, že si myslí,že když sem hodí 22minut díl, který se textově a zajímavosti vyrovná třeba 12min tak nás přiště opije rohlíkem(8min-z toho intro/outro nuda díl)

1841

Odpovědět

+ZlopánA ty si myslíš, že překládá jen AVGN? Má i jiný seriály a věci na práci

183

Odpovědět

+ZlopánMůžu tě ubezpečit, že minulý díl byl rozhodně textově nejnáročnější z dosud přeložených dílů. Možná ještě s Plumbers Don't Wear Ties, ale Schwarzenegger na počet kb vyhrál ;-).

182

Odpovědět

+ZlopánMyslim, že Action 52 a Making Of to ještě překoná :-)

181

Odpovědět

Zatím asi nejhorší nejslabší a nejmíň zajímavý díl !!

1830

Odpovědět

Tak se na něj nekoukej. Řiťokule.

180

Odpovědět

Toasty! :-D

192

Souhlasím Tato webová stránka používá k analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s jejich použitím souhlasíte. (Další informace)