Stand-up okénko

Stand Up komedie a vystoupení patří k tomu nejzábavnějšímu na Videacesky.cz. Ve videích se můžete podívat na skvělá vystoupení FluffyhoBilla Burra, Louise CK, Jimmyho Carra a řady dalších. Pódium, mikrofon a humor, který nezná hranice. Často pak jde o opravdu černočerné vtipkování, které boří všechny myslitelné bariéry. Minimálně právě o Jimmy Carrovi právě poslední věta platí do puntíku.

Stand-up okénko

Sugar Sammy – Quebecký přízvukStand-up okénko

Sugar Sammy je kanadský stand-up komik z Montréalu a vystupuje ve francouzštině, angličtině, hindštině a paňdžábštině. V tomto úryvku vystoupil před francouzským publikem a využil toho k tomu, aby porovnal francouzštinu z Francie a z Quebecu. Rozdíly totiž nejsou jen na úrovni přízvuku, ale i slovíček.  Poznámka: Poulet znamená francouzsky kuře.

Bo Burnham – Běloščin InstagramStand-up okénko

Bo Burnham má nový stand-up speciál s názvem Inside a je to naprostá pecka! Posuďte sami podle jedné z písní! Jen teda malá poznámka, ten stand-up jako celek je o dost depresivnější než tahle konkrétní píseň. Poznámky k překladu (a věci, které se nevlezly do titulků): Urban Outfitters (přeloženo jako maloobchod) je mezinárodní maloobchodní společnost. Ruth Bader Ginsburg je bývalá soudkyně Nejvyššího soudu USA. Bo má na sobě několik triček, na kterých je napsáno: Může obsahovat víno. Moje oblíbená pozice? Ředitelka. A také Obyčejná šéfka budující své impérium. V jednu chvíli si Bo strhává z úst pásku s nápisem nenávist. Dále má ve videu hrníček s nápisem Beyoncé je moje duchovní zvíře. Také drží polštář se slovy jako kouzlo, sen, přání, radost, krása, láska, naděje, věřit, představovat si, inspirovat. Ke konci videa má Bo na jedné tváři slova jako selhání, zrůda, špína, ošklivka, falešnice, mrcha, děvka, blbka, kráva, vyzáblina, panovačná svině. Na druhé tváři má naopak slova jako mocná, drsňačka, šéfka, odvážná, bojovnice, chytrá, zuřivá, nezávislá, krásná.

Bo Burnham – Jak vyřešit své problémyStand-up okénko

Každý člověk má nějaké problémy. I Bo Burnham tady nedávno o nějakých zpíval. Ale jak je řešit? Nějaký ten tip by se našel… Poznámky: Když Bo mluví o tom, že není řešením být jen odvážný nebo jen burácet, naráží tím na písníčky, které zmiňoval na začátku videa, tedy Roar od Katy Perry a Brave od Sary Bareilles.

Bo Burnham – Country písničkaStand-up okénko

Máte rádi country hudbu? Ano? Ne? Ať je vaše odpověď jakákoliv, Bo má pro vás jednu vlastní. A nudit se u ní určitě nebudete. Poznámky: Když Bo mluví o tom, že Bruce Springsteen zpívá o mýtné bráně, má na mysli jeho písničku State Trooper. Gerrymandering je účelové manipulování s hranicemi volebních obvodů tak, aby došlo ke zvýhodnění politické strany, která úpravu obvodů prosadila.

Carolin Kebekus: Maria 2.0Stand-up okénko

Carolin Kebekus patří mezi známé německé komiky a má i vlastní show. V tomto stand-upu se ale zabývá palčivým tématem: přístupem katolické církve k ženám. Napadlo vás třeba někdy, proč jsou všichni katoličtí kněží muži? Může tento zastaralý přístup katolické církve souviset s její upadající popularitou? Carolin se vám to svým svérázným způsobem pokusí objasnit.

Kyan Khojandi – ZávislostStand-up okénko

Kyana Khojandiho u nás budou znát ti, co sledovali Poslíčka nebo pár epizod z jeho internetového seriálu bref. Francouzský komik a herec vystoupil v Montréalu se svým stand-up vystoupením o závislosti na mobilních telefonech a sociálních sítích. Není to ale běžný stand-up výstup a neočekávejte ani humor pro stand-up komiky typický. V komentářích dejte vědět, jak na vás pointa jeho příběhu zapůsobila a zda byste zde ocenili i jeho další vystoupení. Sledujete nějaké další francouzské komiky nebo komičky, jejichž přeložená vystoupení byste tu rádi viděli? Pokud chcete video sledovat s francouzskými titulky, vypněte ty české vpravo dole kliknutím na tlačítko CC.

Joe Rogan – Nemáme mít prezidentaStand-up okénko

Joe Rogana můžete z našich stránek znát především díky jeho světově oblíbenému podcastu. Jeho kariéra je mimo moderování pořadu Faktor strachu a komentování MMA zápasů dlouhodobě spjata také s komedií a stand-upem. Dnes se podíváme na krátký úryvek jeho vystoupení z roku 2018 v rámci produkce Netflix Is A Joke. Baví vás Joe i v této uvolněnější formě?

Mr. Zed, robotický bavičStand-up okénko

Mezi diváckými tipy se objevil takřka historický výstup robotického baviče, Mr. Zeda, z roku 1993. Mr. Zed je robotické alter ego komika a mima Davida Zeda. Komentující na YouTube se často zmiňují o tom, že vtipy Mr. Zeda možná nejsou ty nejlepší, zato vlastní vystoupení Davida Zeda a jeho robotické pohyby jsou dechberoucí. Co si myslíte vy? Poznámka k překladu: Na konci Mr. Zed zmíní, že by nepřáteli Klingonů mohli být Tefloni. Slovní hříčka je založena na tom, že slovo Klingon zní, jako by vycházelo z anglického slovesa cling, které znamená ulpívat, držet se, lepit se, ke kterému by jako opak mohl sloužit teflon, materiál, který má např. na teflonové pánvičce zajistit, aby se vám nic nepřipeklo.

Na Autodoc

Jim Jefferies – Regulace zbraníStand-up okénko

Přinášíme další úryvek ze stand-upu Bare Jima Jefferiese z roku 2014, který natáčel Netflix.  Poznámky: První dodatek ústavy Spojených států zaručuje kromě svobody vyznání, shromažďování a tisku také svobodu slova. Druhý dodatek (platný od roku 1791) garantuje právo držet zbraň a zakládat milice. Masakr v Port Arthuru v Tasmánii roku 1996 rozpoutal jediný člověk (poté se zjistilo, že je mentálně retardovaný), který na různých místech ve městě zabil 35 lidí. Byl odsouzen k doživotí bez možnosti propuštění. Od zákazu zbraní ve stejném roce došlo v Austrálii i k dalším hromadným vraždám, ale počet obětí už nikdy nebyl tak vysoký. Masakr na základní škole Sandy Hook rozpoutal v roce 2012 dvacetiletý absolvent s Aspergerovým syndromem, jehož matka byla vášnivou sběratelkou zbraní. Nejdříve doma zabil matku a poté odjel do školy, kde zabil dalších 26 lidí (z toho 20 dětí ve věku 6–7 let) a nakonec i sebe. Škola Sandy Hook už dnes neexistuje, následující rok byla zbourána, aby dětem nepřipomínala místo tragické události. Port Arthur byl počtem obětí překonán nepřekvapivě v USA v roce 2017, kdy došlo k masakru v Las Vegas, kde při koncertu zemřelo 59 lidí. NRA je Národní střelecká organizace, nezisková organizace, podporující držení zbraní na základě druhého dodatku. Ceny samopalu Bushmaster jsou v titulcích převedené na koruny, v původních měnách jsou: 1000 USD a 34 000 AUD.

Craig Ferguson vypráví nejstarší vtip na světěStand-up okénko

Slyšeli jste už nejstarší vtip na světě? Craig Ferguson vám ho převypráví, protože staroegyptsky tu umí asi málokdo… Poznámka: Zubař, o kterém Craig v jednu chvíli vtipkuje, je Walter James Palmer, který se nechvalně proslavil před pěti lety, když zabil nejznámějšího zimbabwského lva Cecila a vyvolal tím mezinárodní poprask.

Tim Minchin – Mitsubishi ColtStand-up okénko

Tim Minchin se nám svěří, jaké strasti musí překonávat chudý muzikant. Obzvlášť když se k němu na baru nachomýtne přemoudřelý makléř. Poznámky: Anglické slovo stock broker (burzovní makléř) zní, jako by bylo odvozeno od minulého času slovesa break. Obvykle se ale v angličtině podstatná jména odvozují od infinitivu slovesa (teach -> teacher). Zpěvák se tedy v angličtině správně řekne singer (od slovesa sing). Pokud by se ale odvozoval od minulého času, vznikl by tvar sanger. G&T je zkratka pro gin s tonikem. Auto, ve kterém Tim na konci odjíždí, vypadá takto. 

Gad Elmaleh u ConanaStand-up okénko

Když se francouzský komik Gad Elmaleh přestěhoval do Ameriky, poprvé vystoupil s krátkým stand-upem u Conana, kde se s publikem podělil o několik slastí a strastí cizince, co se zrovna přestěhoval za oceán. Poslední vtip, který ve videu zazní, jste již mohli slyšet ve vystoupení Co ve Francii nikdy neuslyšíte, které je u nás na webu bohužel momentálně nedostupné, tak snad vám nebude vadit, když si tento vtípek připomenete ještě jednou v tomto videu.

Jim Jefferies – FreedumbStand-up okénko

Australan Jim Jefferies, žijící ve Spojených státech, se moc rád strefuje do americké společnosti. Dnes přinášíme krátkou část z jeho show natáčené pro Netflix. Máte rádi Jefferiesův humor? A myslíte si jako on, že jsou Američané posedlí svobodou? Dejte nám vědět do komentářů! Poznámka k překladu: Freedumb je slovní hříčka, vyslovuje se sice podobně jako „freedom“ (svoboda), ale znamená „svobodný pitomec“.  

Ricky Gervais nesnáší sociální sítěStand-up okénko

Ricky Gervais vám v úryvku ze své show Humanity (Lidstvo), která je nyní dostupná na Netflixu, vysvětlí, proč podle něj sociální sítě započaly zánik našeho světa, a jaké má zkušenosti s uživateli Twitteru. Pokud Twitter také používáte, sledujte VČ. Kromě tipů na skvělá videa s českými titulky u nás najdete třeba stručné lekce angličtiny.

Paul Taylor – Francouzi mají strašnou angličtinuStand-up okénko

Tohle klišé jste už nejspíš slyšeli mnohokrát – Francouzi a jejich příšerná angličtina. Z čeho tento problém může pramenit, s vtipem odpozoroval Paul Taylor, britský komik žijící v Paříži – má tedy hned několik předpokladů k tomu, aby tuto situaci dokázal trefně posoudit… Poznámky: Cadbury – britská značka výrobce čokolády a cukrovinek anglofonní – anglicky mluvící člověk frankofonní – francouzsky mluvící člověk Foneticky přepsaná věta ve videu se správně píše Hello everybody, welcome to the English class, today we will learn the perfect English together, my name is Jean-Pierre, but today you call me John Peter a znamená Ahoj všichni, vítejte na hodině angličtiny, dnes se společně naučíme perfektně anglicky, jmenuji se Jean-Pierre, ale dnes mi říkejte John Peter. Pro přehlednost přidávám správné překlady slova veverka ve všech jazycích zmíněných ve videu: anglicky: squirrel francouzsky: écureuil německy: Eichhörnchen