Fotříci hajzlíci #2 – Narozeninová oslavaFotříci hajzlíci

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 6
92 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:940
Počet zobrazení:12 889

Fotříci se s dětmi přemístili z pískoviště na narozeninovou oslavu, ale i tady pokračují ve svém duchaplném rozhovoru.

Poznámka: Bravo je televizní stanice, kde se vysílají převážně seriály pro ženy a reality show.

Přepis titulků

Nejez tu trávu. Zlato, nejez tu trávu! Vidím tě, broučku, jsi ve skákacím hradu. Skáčeš moc pěkně, jsi výborný skokan! - Kdo normální má skákací hrad? - Mohlo by se mu říkat "dům otřesu mozku". Anebo "jsem debilní otec, vlezu tam a budu se předvádět... vážně se zraním a zničím tím celou oslavu." - Bože, nesnáším tématický oslavy. - Jsou horší než výdejna zavazadel. - Jsou horší než učení na nočník.

- Jsou horší než reality show. - Nic není horší než Bravo. - Víš, kdo tématický oslavy miluje? - Jo. Gayové a třicátnice. - A novopečení rodiče. Má debilní žena chce brzo vyplknout dalšího žrouta času a peněz. - To jí nesmíš dovolit. - Zapomíná brát antikoncepci. - Moje holka taky. - Je to jen jedna tableta. Jednou denně! Měli by dělat antikoncepční víno. Na to nikdy nezapomínají. - Umíš si představit antikoncepci pro chlapy? - Žral bych to jak lentilky. - Měl bych je na stolku v krabičce na bonbony.

- Proč se, sakra, nevyrábí? - Znamenalo by to konec lidstva. - Stálo by to za to. - Nebij ho! Nebij ho, broučku! - Nejez tu trávu, zlato! Víš, co říká tatínek? Trávu žerou krávy! - Jak že se tvoje... dcera jmenuje? - Jessica. - Je vážně hnusná. - Občas se na ni ani nechci dívat. - Jak se jmenuje tvůj kluk? - Mně je to putna. Žena mu dala stupidní jméno, co něco znamená pro její rodinu. Já chtěl něco hustýho.

Jako Husťák. Nebo Severák. Nebo Jestřáb. Nebo J.R. McColton. - To by ti nikdy neprošlo. - Nemaj se jí líbit hrozný jména. A hele, už nesou dort. Nebij ho. Nebij ho! NEBIJ HO! - To byl oslavenec. - Asi jsem měl přinést dárek. - Jo, to by byl dobrej nápad. - Odcházím. - To je ještě lepší nápad. - Omluv se! Je v pohodě! Překlad: hAnko www.videacesky.cz

Komentáře (0)

Zrušit a napsat nový komentář