Thumbnail play icon

The SimsHerní okénko

Přidat do sledovaných sérií 7
86 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:88
Počet zobrazení:4 002

The Sims je jedna z nejúspěšnějších videoherních sérií na PC všech dob. Věděli jste ale třeba, že téměř všechna vývojářská data druhého dílu byla zničena při požáru serverů a musela být narychlo vytvořena znova? Nejen o tom bude řeč v dnešním díle kanálu Didyouknowgaming?

Komentáře (14)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Dragon Age: Prameny? To překládala TV NOVA?

414

Odpovědět

Když už, tak to přeložte celé (Dragon = drak, Age = věk - pozn. pro překladatele). Pardon, ale v sekci "Herní okénko" se do toho rýpat musí.

114

Odpovědět

tohle je ale oficiální název.
Jako:
Assassins Creed- bratrstvo apod.

20

Odpovědět

+lenaciaAle na žádném obalu hry se to snad vidět nedá.

Samozřejmě, že tento název také existuje, ale nijak moc se nepoužívá, je to pak na překladateli. Ale logicky bych překládal buď vše nebo nic (kromě nepřeložitelných částí).
Např. Witcher: Divoký hon by bylo podivné. Nebo Spad (Fallout).

To bylo jen rýpnutí a trochu si postěžování na někdy velice podivné české překlady (nemyslím tento web), nic důležitého.

31

Odpovědět

+JistěPrávě že ne obalu to tak je

40

Odpovědět

+-_-Ukažte mi jeden obal, kde budou ty Prameny, alespoň máte motivaci naučit se s Photoshopem.

Podle tohoto se to najít dá, ale přesto je všude na obalu "Origins".

https://www.google.cz/search?q=Dragon+Age:+Prameny&source=lnms&sa=X&ved=0ahUKEwjAi7CBs9rVAhUHtxQKHcS6BpoQ_AUICSgA&biw=1920&bih=925&dpr=1

00

Odpovědět

+(anonym) -_-http://www.abcgames.cz/udaje/cd_obaly/135/13567_d1.jpg

v dnešní době už se odkazovat na obálku hry/filmu nemá moc váhu.
V rámci ušetření za přebal jsou často české popisy hry přidány natištěné na obyčejném vedlejším papíru (ano s tím už jsem se setkala).

Stejně tak jsou datadisky k The Sims 2, obvykle máš na obalu český název např. Noční Život, ale já mám zrovna tenhle datadisk, kde je na obalu anglicky Night Life, ale pořád tomu budu říkat "The Sims 2 noční život" a nebudu tady plácat blbosti o překladu, že tomu mám teda říkat "Simíci dva noční život" protože musím přeložit i The Sims

00

Odpovědět

+lenaciaOK, díky. Pozn.: Ten celopřeklad byl myšlen sarkasticky.

00

Odpovědět

jasně, není to žádná akční střílečka, ale odreagovačka je to suprácká. Mám všechny datadisky k sims 2 a stále tu hru hraju (a celé město je plné lidí, kteří jsou spolu pokrevně spříznění :D Jsem trochu zvrhlá no :D :D). Baví mě postavit barák snů, a potom nechat simíky, aby i na něj vydělali :D

120

Odpovědět

Musel jsem si to vygooglit. Jack Thompson je skutečně člověk, který aktivně podával žaloby na rádiové stanice, filmy, rapperské kapely, webové stránky, festivaly a počítačové hry, protože dle něj porušovaly hranici mravů kvůli nahotě, násilí nebo neslušnému vyjadřování.
Ten člověk musí mít fakt smutný život...

410

Odpovědět

trapna nudna hra tak akorat pro holky a decka. Jak nekdo muze radsi hrat simulaci zivota nez ho zit, to vazne nechapu.

434

Odpovědět

primitivní jedinci nikdy nepochopí videohry .. ty znáš jen práci tak co tu vůbec píšeš :)

171

Odpovědět

holky a decka... možno 70% trhu... čomu nechápeš?

45

Odpovědět

Jo jo, trapný CODčko, ať jdou radši bojovat v reálu. Trapný hokej v telce, ať jdou radši hrát sami.

200
Souhlasím Tato webová stránka používá k analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s jejich použitím souhlasíte. (Další informace)