Pracovní pohovorKey & Peele
67
V dnešním skeči dua Key a Peele uvidíte jeden povedený pracovní pohovor odposlechnutý účastníkem, který má teprve přijít na řadu a tiše vyčkává před kanceláří potenciálního zaměstnavatele. Opravdu nezáviděníhodná role...
Přepis titulků
Noah Sanders.
Jdu na pracovní pohovor. Posaďte se,
pan Weinstein si vás zavolá. Ty pracovní pohovory... Hrozná nuda. Tak nic... Chápu.
Koncentrace je důležitá. Fajn, fajn, fajn, fajn,
fajn, fajn, fajn, fajn. To je špatný.
- To ne. - Přísahám! To jsi neudělal! Sakra... Jsme na pracovním pohovoru, nebo na natáčení sit-comu? - Pane, pane, pane. - Bože můj. To byla síla. Díky moc, že jsi přišel, Adame. - S radostí. Hlavně už nejezte tu čínu. - Nebudu, neboj. Pěkně mi zacvičila s břichem.
Tady to máte. Za půl hoďky vám bude blbě. - Bože můj, jsi fakt třída. - Díky a ještě... - Můžu něco říct? - Jo. Je mi jedno, jestli tu práci dostanu. Hlavní je, že mám nového přítele. Jsem rád, že to bereš takhle. Vážně obdivuhodný postoj. Jo, jsi vážně pašák. Víš co?
Chci ti dát něco na cestu. Ne, nedělejte si škodu. Už jste mě obdaroval ažaž. Můj bratr zesnul... před 21 lety... Nestýkali jsme se, pak onemocněl... a tohle mi dal na usmířenou. Když jsme spolu pak jednou byli na moři, spadl přes palubu lodi, která jako by téhle z oka vypadla, a utopil se.
Musel jsem sledovat, jak ho ten proud stahuje dolů. Oceán zasranej! Přijmi ji jako projev mého vděku za to, žes mě zase rozveselil. V jakémkoli jiném případě bych musel odmítnout, ale dnes tento dar přijmu. Protože vím, jak moc to pro vás znamená. Pane... Díky.
Sbohem, brachu. Sbohem, brachu... Čemu se smějou? Bernadette. Bernadette. - Slyšela jste to? - Bože můj. Jak s ním udržíte celý den kamennou tvář? Je...
je strašně sladká. - Sladší než med. - Bože můj. - Ty máš energie k posrání. - No... Co na to říct, pane? Jedu na solární pohon. Fakticky? To se vám líbí? Díky moc, Adame. Paráda. Nejlepší pohovor, který jsem kdy absolvoval! Tak jo, kdo je další? Vy?
Můžem? Tak šup, šup... Jen pojďte. Dobrá! Žádám o povolení vstupu na palubu, pane! Noah Sanders jméno mé. Moc mě mrzí to s vaším bratrem. Klidně můžem pak skočit na čínu. Dobře, dobře, zpomalíme. Bože můj, zklidni trochu hormon. Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
- To ne. - Přísahám! To jsi neudělal! Sakra... Jsme na pracovním pohovoru, nebo na natáčení sit-comu? - Pane, pane, pane. - Bože můj. To byla síla. Díky moc, že jsi přišel, Adame. - S radostí. Hlavně už nejezte tu čínu. - Nebudu, neboj. Pěkně mi zacvičila s břichem.
Tady to máte. Za půl hoďky vám bude blbě. - Bože můj, jsi fakt třída. - Díky a ještě... - Můžu něco říct? - Jo. Je mi jedno, jestli tu práci dostanu. Hlavní je, že mám nového přítele. Jsem rád, že to bereš takhle. Vážně obdivuhodný postoj. Jo, jsi vážně pašák. Víš co?
Chci ti dát něco na cestu. Ne, nedělejte si škodu. Už jste mě obdaroval ažaž. Můj bratr zesnul... před 21 lety... Nestýkali jsme se, pak onemocněl... a tohle mi dal na usmířenou. Když jsme spolu pak jednou byli na moři, spadl přes palubu lodi, která jako by téhle z oka vypadla, a utopil se.
Musel jsem sledovat, jak ho ten proud stahuje dolů. Oceán zasranej! Přijmi ji jako projev mého vděku za to, žes mě zase rozveselil. V jakémkoli jiném případě bych musel odmítnout, ale dnes tento dar přijmu. Protože vím, jak moc to pro vás znamená. Pane... Díky.
Sbohem, brachu. Sbohem, brachu... Čemu se smějou? Bernadette. Bernadette. - Slyšela jste to? - Bože můj. Jak s ním udržíte celý den kamennou tvář? Je...
je strašně sladká. - Sladší než med. - Bože můj. - Ty máš energie k posrání. - No... Co na to říct, pane? Jedu na solární pohon. Fakticky? To se vám líbí? Díky moc, Adame. Paráda. Nejlepší pohovor, který jsem kdy absolvoval! Tak jo, kdo je další? Vy?
Můžem? Tak šup, šup... Jen pojďte. Dobrá! Žádám o povolení vstupu na palubu, pane! Noah Sanders jméno mé. Moc mě mrzí to s vaším bratrem. Klidně můžem pak skočit na čínu. Dobře, dobře, zpomalíme. Bože můj, zklidni trochu hormon. Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
Komentáře (0)