Perníkový táta v Polsku

Thumbnail play icon
66 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:379
Počet zobrazení:7 850

Známý polský "vtipálek" SA Wardega, který na začátku září slavil celosvětový úspěch se svým videem, ve kterém děsil nicnetušící lidi malým psíkem v kostýmu obřího pavouka, má na triku spoustu dalších podařených nachytávek. V tomto videu se s kolegou vydali v kostýmech Waltera Whita a Jesseho Pinkmana, známých to protagonistů seriálu Perníkový táta (Breaking Bad), do ulic Varšavy, kde se snažili překvapeným policistům prodat svůj slavný modrý pervitin. Jak myslíte, že by reagovali na podobnou nabídku naši strážci zákona?

Přepis titulků

Chcete koupit nějaký pervitin? 50 dolarů. Super, díky. Věda, vole! Jsem ve službě, nemůžu nic kupovat. Chápu. Ale je to od Schradera. Agenta Schradera. To je můj dobrý přítel.

Znáte se? Ne. První dávka zdarma. To je modrý perník. Díky. Děkujeme. Máme nové zákazníky. Pecka!

To se povedlo, pane White. Věda, vole. Jo! Řekni moje jméno. A jak se jmenujete? Walter White. Walter White. Tak to máš recht. Hej!

Co se to tu děje? Co to děláte? Potřebuju pomoc do čtvrtého patra. Netuším, co tu dělá. To snad není možný! POLICEJNÍ STANICE To je poslední, pane White. Fajn.

Dodávka už čeká. Věda, vole! Kolik to koštuje? 97% Ne, za kolik? Za kolik? To je fuk. Kolik máš? Moc ne.

Odkud jsi? Z Ukrajiny. Z Ukrajiny? To chápu, že moc nemáš. Já to nechci. První dávka zdarma. Nechci. Prý si vezme celou přepravku! To bude milion.

Milion dolarů, vole. Paní chce taky. Tady máte, prosím. První je zdarma. To je ďábelský. Máme tu problém. Koštnete naše zboží? Otevřete to.

Pane White! Já jsem ten, kdo klepe! Pardon, já zapomněl. Pane! Tak počkat, počkat. Schovejte to. Proč? Vraťte to dovnitř.

Pervitin od Heisenberga. Mluvíte rusky? Ne. Ne? Ne, jsme ze Států. První dávka je zdarma. Ne, díky. Hele, to je kuchař!

Pane White, máme kuchaře. Co to máte? Potřebujeme varnu. Musíme někde uvařit pervitin. Překlad: DJ Obelix www.videacesky.cz

Komentáře (0)

Zrušit a napsat nový komentář