Domácí pizzaSORTED
9
Dnes si na přání Mattika připravíme skvělou domácí pizzu! Další snadný, rychlý recept, který zvládne každý a všem bude chutnat, protože se dá velice snadno upravit podle vašich potřeb. Tak dobrou chuť! Ingredience: Těsto:
- ½ lžičky sušeného droždí
- 300g hladké mouky
- 1 lžíce olivového oleje
- 1 lžička soli
- 170ml teplé vody
Rajčatová omáčka
- 1 cibule
- 3 stroužky česneku
- sklenička bílého vína
- 500ml rajčatového protlaku
- hrst čerstvé bazalky
- nastrouhaný sýr
- jakékoli přísady na pizzu máte rádi ;)
Přepis titulků
SORTED se v roce 2011 přestěhuje na nové
místo a uvaří spoustu nových receptů, - ale než půjdeme, musíme udělat
ještě jednu věc. - To musíme. A bude to pizza pro nás všechny.
Takže jak to uděláme? Přesně tak. Naší vlastní domácí pizzu.
Začneme těstem, což je mouka... Syp to tam! ...lžička sušeného droždí, lžička soli, lžíce oleje a dostatečné množství
teplé vody na spojení všeho.
Pak to můžeme nechat někde v teple nakynout. Ty kvasinky to jakoby nakazí, že? To ne, není to kvasinková infekce. Je to spíš fermentace. - Fermentace... jako u piva? - Jako u piva. Je to úplně stejné. Tak proto se k sobě pizza a pivo tak hodí. - Protože jsou dělaný ze stejný věci.. - Z rajčat. - Z kvasnic. - Vážně? - Jo. - Kouzlo. - Teď to uhněteme.
- Vlastně to teď prodávají... - Sklapni už. Tak těsto máme hotové, teď ho dáme asi na 45 minut někam do tepla. - Studený! - Jako kapr. Naštěstí už máme jedno těsto připravené, takže tohle je na potom. Vidíte, že je teď krásně měkké a pružné. Nastrouhejte trochu sýra. Už jsem připravil rajčatovou omáčku z cibule, česneku, trochy bílého vína a rajčat, takže má takovou správnou konzistenci. Já potom řídím.
Nebude to bílý víno vadit? Ne, Jamie, nebude. Ten alkohol se vyvaří. Můžete začít připravovat ty věci, co přijdou na pizzu. A nedá se to těsto koupit? - Dá, ale to není taková sranda. - Udělals tu strašnej nepořádek. No tak! Mám na práci i lepší věci. Umíš s tím házet? Mike zatím může nakrájet papriky.
Forget about it! To je italsky. Myslím, že to znamená "Zapomeň na to." You are breaking my balls! znamená "Přestaň." Natřeme pizzu silnou vrstvou rajčat. - Jamie, posyp to sýrem. - Posypu to sýrem. Když to nasypeš z výšky, budeš mít rovnoměrnou vrstvu. Můžeš to tam dát, jak chceš. - Dáte tam i rajčata?
- Jo, dáme je navrch. - Jestli se jim to bude líbit. - Houby. - Trocha mozzarelly. - Vlastně cokoli chcete. - To bude pořádná pizza. - Co je to zelený? To jsou artyčoky. Dejte jich na pizzu víc. - Můžete to dát do trouby. - Do horké trouby. Asi na patnáct minut. Vy jste ale šašci. Takže sýr navrchu bude krásně zlatý. A tohle zbyde na později. - Vyndej už tu pizzu.
- Vypadá to dobře. Připravte se na servis. To je ale sýra. - Je to silný? - To těsto je dost silný. Jestli chcete skvělé jídlo na párty, tak tohle je ono. Domácí pizza - Sorted. S těma olivama je to dokonalý. - Jak moc je to dobrý? - Nic takovýho jsem ještě nejedl. Ten sýr tomu dodává tu správnou chuť. Překlad: Atevi www.videacesky.cz
Pak to můžeme nechat někde v teple nakynout. Ty kvasinky to jakoby nakazí, že? To ne, není to kvasinková infekce. Je to spíš fermentace. - Fermentace... jako u piva? - Jako u piva. Je to úplně stejné. Tak proto se k sobě pizza a pivo tak hodí. - Protože jsou dělaný ze stejný věci.. - Z rajčat. - Z kvasnic. - Vážně? - Jo. - Kouzlo. - Teď to uhněteme.
- Vlastně to teď prodávají... - Sklapni už. Tak těsto máme hotové, teď ho dáme asi na 45 minut někam do tepla. - Studený! - Jako kapr. Naštěstí už máme jedno těsto připravené, takže tohle je na potom. Vidíte, že je teď krásně měkké a pružné. Nastrouhejte trochu sýra. Už jsem připravil rajčatovou omáčku z cibule, česneku, trochy bílého vína a rajčat, takže má takovou správnou konzistenci. Já potom řídím.
Nebude to bílý víno vadit? Ne, Jamie, nebude. Ten alkohol se vyvaří. Můžete začít připravovat ty věci, co přijdou na pizzu. A nedá se to těsto koupit? - Dá, ale to není taková sranda. - Udělals tu strašnej nepořádek. No tak! Mám na práci i lepší věci. Umíš s tím házet? Mike zatím může nakrájet papriky.
Forget about it! To je italsky. Myslím, že to znamená "Zapomeň na to." You are breaking my balls! znamená "Přestaň." Natřeme pizzu silnou vrstvou rajčat. - Jamie, posyp to sýrem. - Posypu to sýrem. Když to nasypeš z výšky, budeš mít rovnoměrnou vrstvu. Můžeš to tam dát, jak chceš. - Dáte tam i rajčata?
- Jo, dáme je navrch. - Jestli se jim to bude líbit. - Houby. - Trocha mozzarelly. - Vlastně cokoli chcete. - To bude pořádná pizza. - Co je to zelený? To jsou artyčoky. Dejte jich na pizzu víc. - Můžete to dát do trouby. - Do horké trouby. Asi na patnáct minut. Vy jste ale šašci. Takže sýr navrchu bude krásně zlatý. A tohle zbyde na později. - Vyndej už tu pizzu.
- Vypadá to dobře. Připravte se na servis. To je ale sýra. - Je to silný? - To těsto je dost silný. Jestli chcete skvělé jídlo na párty, tak tohle je ono. Domácí pizza - Sorted. S těma olivama je to dokonalý. - Jak moc je to dobrý? - Nic takovýho jsem ještě nejedl. Ten sýr tomu dodává tu správnou chuť. Překlad: Atevi www.videacesky.cz
Komentáře (17)
MattikOdpovědět
21.04.2013 19:52:19
Ešte raz ďakujem za preklad. Spravil som ju podľa tohto receptu (s menšou pomocou :D), tu je výsledok:
pred upečením: http://imgupload.sk/viewer.php?file=3ynujz4l8kx4yjtv43s0.jpg
po upečení: http://imgupload.sk/viewer.php?file=6vw4n4ls4t0kukhzjbf8.jpg
ChristopherOdpovědět
11.04.2013 21:17:25
Menší typík. Pokud chcete těsto placatější a přiblížit se opravdové italské pizze, pořádně tomu těstu naložte. Po vykynutí do něj nadělat díry prsty, vybít z něho část vzduchu... Prostě to, co by se dělat nemělo. Taky se hodí použít něco, co kumuluje teplo jako podložku. Plech je moc tenký, ale například pořádná pánev (hlavně ne s plastovou rukojetí), nebo Pizza kámen. Pořád to nebude italská pizza, páč potřebujete troubu co si bez problémů dá 300C, ale budete blízko :)
ChristopherOdpovědět
11.04.2013 21:31:33
Kdyby tak šel edit... Mno teď jsem se v tom vrtal a Pizza Napoletana vyžaduje dokonce troubu o teplotě 485C fungující výhradně na dřevěné palivo. Zdroj: Italian government document defining "Pizza Napoletana"
http://www.fornobravo.com/vera_pizza_napoletana/VPN_spec.html
URNA93Odpovědět
24.02.2014 11:52:52
+ChristopherVčera jsem to do tý pizzy rval na 250°C :D víc mi trouba nedovolí a vyšla z toho dost dobrá pizza .... ostatně kam se na to hrabe pizza z "pizzerií" :D
Pragon23Odpovědět
10.04.2013 20:17:07
Mám hlad jak prase... O_O
urbeehOdpovědět
10.04.2013 19:23:43
ten pocit když u tohodle videa volate do pizzerie
BagrovOdpovědět
10.04.2013 18:43:42
Tak mě osobně tenhle recept potěšil :) protože mě zase rozhoupal si tu pizzu udělat konečně doma! ;)
JednaBednaOdpovědět
10.04.2013 18:43:05
Droždí do těsta na pizzu? to slyším prvně.
biskinOdpovědět
10.04.2013 21:42:57
Já teda nepoužívám sušený/instantní, ale klasicky čerstvý droždí. A těsto nechávám přes noc kynout v lednici, protože je pak mnohem křehčí a vláčnější ;)
EpoxidOdpovědět
10.04.2013 22:16:09
+biskinJa som dostal lepšie výsledky dokonca so sušeným oproti čerstvému :) A na 100g múky dávam 1 PL olivového oleja, cesto je potom pružnejšie a dá sa spraviť tenšia pizza :)
MattikOdpovědět
10.04.2013 18:42:22
Diky moc za preklad :)
OtosteonOdpovědět
10.04.2013 17:31:37
Co takhle zkusit přeložit nějaké video od Swedish Meal Time?
LadyJoker9Odpovědět
10.04.2013 19:06:01
Podle mě tam překlad není vůbec potřeba :D
BullOverOdpovědět
10.04.2013 17:24:39
Já myslel, že dělaj jen "netradyční" jídla, ale asi jsem se splet. Recept na úplně normální pizzu, kterých je na internetu statisíce bych od nich nečekal.
LOYFOdpovědět
10.04.2013 18:25:01
Já myslel, že "netradiční" je odvozeno od slova "tradice", ale asi jsem se splet
TaanOdpovědět
11.04.2013 21:21:32
+LOYFAno, ze všech příspěvků tu má nejvíc palců nahoru grammar nazi. Internet opět nezklamal. Mimochodem *spletl.
Cerny strazce vesmiruOdpovědět
12.04.2013 13:44:27
+LOYFMiluji lidi co někomu opravují gramatiku ale sami tam mají chyby =)