Thumbnail play icon

Hazel Brugger: Romantika a vztahyStand-up

Přidat do sledovaných sérií 6
79 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:180
Počet zobrazení:3 324

S nohama pevně na zemi vysvětluje Švýcarka Hazel Brugger, co je to vlastně láska, proč se lidé berou a jak se svatbě případně nejlépe vyhnout.

Poznámky:
Wick MediNait je sirup proti kašli a nachlazení se složením, které obsahuje celkem vysoké procento alkoholu a zároveň paracetamol. Tato kombinace může vyvolat nepříjemné až nebezpečné vedlejší účinky.
Uppers je označení drog, které mají povzbuzující účinky. Patří mezi ně třeba crack. Downers je přesný opak, tedy drogy s tlumícími účinky. Do této skupiny patří heroin.

Komentáře (18)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

obsah docela zábavný,nevypadá špatně ale ten hlasový projev byl unuděný

10

Odpovědět

No jestli jsou všechny švýcarky takove tak potěš koště. Takhle nějak si představuju nezmáknutou umělou inteligenci budoucnosti :-D

10

Odpovědět

Paráda :DDDD Němčinu nějak moc rád nemám ale nevadí mi a jenom dobře, když tu bude víc jazyků, než jenom angličtina!

40

Odpovědět

Odpověď: No jo, ale kdo ví, kdo je ve skutečnosti tvůj táta. Na 50% zrovna ojíždím tvou mámu a ta je fakt kus. .o)

50

Odpovědět

První komička u které jsem si neříkal, že chlapi jsou ve stand-up lepší.

81

Odpovědět

Super! Tahle borka má opravdu koule. A hlavně svůj výraz. Němčinu bych neodsuzoval, proč by tady nemohla viset také nějaká německá videa? Pokud němčinu nemusíte, nikdo vás nenutí si to pouštět a naopak někdo velice ocení chladný styl humoru, který s němčinou tvoří prostě zabijácky dobrou kombinaci :-)...

141

Odpovědět

Nemají smysl pro vyprávění vtipných příběhů, mají jen malý smysl pro humor oproti mužským komikům.

09

Odpovědět

Dritte stück kuchen - není to spíš třetí kus dortu, nebo koláče? Pravda, němčinu už jsem pár let neslyšel a ani nepoužíval, ale i tak... ;)

20

Odpovědět

Přesně, to mě totálně zabolelo. Der Kuchen je zákusek, placka je hrozný překlad :)

00

Odpovědět

+NeAsiInu, u nás doma se tomu vždycky říkalo placka. Jsou lidi, kteří všemu sladkému pečivu říkají bábovka. A pro Němce je zase prakticky jakékoliv sladké pečivo Kuchen. To jde potom o to, jak je kdo z domu zvyklý. Uznávám, že koláč je asi univerzálnější, tak je tam.

21

Odpovědět

No pouštěl jsem si několikrát začátek kde přichází a nepřijde mi, že by se nějak extra kolíbala. To spíš dělaly ty schody. :)

12

Odpovědět

sympatická...nechutný jazyk, shitný stand up...

88

Odpovědět

hroznej jazyk..

1510

Odpovědět

Ale aspoň je to jazyk, který dobře artikuluje. Němci byli vždycky pedanti. :D
To třeba taková angličtina zašouluje snad všechno a vůbec jim nevadí, že se jim během let ztratilo ve výslovnosti například "K" na začátku slov, které se dřív vyslovovalo. (knight, knife, know,...) :)

141

Odpovědět

Sympatická.

201

Odpovědět

To možná, ale poslouchat se to nedá...

1310

Odpovědět

+:/bohužel... vypadá dobře, ale její výraz u toho a ještě švýcarská němčina...

410

Odpovědět

Vzhledem vcelku také.. obzvlášť na Germána. Myslel jsem ale, že je sympatická svým myšlením.

61
Souhlasím Tato webová stránka používá k analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s jejich použitím souhlasíte. (Další informace)