ScaredukeTroopers (S01E18)
34
Bohužel jsem v poslední době neměl na překlad moc času, takže vám přináším další díl seriálu Troopers až dnes. Mezitím už vyšla i 19. epizoda, kterou se pokusím dodat co nejdřív. V dnešním díle se seznámíme s jednou novou postavou, kterou je sám hrůzostrašný Scareduke, který dobyl už šest... nebo dokonce sedm planet.
Přepis titulků
Překlad: BugHer0
www.videacesky.cz Dreadlorde Sinistere,
příchozí hovor od flotily Alfa! Od Alfy?
A je po ptákách. Spojte mě. Počkat. Dobrý. Dreadlorde Sinistere,
borče, jak je? Scareduke Devious.
Čemu vděčím za tvé zavolání? - Chceš se pochlubit svými válečnými úspěchy? - Ale, škoda mluvit. Za šest hodin jsme dobyli jen dvě planety. - Beru zpět, už máme tři. - Páni. Dobře ty. - Dobrá práce. - Tohle slovo ani neříkej, borče. Tady jde o vášeň. Štrádovat si to galaxií, plenit svobodu, - sbírat bodíky pro Legii. - Jasně, "bodíky". - Copak bys rád? - Obdrželi jsme od vás pár tísňových volání. - Tak chci jen píchnout.
- Tísňových? To bude omyl. Má loď je jako dobře promazaný stroj a na palubě mám jen samé elitní zabijácké vojáky. Pane, Larry vylil na řídící panel limonádu a odmítá to utřít! Ne, ne, neházej to na mě. Vylili jsme ji oba. - Bože můj. - Bože můj! Scareduke Devious. - To je Scareduke! - Jo, viděl jsem ho první. - Nastejno? - Fajn. - Chlapi, říkejte mi Deevsi. - Tak mu říkat nebudete.
- Myslel jsem, že jste uvíznul v boji s Torgem Nedobytným. Dobyl jsem ho. Docela vtipný. V klidu si nakládám jednu sexy emzačku... Zrovna jsem Scaredukeovi vyprávěl o vašich hrdinských činech. Určitě jste v poslední době udělali něco chvályhodného. Pochlubte se! My? Jo, měli jsme na palubě jednoho špionážního droida. - A nikdo netušil, kde je. - Ten droid? Jasně. Říkal jsem si: "Nikde ho nevidím. Určitě má nějaký maskovací zařízení." Jo, jasně, maskovací zařízení.
- A v tu chvíli vylil Larry tu limonádu na řídící panel. - Jo. Vlastně ne. Vylili jsme ji oba. - A pak jsme sem hned šli. - A pak jsme sem hned šli. Hrdinové každým dnem. Uvidíme, jestli vám ty tísňový volání něco říkaj. Vy dva jste údajně zatopili loď. Na chvilku si vás zotročili paviání otroci. Co na chvilku?
Na sedm měsíců. A pak jste vypustili z lodi veškerej kyslík. - Hups. - Říkal jsem ti, že jsme nikam nevolali. Tak to promiň, borče. Mám tu něco na omluvu. Pořádáme menší havajskou párty na oslavu šesti... sedmi dobytejch planet. Nechceš se stavit? Na takové povrchnosti nemám čas. Musím jít vyslýchat alarskou princeznu. - Páni, to musí bejt kvítko.
- To je, ale teď ji mám v hrsti. Mám ji pořád v hrsti, že jo? - Jo. Rich ji byl ráno zkontrolovat. - Jo. Larry ji byl ráno zkontrolovat. - Do hajzlu. - Sakra. - Nevadí, pošlu ti vojáky. Nech si pomoct. Ne, nikoho mi neposílej! - Scareduku? - Promiň, neslyším tě. Bude se vyhlašovat král limba. Cože? Já? Tak prej jsem to já! Ale jděte... Neuvěřitelné!
Jděte najít princeznu... mí bourci. Pane, to se... snažíte mluvit jako Scareduke? Cože? Ne, vždyť dobře víte, že jste... moji bourci. - Prostě jděte! - Jo, jasně. - Už mizíme. Nashle. Bourci.
Čemu vděčím za tvé zavolání? - Chceš se pochlubit svými válečnými úspěchy? - Ale, škoda mluvit. Za šest hodin jsme dobyli jen dvě planety. - Beru zpět, už máme tři. - Páni. Dobře ty. - Dobrá práce. - Tohle slovo ani neříkej, borče. Tady jde o vášeň. Štrádovat si to galaxií, plenit svobodu, - sbírat bodíky pro Legii. - Jasně, "bodíky". - Copak bys rád? - Obdrželi jsme od vás pár tísňových volání. - Tak chci jen píchnout.
- Tísňových? To bude omyl. Má loď je jako dobře promazaný stroj a na palubě mám jen samé elitní zabijácké vojáky. Pane, Larry vylil na řídící panel limonádu a odmítá to utřít! Ne, ne, neházej to na mě. Vylili jsme ji oba. - Bože můj. - Bože můj! Scareduke Devious. - To je Scareduke! - Jo, viděl jsem ho první. - Nastejno? - Fajn. - Chlapi, říkejte mi Deevsi. - Tak mu říkat nebudete.
- Myslel jsem, že jste uvíznul v boji s Torgem Nedobytným. Dobyl jsem ho. Docela vtipný. V klidu si nakládám jednu sexy emzačku... Zrovna jsem Scaredukeovi vyprávěl o vašich hrdinských činech. Určitě jste v poslední době udělali něco chvályhodného. Pochlubte se! My? Jo, měli jsme na palubě jednoho špionážního droida. - A nikdo netušil, kde je. - Ten droid? Jasně. Říkal jsem si: "Nikde ho nevidím. Určitě má nějaký maskovací zařízení." Jo, jasně, maskovací zařízení.
- A v tu chvíli vylil Larry tu limonádu na řídící panel. - Jo. Vlastně ne. Vylili jsme ji oba. - A pak jsme sem hned šli. - A pak jsme sem hned šli. Hrdinové každým dnem. Uvidíme, jestli vám ty tísňový volání něco říkaj. Vy dva jste údajně zatopili loď. Na chvilku si vás zotročili paviání otroci. Co na chvilku?
Na sedm měsíců. A pak jste vypustili z lodi veškerej kyslík. - Hups. - Říkal jsem ti, že jsme nikam nevolali. Tak to promiň, borče. Mám tu něco na omluvu. Pořádáme menší havajskou párty na oslavu šesti... sedmi dobytejch planet. Nechceš se stavit? Na takové povrchnosti nemám čas. Musím jít vyslýchat alarskou princeznu. - Páni, to musí bejt kvítko.
- To je, ale teď ji mám v hrsti. Mám ji pořád v hrsti, že jo? - Jo. Rich ji byl ráno zkontrolovat. - Jo. Larry ji byl ráno zkontrolovat. - Do hajzlu. - Sakra. - Nevadí, pošlu ti vojáky. Nech si pomoct. Ne, nikoho mi neposílej! - Scareduku? - Promiň, neslyším tě. Bude se vyhlašovat král limba. Cože? Já? Tak prej jsem to já! Ale jděte... Neuvěřitelné!
Jděte najít princeznu... mí bourci. Pane, to se... snažíte mluvit jako Scareduke? Cože? Ne, vždyť dobře víte, že jste... moji bourci. - Prostě jděte! - Jo, jasně. - Už mizíme. Nashle. Bourci.
Komentáře (15)
Vojtech MertaOdpovědět
07.12.2013 17:44:26
Boze,
Kdyz uz dělate jen překlad, mohli byste si dát více záležet.
Podivejte se na tohle a učte se!!! http://m.youtube.com/watch?v=vBtCsx8R6yc&desktop_uri=%2Fwatch%3Fv%3DvBtCsx8R6yc
Deadlord,shareduke... mohli jste si více pohrát s češtinou :(
Radši jsem si vždy dlouho počkal na dalši díly s suprovým dabingem a překladem, než na tuhle s prominutím odfláknutou práci :(
R3diOdpovědět
21.07.2013 01:37:30
Nevím proč, ale strašně se mě líbí 0:59 "Copak bys rád?" :D (tím nijak nemyslím překlad)
tritolOdpovědět
17.12.2012 19:20:57
Prosím nějak nerozumím tomu rozdílu borci/bourci co on to rika v originale ??
RononDexIIOdpovědět
18.12.2012 21:14:02
bourec je druh motýla. Z jeho zámotků se vyrábělo/bí hedvábí.
Upřímě, tenhle díl je horší než měsíc starý ponožky.
tritolOdpovědět
20.12.2012 14:34:09
jo to chapu ... vim co je bourec morusovy ale jde mi o to co rika v anglinctine jako jestli to je jen proste preklad aby slo poznat ze to proste neumi jako Scareduke
S.v.TOdpovědět
16.12.2012 13:22:01
O co je tenhle slabší, o to lepší je ten následující! Těšte se na další díl, je fantastický :D
ZapperOdpovědět
16.12.2012 13:38:58
Lizard fucker! :D
BugHer0 (Překladatel)Odpovědět
16.12.2012 14:12:27
Jo, taky mi přišel o dost lepší.
KyjakOdpovědět
16.12.2012 12:49:59
Asi nejslabší díl co jsem viděl, tohle se jim fakt moc nepovedlo.
golovachOdpovědět
16.12.2012 12:49:49
Musím říct že pro mě tohle byl nejslabší díl co sem zatim videl... začátky seriálu byly nejlepší a každý díl střídal ještě lepší díl :) .... nevim tohle mi už tak zábavné nepříde... (něco jako teorie velkého třesku, teď už taky neni taky tak dobré)
BugHer0 (Překladatel)Odpovědět
16.12.2012 14:14:43
19. díl mi přišel zase dost dobrý. Ale tenhle je slabší, pravda. ;-)
BurgOdpovědět
16.12.2012 12:41:13
Jop - takhle nestíhat a servírovat nám jako omluvu troopers, to si nechám líbit! :D
mysakOdpovědět
16.12.2012 13:10:51
Myslím, že jsi ten popisek úplně nepochopil ;)
noirut64Odpovědět
16.12.2012 12:27:45
Až mi bylo Lorda líto :-D
ErwinOdpovědět
16.12.2012 12:18:14
víc, víc, VÍC!!!!