Dobrodružství Kim Čong-unaExistují videa, u kterých si na konci řeknete: "Co jsem to sakra viděl?" Tohle je jedno z nich. Během dvou a půl minuty si stihnout udělat legraci z Kim Čong-una, severokorejské propagandy a z japonských animovaných seriálů.
Sbírka filmových padouchůDnes tu máme další video z kanálu Paint se zpívajícím klučinou. Tentokrát si vezme na paškál filmové padouchy, kterým vymyslí krátké písničky na melodie známých popových hitů.
K dalším parodiím na Star Wars se nám připojí tato krátká scénka ze seriálu Robot Chicken, kde je vidět, jak to asi mohlo vypadat, když se Imperátor od Darth Vadera dozvěděl, že vybuchla Hvězda smrti.
Frakování: Příležitost nebo hrozba?O frakování jste už možná slyšeli. Nedávno i zprávami v ČR proběhla informace o tom, že některé společnosti mají zájem těžit zemní plyn z břidlicového podloží. Avšak jsou možné zisky větší než rizika?
3D tisk je jedním z velkých technologických fenoménů dnešní doby. Jak tato technologie funguje a k čemu všemu se dá využít se dozvíte ve videu. Co byste si na 3D tiskárně nechali vytisknout vy?
Snowboard ze 3D tiskárnyKonkurz na nového překladatele Vsauce pokračuje až do dnešní půlnoci, takže dnes budete muset oblíbeného vědátora oželet. Příští týden už se na něj ale můžete zase těšit! Po videu o skleněném snowboardu vám přinášíme video o tvorbě snowboardu, který byl vytištěn na 3D tiskárně. Opět se něco dozvíte o technologii výroby a nakonec uvidíte, jak to celé dopadlo.
Jak se stavěly pyramidy?Pyramidy jsou zcela jistě úctyhodným počinem listva. Ale kolem jejich stavby panuje větší množství mýtů a teorií. Derek Muller z kanálu Veritasium se na některé z nich přímo z Egypta zaměří.
7 věcí, které jste nevěděli o Lesním duchoviPůvodní Lesní duch (anglicky Evil Dead) patří mezi hororové klasiky a podle některých také mezi jedny z nejúchylnějších a nejodpornějších filmů. Zde je 7 faktů, které jste o filmu možná nevěděli.
Zprávy o eboleBristký komik Russel Howard ve svém pořadu Good News hledá zajímavé zprávy a dává je do ještě zajímavějších souvislostí. Takto srovnává rozdíl ve zprávách o ebole ve Spojeném království a Spojených státech.
Jak chtěl pes kočičkuStává se vám, že ať děláte, co děláte, i přesto má váš pes občas smutné a ukňučené období? Netouží náhodou po kamarádovi, který by mu rozuměl?
Vsauce shání nového překladatele!Naše překladatelka tynka nemá kvůli pracovním a studijním povinnostem dostatek volného času, a proto končí s překladem Vsauce. Jelikož jde o velmi sledovaný pořad, který navíc není na překlad vůbec snadný, rozhodli jsme se, že uspořádáme menší konkurz a seženeme za tynku náhradu z řad našich fanoušků. Pokud vás tato stručná pobídka zaujala, čtěte dál... Koho hledáme? Nejlépe studenta (studentku) s dostatkem volného času, kterého baví překlad a rád by se aktivně podílel na tvorbě obsahu našeho webu. Ideální kandidát by měl mít skvělou znalost angličtiny, a především vytříbený odposlech - překládáme totiž primárně bez anglických titulků. Jelikož sháníme překladatele, který se ujme Vsauce, určitě přijde vhod nějaké to technické vzdělání a trpělivost při překládání nejrůznějších dvojsmyslů a dohledávání odborných termínů. Kandidát by měl mít také každý týden dostatek času na překlad jedné epizody Vsauce. Uvítáme, když bude překládat i jiná videa a pořady, avšak není to podmínkou. Co nabízíme? Především zkušenosti. Pokud se k nám přidáte, zvyknete si pracovat v týmu a zdokonalíte své jazykové schopnosti. Každé video před zveřejněním prochází korektor, který vás upozorní na chyby a poradí vám, jak překlad do příště vylepšit. V současné době pracuje již šest našich překladatelů pro různé dabingové agentury a toto zaměstnání jim mnohdy pomohla získat právě zkušenost z překládání pro naše stránky. Čtyři překladatelé dokonce získali díky dobré znalosti angličtiny práci v zahraničí - konkrétně v Anglii, Irsku a Kanadě. Pokud překlad přímo studujete, rádi vám také sepíšeme, orazítkujeme a podepíšeme potvrzení o překladatelské praxi v naší firmě. Co požadujeme? Především skvělou znalost anglického jazyka (další cizí jazyk výhodou), chuť učit se něco nového, schopnost pracovat v týmu a brát v potaz připomínky korektora. Výhodou je i ochota překládat videa, která vám budou sem tam přidělena, i když byste si je sami třeba pro překlad nevybrali. Co pro to musíte udělat? Přeložit následující epizodu Vsauce podle instrukcí, které naleznete přímo pod videem. Zkušební video: STÁHNOUT NAČASOVANÉ TITULKY DŮLEŽITÉ INSTRUKCE: Pusťte si video, a pokud všemu rozumíte, jste na správné cestě. Stáhněte si načasované titulky v textovém souboru ZDE, postupně přepisujte text "TITULEK (číslo titulku)" českým překladem toho, co v danou chvíli Michael říká, a do posledního titulku napište svůj pseudonym. Na překlad do češtiny vám postačí jakýkoliv editor pro tvorbu titulků nebo obyčejný poznámkový blok. Při překladu si dávejte pozor především na to, aby se titulky stíhaly číst (je nutné zestručňovat) a aby byly gramaticky správně (soustřeďte se hlavně na i/y, mě/mně, ji/ji, čárky v souvětích, tečky za větami atd.) Nezapomeňte, že nejde o doslovný překlad, nicméně si samozřejmě nesmíte vymýšlet! Pokud nějaké slovo neslyšíte, dejte místo něj do titulků tři hvězdičky (***), ale určitě je lepší mít překlad kompletní. Hlavně se snažte, aby české věty nezněly příliš kostrbatě. Pokud máte s tvorbou titulků už nějaké zkušenosti, můžete si klidně časování poupravit nebo udělat vlastní, ale dejte si pozor na to, aby nebylo nakonec horší než to původní, které vám tu nabízíme. Titulky si po sobě minimálně jednou celé projděte a opravte překlepy a nepřesnosti. Až budete mít hotovo, uložte textový soubor na disk a začněte připravovat e-mail, který odešlete na adresu [email protected]. E-mail by měl vypadat následovně: Předmět: Překladatel - angličtina Tělo zprávy: Jméno: (vaše jméno a příjmení) Přezdívka: (pseudonym, pod kterým chcete na našem webu působit) Znalost jazyka: (popište, jak dlouho studujete cizí jazyk a na jaké jste úrovni; předchozí zkušenost s překládáním výhodou) Záliby: (vaše koníčky a témata, kterým byste se při překladu rádi věnovali) Oblíbená videa: (napište, jestli máte nějaký oblíbený typ videí nebo oblíbený kanál na YouTube, který byste rádi překládali do češtiny; preferujeme kanály, které u nás ještě nikdo nepřekládá) Motivace: (důvod, proč se k nám chcete přidat) Své překlady zasílejte do pondělní půlnoci! Nezapomeňte nahrát jako přílohu vámi přeložené titulky (klidně přidejte i nějaké navíc, pokud máte) a vše odešlete na výše zmíněnou adresu [email protected]! Ze všech vámi zaslaných překladů vybereme ten nejkvalitnější, jehož autor u nás bude pravidelně překládat nové epizody Vsauce. Pokud bude kvalitních překladů více, rádi přibereme do týmu i další zájemce, kteří mohou překládat něco jiného. ;-) Upozorňuji, že nebudu schopen každému z vás odpovědět a vypisovat chyby, kterých jste se v překladu dopustili. Nicméně pokud bude váš překlad kvalitní, v horizontu několika dní zkontaktuji a domluvím s vámi podrobnosti, takže buďte trpěliví. Předem děkuji za všechny zaslané překlady a doufám, že se v řadách našich návštěvníků najde spousta překladatelských talentů. A pokud víte, že by tato možnost mohla zaujmout někoho z vašich přátel, i když vy sami zájem nemáte, pomozte nám sdílením této výzvy na sociálních sítích. Budeme vám vděčni!
Hlas Kraje 9Jak všichni fanoušci vědí, blíží se premiéra třetího filmu ze série Hunger Games. Tvůrci filmů, společně s Googlem a známými YouTubery jako upoutávku natočili sérii s názvem Capitol TV - District Voices. Jednotlivé kraje v krátkých reportážích předvedou, čím přispívají Kapitolu a rozkvětu Panemu. Jako zástupci Kraje 9 byli vybráni Jimmy a Ashley z kanálu Feast Of Fiction. Upečte si společně s nimi koláčky podle rodinného receptu Peety Mellarka. Kdo z vás ve videu odhalí skutečnost, že dvojice pekařů není vůči Kapitolu tak loajální, jak by se mohlo na první pohled zdát? ;) V dalších dílech ze série účinkují Veritasium, iJustine, ThreadBanger a fightTIPS. Do komentářů můžete napsat, koho byste rádi viděli příště.
DárekNa tento krátký film jsem kdysi narazila náhodou a moc se mi líbil. Doufám, že se bude líbit i vám. Autoři jsou ze Singapuru a ve filmu nás poučí o tom, co je v životě opravdu důležité. Poznámky: Při novoroční večeři se tradičně schází celá rodina ke společné oslavě. Čínský Nový rok se řídí podle lunárního kalendáře; datum je pohyblivé a kolísá mezi 21. lednem a 20. únorem. Community Chest je charitativní organizace, která se z Ameriky rozšířila do mnoha dalších zemí.
Krotitelé duchů patří mezi kultovní oblíbené filmy. A na nich se chyby hledají těžce. Možná právě proto slouží dnešní upřímný trailer spíše jako exkurze do osmdesátých let.