Nicholas WintonKdyž viděl, kolik utrpení děti za okupace Německem musí snášet, rozhodl se sám na vlastní pěst je zachránit. Takto zachránil 669 dětí, které celých 50 let nevěděly, kdo je vlastně zachránil, protože Nicholas Winton se o tom vůbec nikomu nezmínil, dokonce ani vlastní manželce. Jeho rodina si totiž myslela, že je jen na dovolené, kterou si postupně prodlužoval, a on mezitím zachraňoval životy...
V dnešní epizodě AVGN se podíváme na herní verze jednoho z nejslavnějších filmových akčních hrdinů - Ramba. A jelikož si je pro svou recenzi vybral Nerd, asi již tušíte, že to nedopadlo moc dobře. Pozn.: Pro popis her jsem zvolil české názvy filmů o Rambovi. Zmatené názvy filmů, na které Nerd poukazuje na závěr videa, jsou samozřejmě americké názvy. Ale ani v Česku nezůstal Rambo ušetřen, když bylo u nás jeho čtvrté pokračování uvedeno jako Rambo: Do pekla a zpět. Přehled dosud přeložených epizod najdete ZDE!
Dnes nás čeká muzikál z vysoké školy, jednoduché video s motorkou a ožralý kelímek. Ray si pro vás také připravil malý bonus, který potěší hlavně mužské osazenstvo.
Vánoční ránoMám tu pro vás jednu výbornou vánoční scénku. Sice je natočena amatéry, ale podle mě se povedla na jedničku s hvězdičkou. Přeji vám šťastné a veselé Vánoce a ať máte z dárků, které zítra pod stromečkem najdete, větší radost než rodiče malého Bobbyho. :-)
Russell Peters - Bijte svoje dětiRussell Peters je kanadsko-indický stand-up komik a příležitostný herec, který své scénky zaměřuje především na vyprávění o imigrantech, cizincích a o společenských problémech všeho druhu. Se svou show jezdí po světě a úspěšně vyprodává každou halu, kterou navštíví. My se podíváme na jeho scénku Bijte svoje děti, v níž s pomocí neotřesitelných argumentů radí bělochům, že by měli začít bít svoje děti, jako to dělají všichni imigranti. Poznámka: Výraz Tap this bong!, který Russell ve videu použije, je zřejmě odkaz na jeho jinou scénku, v níž se mu Asiat v publiku představil coby Tap Sum Bong, a Russell poznamenal, že to zní jako jméno pro čínského superhrdinu…
Jasona Segela určitě většina zná ze seriálu Jak jsem poznal vaši matku. Mimo herectví však Jason občas napíše i nějaký ten scénář. Po komedii Kopačky (Forgetting Sarah Marshall) se Jason pustil do své srdcové záležitosti, kterou jsou Mupeti. Devátý film s postavičkami, jako jsou žabák Kermit nebo slečna Piggy právě běží v amerických kinech a sklízí jednu chválu za druhou. Mimo propagace samotného filmu se však Jason u Craiga také svěřil, odkud bral pro film inspiraci, kam jel na svou první dovolenou a jakým způsobem močí na letištích.
Máte rádi Addamsovu rodinu? Tak to radši nezkoušejte hrát Fester's Quest na NES. Mohli byste si zkazit příjemné vzpomínky na tuto kultovní morbidní rodinku. Ostatně Nerd vám již ukáže pár pádných důvodů, proč by to nebyl zrovna nejlepší nápad. Jako bonus se v tomto díle podíváme i na tématicky spřízněnou hru na Segu Genesis a pro milovníky hudby máme i pěknou písničku. Přehled dosud přeložených epizod najdete ZDE!
Dnes tu máme hru Nemožná mise (Improbable mission). A právě tato konkrétní scénka patří mezi fanoušky pořadu Whose line is it anyway? už takřka k legendárním. Colin a Ryan se v ní jakožto dva tajní agenti pokusí vyprat burnus pro emíra na státní návštěvě. Jestli náhodou stejně jako Colin s Ryanem netušíte, jak vypadá burnus, tak vězte, že jde o široký beduínský plášť s kapucí. EDIT: Video bylo staženo z YT. Nahradil jsem jej tedy útržekem, který se mi podařilo jako jediný najít.
Reality show Výměna manželek jistě všichni, alespoň z doslechu, znáte. Avšak dokážete si ji představit v dávné historii? O tom, jak by taková výměna vypadala mezi Athénami a Spartou, se přesvědčíme právě teď.
Dnes udělám po delší době radost všem příznivcům britského pořadu Fast and Loose. Připravil jsem si pro vás překlad známé písně od Phila Collinse, která se stala součástí dalšího tanečního vystoupení komika Davida Armanda. Stejně jako v předchozích videích mají dva jeho kolegové na uších sluchátka a musí poznat, kterou písničku David předvádí. Uvidíme, jestli budou úspěšní. ;-) Opět upozorňuji, že překlad písně je přizpůsoben tak, aby slova a dvojsmysly co nejvíce odpovídaly pohybům Davida Armanda. Kdybych dělal překlad samostatné písně, vypadal by určitě trochu jinak.
Chuck TestaTato reklama se nedávno stala internetovou legendou a cílem značného množství vtipů a parodií. A terčem je oprávněně, ať už kvůli podivnému nápadu nebo "herectví" hlavního představitele.
Dnes jsem pro naše talk show okénko připravil místo rozhovoru jedno video z Conanovy show. Ta se nedávno dočasně přesunula z Los Angeles do New Yorku, ze kterého se vysílalo několik epizod, a Conan si při té příležitosti zkusil zahrát na poslíčka, který roznáší jídlo pro zákazníky čínské restaurace. Jak to dopadlo, můžete vidět právě teď.
Louis CK - Dětská jménaStand-up komiků není nikdy dost. Dnes vám představím jednoho oblíbeného amerického baviče, Louise CK, který v krátkém videu prezentuje svoje názory ohledně jmen, která se dávají dětem. Diváky, kteří nemají rádi vulgarismy, upozorňuji, že Louis nejde pro sprosté slovo daleko.
K dnešnímu svátku jsem si dovolil nadělit takový malý dárek v podobě jedné z mých nejoblíbenějších epizod s dokonalou 8bitovou hudbou. Nerd se dnes podívá na sérii výborných her Ninja Gaiden, které jsou však až neuvěřitelně těžké. Aby jejich nástrahy udolal, pozve si speciálního hosta, kterého hraje Kevin Finn, spoluautor scénáře chystaného celovečerního filmu AVGN. Podaří se jim konečně pokořit jeden z největších restů Nerdova mládí? Přehled dosud přeložených epizod najdete ZDE!
Možná víte, že v Americe je každý rok 31. října Halloween, něco jako naše dušičky. Hlavní na tomto svátku je, že děti chodí koledovat v převlecích (podobně jako chodí děti u nás o Velikonocích). A Jimmy Kimmel vyzval rodiče, aby si ze svých dětí udělali menší žert a řekli jim, že snědli všechny jejich vykoledované sladkosti. A na reakce dětí už se musíte podívat. Poznámka: Košíčky plněné burákovým máslem jsou velmi oblíbené sladkosti v Americe. Nejznámější dělá firma Reese's. Jsou strašně dobré a takhle vypadají.