Zpět na seznamCONAN4.6 (56 hodnocení)
BugHer0Publikováno: 11 let
Načítám přehrávač...
Úvod, muzeum rumu a rumba
17:21
13.2K zhlédnutí
Jak jsme vás informovali už v popisku u tohoto traileru, kabelová televize TBS odvysílala 4. března u příležitosti Conanova výjezdu na Kubu speciální epizodu s názvem Conan In Cuba (Conan na Kubě). Jelikož strávil Conan v tomto ostrovním státu hned několik dní, natočil jeho štáb pochopitelně slušnou porci kvalitního materiálu, kterou vám tu postupně (zřejmě na třikrát) nabídneme s českými titulky. Dnes se můžete těšit na první tři videa a víc než 16 minut zábavy. Nejdřív uvidíte úvod celé epizody, poté si určitě vychutnáte prohlídku muzea rumu a nakonec se s Conanem naučíte tancovat rumbu.
Ahoj. Má radost. Víc si ze španělštiny nepamatuju. Jak už asi víte,
nastává historický zlom. Vztahy mezi Kubou a USA
se začínají konečně zlepšovat, a tak jsem si řekl, že se na Kubu vydám,
abych poznal místní obyvatele. Čeká vás skvělá epizoda.
Je to tak, kubánský Andy? - Můžu vám říkat kubánský Andy?
- Proč by ne? Víte co? Je s vámi lehčí
domluva než s opravdovým Andym. Dříve jezdili Američané
na Kubu celkem často. Ve 40. a 50. letech 20. století
měla Kuba pověst karibského Las Vegas. Jenže v roce 1959 se Fidel Castro
rozhodl svrhnout vládu Fulgencia Batisty, což vedlo k ekonomické blokádě USA,
která trvala déle než 50 let. Až loni v prosinci prohlásil prezident
Obama, že chce vztahy s Kubou normalizovat, navázat diplomatický styk a,
až to schválí kongres, zrušit embargo. Kubu sužuje mnoho sociálních i ekonomických
problémů, takže to nebude snadné.
Účel mé návštěvy je tedy prostý. Chci poznat zdejší obyvatele
a najít si tu přátele. Konečně. Místní stařenky mě zbožňujou,
ale psům piju krev. Takhle vypadají
kubánské telefonní budky. Jak vidíte,
jsou hodně svérázné. Můžete si z nich zavolat... a zároveň si nechat
udělat trvalou.
Jediný problém je v tom,
že se dovoláte... jen do vedlejší budky. Zrovna se spolu bavíme. Trochu jsem se bál, že tu se svou
španělštinou nepochodím, ale... asi nejspíš to nebude tak zlý. Tohle je Mercado neboli obchod.
Na Kubě ho najdete na každém rohu. Podívejte, to se jen tak nevidí. Celý regál s jediným výrobkem.
Nic víc. Co je tohle? Vino seco, sladké víno
El Mnudo se tu prodává... v nekonečných řadách. - Nesmíme tu točit?
- Ne bez povolení. V pořádku, chápu.
Jen se chci zeptat, jestli tu máte... Vino seco El Mundo?
Máte ho tu? Á, tady je. Máte ho.
Dobře. Překlad: BugHer0
nastává historický zlom. Vztahy mezi Kubou a USA
se začínají konečně zlepšovat, a tak jsem si řekl, že se na Kubu vydám,
abych poznal místní obyvatele. Čeká vás skvělá epizoda.
Je to tak, kubánský Andy? - Můžu vám říkat kubánský Andy?
- Proč by ne? Víte co? Je s vámi lehčí
domluva než s opravdovým Andym. Dříve jezdili Američané
na Kubu celkem často. Ve 40. a 50. letech 20. století
měla Kuba pověst karibského Las Vegas. Jenže v roce 1959 se Fidel Castro
rozhodl svrhnout vládu Fulgencia Batisty, což vedlo k ekonomické blokádě USA,
která trvala déle než 50 let. Až loni v prosinci prohlásil prezident
Obama, že chce vztahy s Kubou normalizovat, navázat diplomatický styk a,
až to schválí kongres, zrušit embargo. Kubu sužuje mnoho sociálních i ekonomických
problémů, takže to nebude snadné.
Účel mé návštěvy je tedy prostý. Chci poznat zdejší obyvatele
a najít si tu přátele. Konečně. Místní stařenky mě zbožňujou,
ale psům piju krev. Takhle vypadají
kubánské telefonní budky. Jak vidíte,
jsou hodně svérázné. Můžete si z nich zavolat... a zároveň si nechat
udělat trvalou.
Jediný problém je v tom,
že se dovoláte... jen do vedlejší budky. Zrovna se spolu bavíme. Trochu jsem se bál, že tu se svou
španělštinou nepochodím, ale... asi nejspíš to nebude tak zlý. Tohle je Mercado neboli obchod.
Na Kubě ho najdete na každém rohu. Podívejte, to se jen tak nevidí. Celý regál s jediným výrobkem.
Nic víc. Co je tohle? Vino seco, sladké víno
El Mnudo se tu prodává... v nekonečných řadách. - Nesmíme tu točit?
- Ne bez povolení. V pořádku, chápu.
Jen se chci zeptat, jestli tu máte... Vino seco El Mundo?
Máte ho tu? Á, tady je. Máte ho.
Dobře. Překlad: BugHer0
- Teď jsme v muzeu rumu Havana Club.
Tohle je Gretel. - Ano. - Děkuji, že tu můžeme být.
- Není zač. Toto muzeum se zaměřuje
na dějiny výroby rumu, - konkrétně na to, jak se
vyráběl na Kubě. - Ano. - Můžeme začít?
- Ano, pojďte za mnou. Zde můžete vidět
naše nejslavnější výrobky: Selección de Maestros,
Gran Reserva a Maximo. Tady Maximo považují
mnozí za krále všech rumů.
- Je to tak?
- Ano. - Kolik by stála tahle láhev?
- Přibližně 2000 dolarů. - 2000 dolarů za jednu láhev?
- Ano. To je neskutečný.
Pomůžete mi to naložit do auta? Prosím. Nebojíte se, že se sem v noci vloupá
zloděj, vyřízne nahoře díru jako Tom Cruise v Mission Impossible,
strčí dovnitř brčko.... a vypije ho?
Musíme si na to dát pozor. - Musíte si na to dát pozor?
- Náš rum se vyrábí z... z kubánské melasy,
která se získává z cukrové třtiny. To je fascinující, ale dostanem se ještě
dneska k ochutnávce? Ano, na konci. - Nejdřív se musíte dozvědět o historii.
- Jistě, nejdřív historie. A až pak rum.
Třtinový cukr se vařil v takovýchto nádržích,
ale nejdřív se drtil v těchto mlýnech. To je zajímavé,
ale nedá mi to... Mohl by to někdo zamalovat? Ruší mě to při prohlídce. Zde můžete vidět
extrémně horkou vařící melasu. Pěkně... Pěkně bublá a je
vysoce nebezpečná, takže... Dělám si srandu, jen bublá.
Pobavil jsem vás? Bože můj. - Nyní jsme v další sekci
neochutnávání rumu, je to tak? - Ano. Tamhle stojí poslední člověk,
který se těšil na ochutnávku rumu. Bohužel vlivem příliš
dlouhého čekání zkameněl. Teď už to bude zajímavější,
protože uvidíme, jak se rum vyráběl. Vzhledem k tónu vašeho
hlasu tomu moc nevěřím. "Teď už to bude zajímavější..."
Tak jo, co nás čeká? Teď už to bude zajímavější. Paráda. Super. Co nás čeká?
V pořádku. To nic.
Víte, co by vám bodlo? Troška rumu.
Radši vám nějakej seženem. A teď si půjdeme sednout na bar. - Půjdeme na bar?
- Ano. Bože můj,
musím si to stopnout. Trvalo to jen osm hodin, paráda! - Tohle je několik různých druhů
kubánského rumu. - Přesně tak. - Začneme tříletým rumem.
- Tohle je tříletý? - Ano. - Čím světlejší rum, tím častěji
se používá v koktejlech. - Přesně tak. Takže tenhle se nepije samotnej? Ne, protože je silný. Mám to prubnout?
Stačí... malý panák. Jo, moc dobrej.
Teď zkusíme tmavší. Ano, sedmiletý, je trochu sladší
a měl byste v něm cítit nádech vanilky. Jo, je to tak.
Teď ještě tmavší. - Ano.
- Začínám bejt v limbu. - 45 % alkoholu. - V tomhle je
45 % alkoholu? - Ano, je velmi starý. - Moc dobrý.
- Ano. Cítím dubový sud...
a moč v kalhotech.
Omlouvám se. - Co tenhle?
- To je patnáctiletý. - Paráda. Jde o jeden z našich
nejoceňovanějších produktů. Já si jen... Kolik tu stojí flašek? Vidím jich dvanáct. - Čtyři.
- Neznáme se? Známe, už osm hodin.
Miluju Kubu
i všechny, co tu žijou. Miluju místní lidi, miluju... Rum.
Pomůžu vám. Ne, tohle jsou moji kamarádi!
Vy mě nemáte ráda! Tyhle skleničky jo.
Držej při mně. Neměl byste pít dva druhy naráz. Dejte mi ji. Je mi to moc líto.
Jen tak si sem přijedu... Lepší rum jsem
nikdy v životě nepil. Můžu tu zůstat,
dokud nedorazí do USA? Nenašlo by se
u vás doma místo? - Mám venku boudu.
- Beru, bouda mi stačí, Gretel. Zazpíváte mi, Gretel? Zazpíváte mi nějakou
kubánskou písničku? - No...
- Prosím, Gretel. - Kubánskou?
- Zazpívejte mi, Gretel. Dobře. Nastěhuju se
ke kubánské Mařence. Budu spokojeně žít
s kubánskou Mařenkou. Vyperu prádlo... a ona mi dá rum zadara. Nechám se přejmenovat na Jeníčka, abychom byli Jeníček a Mařenka.
Pak spolu budem pít rum a ze mě se stane alkoholik. Když chcete pít zodpovědně,
musíte si vždy předem sehnat osobního řidiče. Překlad: BugHer0
Tohle je Gretel. - Ano. - Děkuji, že tu můžeme být.
- Není zač. Toto muzeum se zaměřuje
na dějiny výroby rumu, - konkrétně na to, jak se
vyráběl na Kubě. - Ano. - Můžeme začít?
- Ano, pojďte za mnou. Zde můžete vidět
naše nejslavnější výrobky: Selección de Maestros,
Gran Reserva a Maximo. Tady Maximo považují
mnozí za krále všech rumů.
- Je to tak?
- Ano. - Kolik by stála tahle láhev?
- Přibližně 2000 dolarů. - 2000 dolarů za jednu láhev?
- Ano. To je neskutečný.
Pomůžete mi to naložit do auta? Prosím. Nebojíte se, že se sem v noci vloupá
zloděj, vyřízne nahoře díru jako Tom Cruise v Mission Impossible,
strčí dovnitř brčko.... a vypije ho?
Musíme si na to dát pozor. - Musíte si na to dát pozor?
- Náš rum se vyrábí z... z kubánské melasy,
která se získává z cukrové třtiny. To je fascinující, ale dostanem se ještě
dneska k ochutnávce? Ano, na konci. - Nejdřív se musíte dozvědět o historii.
- Jistě, nejdřív historie. A až pak rum.
Třtinový cukr se vařil v takovýchto nádržích,
ale nejdřív se drtil v těchto mlýnech. To je zajímavé,
ale nedá mi to... Mohl by to někdo zamalovat? Ruší mě to při prohlídce. Zde můžete vidět
extrémně horkou vařící melasu. Pěkně... Pěkně bublá a je
vysoce nebezpečná, takže... Dělám si srandu, jen bublá.
Pobavil jsem vás? Bože můj. - Nyní jsme v další sekci
neochutnávání rumu, je to tak? - Ano. Tamhle stojí poslední člověk,
který se těšil na ochutnávku rumu. Bohužel vlivem příliš
dlouhého čekání zkameněl. Teď už to bude zajímavější,
protože uvidíme, jak se rum vyráběl. Vzhledem k tónu vašeho
hlasu tomu moc nevěřím. "Teď už to bude zajímavější..."
Tak jo, co nás čeká? Teď už to bude zajímavější. Paráda. Super. Co nás čeká?
V pořádku. To nic.
Víte, co by vám bodlo? Troška rumu.
Radši vám nějakej seženem. A teď si půjdeme sednout na bar. - Půjdeme na bar?
- Ano. Bože můj,
musím si to stopnout. Trvalo to jen osm hodin, paráda! - Tohle je několik různých druhů
kubánského rumu. - Přesně tak. - Začneme tříletým rumem.
- Tohle je tříletý? - Ano. - Čím světlejší rum, tím častěji
se používá v koktejlech. - Přesně tak. Takže tenhle se nepije samotnej? Ne, protože je silný. Mám to prubnout?
Stačí... malý panák. Jo, moc dobrej.
Teď zkusíme tmavší. Ano, sedmiletý, je trochu sladší
a měl byste v něm cítit nádech vanilky. Jo, je to tak.
Teď ještě tmavší. - Ano.
- Začínám bejt v limbu. - 45 % alkoholu. - V tomhle je
45 % alkoholu? - Ano, je velmi starý. - Moc dobrý.
- Ano. Cítím dubový sud...
a moč v kalhotech.
Omlouvám se. - Co tenhle?
- To je patnáctiletý. - Paráda. Jde o jeden z našich
nejoceňovanějších produktů. Já si jen... Kolik tu stojí flašek? Vidím jich dvanáct. - Čtyři.
- Neznáme se? Známe, už osm hodin.
Miluju Kubu
i všechny, co tu žijou. Miluju místní lidi, miluju... Rum.
Pomůžu vám. Ne, tohle jsou moji kamarádi!
Vy mě nemáte ráda! Tyhle skleničky jo.
Držej při mně. Neměl byste pít dva druhy naráz. Dejte mi ji. Je mi to moc líto.
Jen tak si sem přijedu... Lepší rum jsem
nikdy v životě nepil. Můžu tu zůstat,
dokud nedorazí do USA? Nenašlo by se
u vás doma místo? - Mám venku boudu.
- Beru, bouda mi stačí, Gretel. Zazpíváte mi, Gretel? Zazpíváte mi nějakou
kubánskou písničku? - No...
- Prosím, Gretel. - Kubánskou?
- Zazpívejte mi, Gretel. Dobře. Nastěhuju se
ke kubánské Mařence. Budu spokojeně žít
s kubánskou Mařenkou. Vyperu prádlo... a ona mi dá rum zadara. Nechám se přejmenovat na Jeníčka, abychom byli Jeníček a Mařenka.
Pak spolu budem pít rum a ze mě se stane alkoholik. Když chcete pít zodpovědně,
musíte si vždy předem sehnat osobního řidiče. Překlad: BugHer0
Tancování je nedílnou
součástí kubánské kultury. A tak jsem zašel
na jednu taneční lekci. Teď si zatančíme v párech. - Umíš tancovat?
- To se ptáte mě? A teď přestřihnu provázek.
Vidíte ho? Zatáhněte za něj. Ukážeme si první taneční pozici. - První pozici.
- Ruku jí dej na záda. - Na záda, dobře.
- Ano. Záda začínají tady. ZPOMALENÝ ZÁZNAM - Aha, tady.
- Ano, odsud sem. Dobře, záda jsou odsud sem. - Tady dole ne.
- Ne. - Nesmím sjíždět dolů.
- Ne. Tady je hranice,
kterou nesmím překročit.
- Dobrá.
- Dívej se. Je to raz, dva, tři
a pět, šest, sedm. Raz, dva, tři
a pět, šest, sedm. Raz, dva, tři
a pět, šest, sedm. - To je snadný, ne?
- Brnkačka. Jen se bojím jedné věci.
Mám problema. Bojím se, že se do mě
má partnerka zamiluje. - Teď si to začneš osahávat.
- Že ji můžu osahávat? - Mluvím o tanci, ne o tanečnici.
- Aha, ten tanec... Raz, dva, tři
a pět, šest, sedm. Dozadu, dva, tři
a teď dopředu. Raz, dva, tři,
pět, šest, sedm. ZPOMALENÝ ZÁZNAM - Co to mělo znamenat?
- Dělal jsem si starost o svou partnerku. - Vážně?
- Tak jsem se díval, jestli je v pořádku. - A byla.
- Jo, byla. - Raz, dva, tři...
- Nesmím se dívat dolů. Takže nemám jistotu,
jestli to dělám dobře. Můžu si ji na chvíli půjčit? - Jelikož ti to tancování tak jde...
- Děkuju. mám pro tebe následující úkol. Dobře? Sleduj mě. Raz, dva, tři,
pět, šest, sedm. Raz, dva, tři,
pět, šest, sedm.
Raz, dva, tři,
pět, šest, sedm. A raz, dva, tři,
pět, šest, sedm. Mějte se. - Poslouchej mě.
- Sbohem. Adios. Dobře, dobře, veď mě. Hejbej se mnou. Klidně se mě
můžeš dotýkat, kde se ti zachce. - Fernando, pojď sem.
- Ne, jeho nechci, chci ji. - Můžeme.
- Nejdřív dolů. - Dolů.
- Dolů. - Otočka.
- Otočka. A teď vstaň. A... Pět, šest, sedm. Vidíš? Víš co?
Já jsem si myslel... - Něco mě k němu táhlo.
- Něco ti ukážu. Sleduj mě
a pak si to vyzkoušíš.
Při první otočce
zůstaneš takhle za ní. Jasný? A pak... Páni, to je síla. To je síla! - Jasný?
- A to můžem? A raz a dva a tři... A pět, šest, sedm... Proč se směje?
Tak jo, nějaké dotazy? Ano, jeden bych měl.
Slyšel jsem jisté zvěsti o rumbě. - O rumbě?
- O rrrumbě! O rrrumbě.
Slyšel jsem něco o rrrumbě. - A co?
- Rrrumba... je prý hodně sexuálně
založený tanec. Rád bych se ho naučil.
Chtěl bych umět rrrumbu. Stačí tenhle základní krok.
Raz, dva, tři... Prostě... Takže... Chce to zapojit pánev,
ruce nebo dělat tohle. A ona se schovává,
jako by říkala ne. - Ne, ne, ne...
- Jasně, tak už to chodí. A raz a dva a tři a... A to je rumba.
Konec světa. Ony jsou dvě!
Dvě! POZDĚJI VEČER Překlad: BugHer0
www.videacesky.cz
součástí kubánské kultury. A tak jsem zašel
na jednu taneční lekci. Teď si zatančíme v párech. - Umíš tancovat?
- To se ptáte mě? A teď přestřihnu provázek.
Vidíte ho? Zatáhněte za něj. Ukážeme si první taneční pozici. - První pozici.
- Ruku jí dej na záda. - Na záda, dobře.
- Ano. Záda začínají tady. ZPOMALENÝ ZÁZNAM - Aha, tady.
- Ano, odsud sem. Dobře, záda jsou odsud sem. - Tady dole ne.
- Ne. - Nesmím sjíždět dolů.
- Ne. Tady je hranice,
kterou nesmím překročit.
- Dobrá.
- Dívej se. Je to raz, dva, tři
a pět, šest, sedm. Raz, dva, tři
a pět, šest, sedm. Raz, dva, tři
a pět, šest, sedm. - To je snadný, ne?
- Brnkačka. Jen se bojím jedné věci.
Mám problema. Bojím se, že se do mě
má partnerka zamiluje. - Teď si to začneš osahávat.
- Že ji můžu osahávat? - Mluvím o tanci, ne o tanečnici.
- Aha, ten tanec... Raz, dva, tři
a pět, šest, sedm. Dozadu, dva, tři
a teď dopředu. Raz, dva, tři,
pět, šest, sedm. ZPOMALENÝ ZÁZNAM - Co to mělo znamenat?
- Dělal jsem si starost o svou partnerku. - Vážně?
- Tak jsem se díval, jestli je v pořádku. - A byla.
- Jo, byla. - Raz, dva, tři...
- Nesmím se dívat dolů. Takže nemám jistotu,
jestli to dělám dobře. Můžu si ji na chvíli půjčit? - Jelikož ti to tancování tak jde...
- Děkuju. mám pro tebe následující úkol. Dobře? Sleduj mě. Raz, dva, tři,
pět, šest, sedm. Raz, dva, tři,
pět, šest, sedm.
Raz, dva, tři,
pět, šest, sedm. A raz, dva, tři,
pět, šest, sedm. Mějte se. - Poslouchej mě.
- Sbohem. Adios. Dobře, dobře, veď mě. Hejbej se mnou. Klidně se mě
můžeš dotýkat, kde se ti zachce. - Fernando, pojď sem.
- Ne, jeho nechci, chci ji. - Můžeme.
- Nejdřív dolů. - Dolů.
- Dolů. - Otočka.
- Otočka. A teď vstaň. A... Pět, šest, sedm. Vidíš? Víš co?
Já jsem si myslel... - Něco mě k němu táhlo.
- Něco ti ukážu. Sleduj mě
a pak si to vyzkoušíš.
Při první otočce
zůstaneš takhle za ní. Jasný? A pak... Páni, to je síla. To je síla! - Jasný?
- A to můžem? A raz a dva a tři... A pět, šest, sedm... Proč se směje?
Tak jo, nějaké dotazy? Ano, jeden bych měl.
Slyšel jsem jisté zvěsti o rumbě. - O rumbě?
- O rrrumbě! O rrrumbě.
Slyšel jsem něco o rrrumbě. - A co?
- Rrrumba... je prý hodně sexuálně
založený tanec. Rád bych se ho naučil.
Chtěl bych umět rrrumbu. Stačí tenhle základní krok.
Raz, dva, tři... Prostě... Takže... Chce to zapojit pánev,
ruce nebo dělat tohle. A ona se schovává,
jako by říkala ne. - Ne, ne, ne...
- Jasně, tak už to chodí. A raz a dva a tři a... A to je rumba.
Konec světa. Ony jsou dvě!
Dvě! POZDĚJI VEČER Překlad: BugHer0
www.videacesky.cz
Komentáře
Žádné komentářeBuďte první, kdo napíše komentář





