GeiofskoDoraleous a společníci (S01E26)

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 20
97 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:95
Počet zobrazení:8 310

Dnes se můžete těšit na spoustu nových království a národů, princeznu v nesnázích, bezednou jámu... a možná přijde i mrtvý Titanus.

Přepis titulků

EPIZODA 26 GEIOFSKO - Co se mi snažíš říct? - Draku... až příště přijdeš k sobě do pokoje, nelekni se mříží na dveřích a oknech. - Zavřete mě do klece? - Tak bych tomu neříkal. - Nemáte mě rádi. - Walkene, co to je? - Ten zvuk? - Nějaké bouchnutí. - Žďuchnutí. - Taky jsem to slyšel. Asi nějaká myš.

Co nového, Walkene? Proslýchá se, že krásná princezna z Hylerie se má vdávat. Škoda jí. Ale prý jí někdo vyhrožuje smrtí. - Mám v Hylerii kamaráda... - Co to je? - Ten samý zvuk co předtím. - Děcka pitomý. - Broofe, jdi to omrknout. - Dobrá. Můj kamarád z Hylerie říkal, že chtějí posílit její stráž. Důvěřuje mi. Ví, že jsme spolehliví. Takže bychom se tam mohli vydat a udělat něco navíc.

Záchrana princezny... To by asi šlo. Jasně. Doraleousi, podívej. Poštovní želva. Vidím. Podej mi ten vzkaz. "Komukoliv, kdo obdrží tento vzkaz, hrozí nám obrovité nebezpečí. Pošlete prosím každého, koho můžete do... Buznic.

K.D.U.čáci nás totiž brzy napadnou." - Kam dřív skočit... - Jo, měli bysme... - Co? - Půjdem zachránit princeznu. Máme tu jistojistý útok a potenciální útok. Musíme se zase rozdělit. - Walkene, Broofe, vy se... - Neebsi? - Ne. Jen Walken a Broof. Vy dva ochráníte princeznu. - Rozkaz.

- Neebsi, ty půjdeš s náma. Zachráníme Buzničáky. Cesta to byla dlouhá a únavná. Navíc jsme se ztratili. Ještě štěstí že jsme zabloudili do království, které jsme dosud neznali. Zdrželi jsme se tam, abychom se najedli a odpočinuli si. Geiovsko. - Geiovsko. - Geiovsko. - Tady něco nehraje. - Musíme tu zastavit. - Hledáme přece Buznice.

- To já moc dobře vím. Zabloudili jste, pánové? Ano, zabloudili, ale stejně se tu asi zdržíme. - Hledáme nějaký Buznice. - Buznice? Ne. O těch jsem tady jaktěživ neslyšel. - Měly by tu někde být. - Na západ od Mightopolis. Ale... Vy asi myslíte Busnice. - Busnice?

- Busnice, ne? - Možná... - Ty jsou na západ osud. Ale před pár měsíci je vyplenili. - Kdo? - Kdúčáci. - A je hotovo. - Zrovna jsme obdrželi vzkaz. Jdem pozdě. Já vím. Čemu se směješ? Promiňte. Pobavila mě vaše výslovnost.

Buznice. To zní dost teple. No nic. Pánové, chcete-li si odpočinout, račte vstoupit do Geiofska! Tamhle máme katapulty, co střílí. A tady lučištníky. Jsou to spíš obranní střelci, jenže naši nepřátelé netuší, že máme podzemní síť tunelů.

Vyšleme skupinku vojáků a geiofská armáda jim naloží zezadu! Geniální. Sice bych ti to asi neměl ukazovat, ale bavíme se jako bojovník s bojovníkem. Bude se ti to líbit, tak pojď. - Dobrá. - To musíš vidět. Tak jo. - Přišli jste v nejlepší možnou chvíli. - Jak to? - Zrovna pořádáme slavnosti.

- Jaký slavnosti? Nechce se mi věřit, že jsou to vaše první klobásové slavnosti. Kdybych věděl, že něco takovýho existuje, byl bych tu pečenej vařenej. Tohle je sen! Slavnosti pořádáme každý rok. Na jaře jsou to klobásové slavnosti a na podzim mečové slavnosti. Tak to je a tak to taky bude. - Hustý! - Mirdone, koupil jsem paličky. Ty jsem neviděl už roky.

Zaregistrovali jste se do hledání klobás? - Ne. - Ne, ale rád bych to změnil. Vřele doporučuji. Po celém království schováme klobásy, vy je hledáte, a když nějakou najdete, tak ji sníte. - Zbožňuju klobásy. - Jsem pro. Jdem do toho. Tak tady je. Co na ni říkáš, Doraleousi? Páni. Je to jáma!

- Rozhodně slušná díra. - Je to bezedná jáma. - Nestačím zírat. - Podívej se... Nechápu, co se ti nezdá. Nezdá se mi to, žes neudělal to, cos měl. A mně se nezdá, že jsme nedostali zaplaceno, i když máme hotovo. Zaplatíme vám, až to doděláte! Klid, klid, klid, klid... O co tady jde?

Pane... ta jáma má dno. - Cože? - Heleďte, ta jáma je hotová. Dodělali jsme ji. Podívej se, kopáči, měl jsi vykopat bezednou jámu. - Bezednou! - Snažím se vám vysvětlit... Zkusíme to. Uvidíme, jestli je doopravdy bezedná. - Ano? - Samozřejmě že není-- Dorazili jsme sem až ze střední Nudonie, abysme zachránili nějaký Busničáky, který už jsou mrtvý.

Všichni nejsou mrtvý. - Ne? - Pořád jich dost žije. - Kdúčáci je zotročili. - Jo, prohnaný Kdúčáci. Tak to bysme je aspoň mohli osvobodit. Ze spárů Kdúčáci? - Jasně... - Ne, fakt. - A já umím lítat.

- Vám to přijde vtipný? Nepřijde. Teda trochu jo... Kdúčáci jsou slušný kruťasové. Je to vtipný. To my jsme kruťasové. - Tak jo. - Jak velký kruťasové? Slyšeli jste o nějakým Titanusovi? - Jo, slyšeli. - Jo. To já jsem ho zabil.

- Tys ho zabil? - Jo. Spíš nasral. Ne, dostal jsem ho pod drn. Tak počkat... to jseš ty. - To je přece... - Neebs! - Shání se po něm. - On to ještě neví. Neví to. - Co? Co nevím? No, ten Titanus, o kterým mluvíš, stál ještě dneska ráno tady před hradbama. - Cože?

- Shání se po tobě, Neebsi. - Cože? - Titanus je pořád naživu. - Ne, je po něm. - Je nasranej a shání tě. Ale přeju hodně štěstí! - Jo. - Na zdraví! - Má dno! - To bylo dno! - Ta jáma má dno! - Samozřejmě že má ta jáma dno. Ale svoji práci jsme odvedli. Každá jáma má dno. - To je krávovina!

- Není to krávovina. Vy Geiofé jste všichni stejný. A ty jsi líný kopáč! Doraleousi, tady jseš. Mizíme, ne? - Ne, nemizíme. - Ale měli bysme. - Co blbneš? - Na co čekat? - Zrovna jsme dorazili. - Ale přece je nebudem obtěžovat. Neobtěžujem je. Jsou to moc milý lidi. Zůstaneme tu přes noc.

To je špatnej nápad. Musíme vyrazit. - Nemusíme. - Honem, Doraleousi. - Neebsi... - Bereme roha. - Cos proved? - Nic. Neebsi, řekni mi, cos proved. Nic. Neebsi! Neebsi!

To se nepočítá. Tohle se nepočítá. Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz Nové epizody s českými titulky každou středu a neděli na www.videacesky.cz.

Komentáře (10)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Čekal jsem po druhém zvolání šíp přesně vedle té jizvy na čele. :-)

100

Odpovědět

Hektore !!!!

160

Odpovědět

Paráda, ačkoliv mě trochu zaskočilo přeložení Giopies jako odésáci (nějak mi to nejde dohromady, přestože, co znamená GOP, už jsem si dohledal). Každopádně dobře ses rozcvičil na příští díl :-)

70

Odpovědět

Budu rád za vysvětlení. Čerpal jsem z nějakého diskuzního fóra, kde se řešilo, že je to odkaz na republikánskou politickou stranu, tak jsem se snažil tam taky něco dát, ale nebyl jsem si jistej.

30

Odpovědět

+BugHer0Je to sice přezdívka republikánů, nicméně GOP znamená Grand Old Party, takže mi to víc sedí na Komanče nebo ještě víc na Socany :-)

02

Odpovědět

+BugHer0Myslím, že hlavní pointa je v tom, že (američtí) republikáni nemají rádi gaye (respektive zákony, které se pro ně přijímají) a celou tuhle lobby (tak nějak z tradice). Z tohoto pohledu by se dalo přemýšlet i o KDU (kvůli jejich konzervativní politice)...

70

Odpovědět

+JezusJasný, předělám. :-)

70

Odpovědět

+BugHer0Možná by vypadalo líp označení lidovci, to kdúčásci je takové trochu divné. :D

20

Odpovědět

+QuellerTo je ale záměr. V celém tom dílu si hrají s výslovností a tím, že ve skutečnosti se ty věci vyslovují/píšou jinak. Zrovna ta strana má zkratku G.O.P., ale v seriálu se to vyslovuje jako lid Giopi.

70

Odpovědět

+BugHer0Dobrá, nebudu fušovat do řemesla. :D

60