Hordař, 1 život, unikátní prsten a šíp v hlavěEpic NPC Man
56
Dnešní dávku čtyř epizod začne hordař zbavující se všemožných užitečných... blbostí, následovat bude skoromrtvý dobrodruh, unikátní prsten, který se dědí z generaci na generaci, a na závěr se podíváme na velmi efektivního strážce.
Přepis titulků
Vítám tě, dobrodruhu,
chceš si prohlédnout mé zboží? Prázdná lahvička.
Skvělé! Zlomený šíp. Ten se bude v mé sbírce vyjímat. Kost. Jo. Vážně? Další česnek, proč ne.
Páni, celičká židle! Stará dobrá židle. jo. Jo. Co děláš? To je můj oblíbenej kýbl! Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
Páni, celičká židle! Stará dobrá židle. jo. Jo. Co děláš? To je můj oblíbenej kýbl! Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
Komentáře (13)
JaaJOdpovědět
30.06.2017 00:51:10
Konečně seriál co by si zasloužil pravidelné tydenní vysílání, smrknete pod jeden odkaz a seriál co by si nezasloužil ani překlad, se tu táhne 3 měsíce ( ano, myslím tím Inhuman Condition).
BugHer0 (Překladatel)Odpovědět
30.06.2017 11:11:06
Milý Jaaji, seriál jsem tu překládal po "dílech", ale návštěvníci si stěžovali, že jsou moc krátké a chtěli jich víc naráz, tak jsem na ně dal a začal to tak dělat. To ale neznamená, že tu musí být zpravidla vždy tři. I tak má seriál asi 40 epizod, takže na pár týdnů vystačí. A neboj, Inhuman Condition v neděli skončí a ty budeš moci zase klidně spát.
JaaJOdpovědět
01.07.2017 14:11:31
+BugHer0heh, dobrý čas vložení příspěvku, to si těch 5 vteřin nemohl počkat ! :D
Lidé už se neumí těšit, trpělivost dostává pěkné kapky.
Konečně !
lenaciaOdpovědět
01.07.2017 04:16:30
tak se nauč cizí jazyk, nauč se dělat titulky, a věřím že oni tě tu klidně dobrovolně moc rádi přijmou, a můžeš začít vydávat své oblíbené pořady s titulkama pro všechny. Inhuman Condition se například mě osobně líbí,a sem zvědavá, pokud vyjde, na pokračování.
Tuvok (anonym)Odpovědět
29.06.2017 20:08:16
For the peace of the kingdom
legendarium (anonym)Odpovědět
29.06.2017 15:35:58
Rome: Total War
RezolutOdpovědět
29.06.2017 10:53:16
šíp bol najlepší!
Celegorm (anonym)Odpovědět
29.06.2017 10:41:39
"Asi to byl jen vánek, asi to byly jen krysy, asi se mi něco zdálo,..." Je vidět že i NPC si neradi připouštějí nepříjemnou pravdu a tak si raději vytvářejí svůj imaginární svět ve kterém jsou ve FIKTIVNÍM bezpečí. Co je lepším důkazem dokonalé umělé inteligence? :-D
Úplně vidím nějákého impa, co zahlédné hrdinu na maximálním levelu, jak si drmolí. "Když bude dělat že ho nevidím, třeba si mě nevšimne..."
ass.ass.inOdpovědět
29.06.2017 09:49:48
Vzpomínky na Skyrim :D Jen nevím, jestli je ,,hordař" dobrej překlad.
BugHer0 (Překladatel)Odpovědět
29.06.2017 10:21:33
V češtině se to pro ty lidi shraňující zbytečnosti používá už celkem běžně. I když chápu, že tady to může evokovat třeba hordu z WoWka. Možná ještě kramář... ;-)
ass.ass.inOdpovědět
29.06.2017 10:44:44
+BugHer0Právě, i když WoWko nehraju, tak mě to hned napadlo :D Nevím, že by se hordař používalo takhle, slyším to prvně, ale aspoň jsem se poučil a příště už budu vědět :D
Z (anonym)Odpovědět
29.06.2017 13:22:15
+ass.ass.inMy vždycky používali termíny Alík a Horďák, takže Hordař by měl být ok
Celegorm (anonym)Odpovědět
29.06.2017 10:59:22
+BugHer0Osobně jsem to taky vždy slyšel používat jako horder, nic proti hordaři, taky to dává smysl, jen těch pár let ve wowku ve mě vzbouzí přirozený alianční odpor. :-D
Ono ostatně není až tak důležité, jak to přesně přechýlíme do češtiny, ale zda se nám to vejde do inventáře k těm patnácti mečům a osmi přilbám, které jsme stáhli z lapků v lese...