Filmy versus realita 2Suricate

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 37
96 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:1 530
Počet zobrazení:26 059

Máme tu pokračování povedeného počinu Filmy versus realita od komediální skupiny Suricate.

Přepis titulků

FILMY VERSUS REALITA 2 VRACÍ ÚDER. NÁVRAT. RELOADED. APOKALYPSA. POMSTA. ČÁST DRUHÁ. VE FILMECH Mám tě, Danny. Drž se. Ne, pusť mě, Johne. Moc dobře víš, že jinak tam skončíme oba. V REALITĚ - Vytáhni mě!

- Pusť mě. Stejně je po tobě. - Nebuď svině. - Chcípni! - Vytáhni mě! FILMY Vidíš, McJohnsi? Všechno jde podle plánu. To já jsem zabil tvýho... REALITA Vidíš, McJohnsi? Všechno jde podle plánu. To já jsem sejmul tvýho bráchu. Je po tobě. "Jsem McJohns a je po mně."

FILMY Dwayne, whisky. REALITA Caipirinhu... - Caipirinhu a mojito. - Mojito už nemáme. FILMY Jdeme. REALITA Do prdele.

- Vůbec se nehýbou. - Jo, můžeme jít. FILMY Papi, ty něco cítíš? REALITA Papi! Drž hubu! FILMY - Jak to jde?

- Jako po másle. - Pozor! - Krásná práce. REALITA Jak to jde? Teď na mě do prdele nemluv! FILMY Ne! Dane. Neprůstřelná vesta?

REALITA Dane? ŠÍLENÁ REALITA Neprůstřelná vesta na hlavu? V MEXIKU - Neprůstřelný pončo? - Sí. - NEVIDITELNÍ LIDI - Dane? KUŘE..

VE VESMÍRU! Omlouvám se. Nechal jsem se trošku unést. Každopádně... FILMY Na tyhle kraviny jsem už moc starej. REALITA Dominique byl na tyto kraviny zjevně moc starý. Skočit při takové rychlosti z mostu a dopadnout na jedoucí dodávku je nemožné, protože nejsme v žádném zatraceném filmu.

Pokud chcete vidět Filmy versus realita 1, můžete kliknout sem, protože první díl je vždycky lepší. Kromě Terminátora 2. Ten byl boží. Překlad: qetu www.videacesky.cz Amen.

Komentáře (0)

Zrušit a napsat nový komentář