Snob v kiněFoil Arms and Hog
19
Ať už patříte mezi ty, co si užívají nejnovější marvelovky, nebo ty, co nevynechají žádný nezávislý albánský snímek, v obou případech se v tomto skeči najdete.
Přepis titulků
Dobrý den. - Dobrej. - Těšíte se na snímek? - Pardon? - Na snímek, na filmový počin. - Na film? - Ano. - No jasně, nemůžu se dočkat. SNOB V KINĚ Patříte mezi DeGuassonovy obdivovatele? - Pardon? - Obdivujete režiséra? Ne, přišel jsem, protože v tom prý hraje Robert De Niro.
Aha. Možná znáte některé další režisérovy počiny. - To asi ne. - Možná vás to překvapí. Jen si to třeba neuvědomujete. Lekníny na Dunaji? - Promiňte, neznám. - Opravdu? - Kapky ranní rosy na oblázkové podlaze? - Ne. Nekonečná osamělost vytržené řasy, Pedály kol, Tři otáčky o deštivém jarním dni?
Vyhnání Wiltona Squirese Fancyho? Neznáte to, přitom to bylo všude. Není to ten týpek, co natočil ten biják? Ještěří muž? Režíroval to. Natočil… Co to bylo? Jo, Ještěří muž nekonečna: Povstání gekona. Jo, vytvořil z toho celé plazí versum. - Vidím, že jste si přinesl vlastní jídlo. - Jo, je to tady hrozně drahý. Mně se povedlo propašovat sýrový talíř.
Chtěl jsem se zeptat, co je váš oblíbený celovečerní film? - Nejspíš Vykoupení z věznice Shawshank. - Le Redemption de la Shawshank, jistě. Vynikající, vynikající výkon, co předvedl Morgan Free-Homme. Kdo? Titulky podle mě doopravdy zničily evropskou kinematografii. Zcela upřímně, pokud nerozumíte domorodé linguě, nemáte se na ten film co dívat. Je v pořádku konverzovat, než film začne, ale jakmile započne, měli bychom se utišit.
Nemůžu než souhlasit. - Skvělý nápad. - Výborně. - Věděl jste, že… - Už to začíná. Úžasná kamera. Úchvatný střih. Toho by si mnoho lidí nevšimlo. - A ten zvuk! - Kéž bych ho slyšel. Pro srovnání jsem přinesl knihu.
Ne, ne, paní Clarence tam nemá být. U mě to končí jinak. Naposledy nabízím stilton. Co asi udělají s tím zvratem? Omlouvám se za to aroma. Takovýto sýr musí dýchat. Na konci dobrého filmu vždycky zatleskám. - Odcházíte? - Jo. Já zůstávám. Chcete zjistit, kdo byl 3.
asistent mistra zvuku, abyste o tom mohl vykládat? Ne, zalezu si pod sedadla a na další film se dostanu zadarmo. Mějte se. Překlad: elcharvatova www.videacesky.cz
Aha. Možná znáte některé další režisérovy počiny. - To asi ne. - Možná vás to překvapí. Jen si to třeba neuvědomujete. Lekníny na Dunaji? - Promiňte, neznám. - Opravdu? - Kapky ranní rosy na oblázkové podlaze? - Ne. Nekonečná osamělost vytržené řasy, Pedály kol, Tři otáčky o deštivém jarním dni?
Vyhnání Wiltona Squirese Fancyho? Neznáte to, přitom to bylo všude. Není to ten týpek, co natočil ten biják? Ještěří muž? Režíroval to. Natočil… Co to bylo? Jo, Ještěří muž nekonečna: Povstání gekona. Jo, vytvořil z toho celé plazí versum. - Vidím, že jste si přinesl vlastní jídlo. - Jo, je to tady hrozně drahý. Mně se povedlo propašovat sýrový talíř.
Chtěl jsem se zeptat, co je váš oblíbený celovečerní film? - Nejspíš Vykoupení z věznice Shawshank. - Le Redemption de la Shawshank, jistě. Vynikající, vynikající výkon, co předvedl Morgan Free-Homme. Kdo? Titulky podle mě doopravdy zničily evropskou kinematografii. Zcela upřímně, pokud nerozumíte domorodé linguě, nemáte se na ten film co dívat. Je v pořádku konverzovat, než film začne, ale jakmile započne, měli bychom se utišit.
Nemůžu než souhlasit. - Skvělý nápad. - Výborně. - Věděl jste, že… - Už to začíná. Úžasná kamera. Úchvatný střih. Toho by si mnoho lidí nevšimlo. - A ten zvuk! - Kéž bych ho slyšel. Pro srovnání jsem přinesl knihu.
Ne, ne, paní Clarence tam nemá být. U mě to končí jinak. Naposledy nabízím stilton. Co asi udělají s tím zvratem? Omlouvám se za to aroma. Takovýto sýr musí dýchat. Na konci dobrého filmu vždycky zatleskám. - Odcházíte? - Jo. Já zůstávám. Chcete zjistit, kdo byl 3.
asistent mistra zvuku, abyste o tom mohl vykládat? Ne, zalezu si pod sedadla a na další film se dostanu zadarmo. Mějte se. Překlad: elcharvatova www.videacesky.cz
Komentáře (0)