Čas na rozloučenouGary Saves The Graveyard (S01E05)

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 11
92 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:80
Počet zobrazení:4 569

Nastalo ráno a všechny mrtvoly musí být zpět na hřbitově, aby se mohly přesunout do  záhrobí. Jak to celé nakonec dopadne, uvidíte ve finální epizodě.

Doufám, že se vám seriál a snad i překlad líbil a brzy se třeba uvidíme u další série ;)

Přepis titulků

Každá z těchto loutek má vlastní osobnost. Přijměte chaos. A nyní víte, jak vyrobit loutku. Díky za sledování. Já jsem Gertruda Donald a tohle byl můj pořad Tvoříme s Gertou. Snad jste dávali pozor... Líbíš se mi. Vlastně jsi zatím postoupil nejdál ze všech zájemců. Většina se úplně podělala nebo vyšilovala, jakmile to uslyšela.

"Zhmotněné duše nemrtvých." Ty ale ne. Mě nic nerozhází. Je tu někdo? GARY, OCHRÁNCE HŘBITOVA 4:05 Strážníci! Strážníci, prosím.

Umřeme tady. Abe. Abe. Gary, to jsem já. Abrahamova hlava. Počkej. Počkám, jsem hlava bez rukou a nohou. Odkopnu víko... Abe.

Gary, musíme se odsud dostat. Mrzí mě to, ale tohle asi nedáme. Jsem připoutanej ke skříňce a ty jsi jenom hlava. 200 lidí ráno umře. Kdybych bych byl vcelku, nalezl bych klíč, odemknul ti pouta a zachránili bychom další duše. Mám nápad. No jasně. Stačí jenom izolepa, nůžky a trocha zručnosti.

Drž to, drž to. Přestaň mi dávat tyhle kousíčky, ano? No ty vole. Fakt divný. Ne, taky nejde. Děláš to správně?

Jo, dělám! Zkoušel jsi silně zatáhnout? - Bolí to. - Dobrá. Snažil jsem se, ale prostě to nejde. Jestliže se nám to nepodaří, tak jsme, jak by řekla Andy, v prdeli. Rychle, Abe, máme 10 minut!

Sebereme jich co nejvíc a rychle na hřbitov, jo? Ano, dobrý plán. Jde ti to. Děkuji, že jsi mne dal dohromady. Za málo. Sotva se držím před tebou. Kruci. To je to auto. Támhle je ta policajtka.

Přikrč se. Ty bláho. Gary, zdá se mi, že vidím své končetiny. Vypadá to, že sem naházela všechny. Vraťte se! Vraťte mi auto! Zdravíčko. Všichni jste zpátky, co? Podle Andy ses fakt snažil, abys splnil naše poslední přání, tak jsme ti to chtěli oplatit.

S tímhle pick-upem už jsme všichni tady. Neviděl někdo Andy? Andy? 5:00 5:01 Neviděl jsi Andy? Bude někde venku. Zdravím, pánové.

Mám tu zase zprůchodnit potrubí. Dobře, díky. Tyhle papíry potřebuju podepsat. Fajn. Máte pero? - Vrátíte mi ho? - Jo. Slibuju. Lidi mi je nevracej. Je to jako s deštníkama. Asi.

Kolik to má stran? 112. Pro pána. Nemáte desky? Srolujte si je, pak se zpevní zadek. Desky se v nebi nevedou? Na to je potřeba vyplnit formulář. Papírování kvůli papírování, co? Papírování kvůli papírování.

Počkej, Abe. Nikdy jsme nesplnili to tvoje. Pane, já jsem spokojen. Mým smyslem bylo následovat nebojácného velitele na vznešené misi. Misi nepoháněné sobeckostí a vidinou vlastního obohacení, ale touhou pomoci lidem kolem sebe. Touhou... tentokrát mě neutneš? Ne.

Mám z tebe radost. Hodně štěstí tam někde. Tobě též, příteli. Tak jo. Hotovo. Supr dupr. - 234... Pero. - Pero. 234 duší přítomno a započteno. Kromě jedné. Čili si jako pokutu vyberu jednu živou duši a půjdu.

Akorát včas. Šup do díry, magore. Ne, vezmi si mě. To kvůli mně tu Andy není. Chceš-li tedy něčí duši, vezmi si mou. Po fakticky dlouhý době mi přijde, že někam patřím, že na mě záleží. Že... "Že na mě záleží." Andy!

Co to je? Zněl jsi jako idiotskej školní poradce. Neumíš to. Andy, mrzí mě, co jsem ti večer řekl... Jasně, sklapni, to je dobrý. Ne, já děkuju. Budeš mi chybět. Vodcouvej. - Gary. - Jo? Díky.

Nic jste neviděla, jasný? Jo. Fajn. Tady je vražedná zbraň Margaret Jones z případu z roku 2004. Nemáte zač. Dík. Hej, Gary, hni zadkem! Abe, Andy, copak je potrubí pořád ucpaný?

Potrubí je v pořádku, pane. Nejde o potrubí, ale o záhrobí, musíš ho zachránit! A co hřbitov? Prej hřbitov. Tam kam jdeme, žádný hřbitovy nejsou. Tak jdeme. Překlad: richja www.videacesky.cz

Komentáře (11)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

odpad

09

Odpovědět

možná trochu krátký, ale postavy mě bavily a celkově se mi to dost líbilo...za další sérii pokud bude, bych byl rád ;)

140

Odpovědět

Říkam si celou dobu.... video začíná odnikua a jde nikam. Je to jen divnější a divnější. Až zjistím že jde o seriál... To nemůžete napsat do názvu ? (S01E05)

010

Odpovědět

Je to tam napsaný. :-)

140

Odpovědět

Seriál 2 roky starý, podle datumu na Youtube, takže bych to na další serii neviděl, což je velká škoda. Ještě víc mě zarazilo, že tenhle díl tam má jen 5 tisíc shlédnutí, to už přes VČ se to dostane k víc lidem :D

140

Odpovědět

To je bohužel problém skoro všech zahraničních webseriálů bez silné značky. Pokud to není Fallout, Mortal kombat nebo Troopers, mají tvůrci skoro vždycky velké nedostatky v distribuci. Dost často jsou to hodně nezávislé fanouškovské projekty, co nemají silného partnera.

Proto také skoro vždycky, když jsme nějakým tvůrcům poslali české nebo anglické titulky k jejich webseriálu, byli nadšení. Když jsme kdysi překládal Continuum, taky tvůrci málem nevěřili svým vlastním očím, když měl seriál na VČ skoro víc diváků než na YouTube (Pozdrav pro české a slovenské fanoušky!).

My tu na to máme diváky naučený, ale VideaČesky neexistují v každém státě na světě a tam, kde neexistují, dost lidí vůbec neví, že nějaký kvalitní webseriál vlastně vzniknul... ;-)

240

Odpovědět

+BugHer0To je fakt škoda... chcelo by to vymyslieť nejaké riešenie.

00

Odpovědět

+BugHer0Continuum bylo vážně luxusní. Neví někdo nějaký novinky? Dělají se další díly?

00

Odpovědět

+BurgVenku je celá druhá série, na kterou jsem si bohužel pořád nenašel čas. Další díly už nebudou.

10

Odpovědět

No koukám, že většina jejich výtvorů má naprosto mizivou sledovanost, to už i devítiletí kluci co točí cinnamon challenge na 0,3 MPX webcameru jsou na tom lépe :D

00