Hra o trůny - trailer
Seriál Hra o trůny byl natočen na motivy úvodní knihy úspěšné ságy Píseň ledu a ohně z pera George R. R. Martina. Jedná se o výpravnou a temnou fantasy ságu plnou intrik a politikaření. V jedné z hlavních rolích této novinky od HBO uvidíte Seana Beana, kterého máte možnost znát jako Boromira ze ságy Pán Prstenů. Seriál na českých obrazovkách poběží již od pondělka 18. dubna, s pouhým jednodenním zpožděním oproti Spojeným státům. Pokud budete dostatečně rychlí a zavítáte na oficiální české stránky seriálu, máte možnost užít si první 2 epizody exkluzivně na velkém plátně v pražském kině Atlas.
Přepis titulků
Ve jménu Roberta Baratheona, vládce sedmi království, já, Eddard, tě odsuzuji k smrti. NA ZÁKLADĚ
KNIŽNÍCH BESTSELLERŮ Král přijíždí do Zimohradu, společně s královnou
i se všemi ostatními. Lorde Eddarde Starku, jmenuji vás královým pobočníkem.
Jsme předurčeni vládnout společně. OD GEORGE R. R. MARTINA Zbytečně se strachuješ. To ty bys měl být pobočníkem krále. Všichni ostatní, krom nás, jsou nepřátelé. - Chtěla bych jet domů. - O domov nás připravili. Domů se vrátíme v čele armády. PŘICHÁZÍ NOVÝ EPICKÝ SERIÁL Blíží se válka, Nede.
Nevím kdy, ani s kým budeme bojovat, ale blíží se to. Povolali jsme vás, abyste ochránil krále. Pokusím se vás udržet na živu, kvůli ní. Zima se blíží. Tentokrát bude dlouhá a přinese s sebou temné věci. Byl jsi vycvičen k poslušnosti.
Byl jsem vycvičen k zabíjení. Můj drahý bratře... Měl by sis vybrat, na čí straně stojíš. Zabij mě a tvůj bratr je mrtvý muž. Vím, že to udělali. Cítím to v kostech. Myslíte, že je drží v lati čest? To, díky čemu zde pořád panuje mír, je strach... Strach a krev!
Až zima přijde, pomáhejte nám bohové, pokud nebudeme připraveni. HRA O TRŮNY Překlad: xxENDxx Korekce: Winner www.videacesky.cz
Jsme předurčeni vládnout společně. OD GEORGE R. R. MARTINA Zbytečně se strachuješ. To ty bys měl být pobočníkem krále. Všichni ostatní, krom nás, jsou nepřátelé. - Chtěla bych jet domů. - O domov nás připravili. Domů se vrátíme v čele armády. PŘICHÁZÍ NOVÝ EPICKÝ SERIÁL Blíží se válka, Nede.
Nevím kdy, ani s kým budeme bojovat, ale blíží se to. Povolali jsme vás, abyste ochránil krále. Pokusím se vás udržet na živu, kvůli ní. Zima se blíží. Tentokrát bude dlouhá a přinese s sebou temné věci. Byl jsi vycvičen k poslušnosti.
Byl jsem vycvičen k zabíjení. Můj drahý bratře... Měl by sis vybrat, na čí straně stojíš. Zabij mě a tvůj bratr je mrtvý muž. Vím, že to udělali. Cítím to v kostech. Myslíte, že je drží v lati čest? To, díky čemu zde pořád panuje mír, je strach... Strach a krev!
Až zima přijde, pomáhejte nám bohové, pokud nebudeme připraveni. HRA O TRŮNY Překlad: xxENDxx Korekce: Winner www.videacesky.cz
Komentáře (33)
SimonkaOdpovědět
03.06.2014 19:42:05
Nejlepší seriál, který jsem kdy viděla! Srdeční záležitost :3
Maolfa (anonym)Odpovědět
03.09.2011 20:59:36
už jsem všechny viděla a je to dobrý
kotlikk (anonym)Odpovědět
18.04.2011 17:14:58
FrGyver: Kdepak si na to narazil? Vzhledem k tomu, že dabing ještě není vůbec hotový, tak to těžko mohla být dabovaná ukázka - pokud nemyslíš ten Iron Throne teaser (asi 30s) - to ale není seriálový dabing...jen namluvené promo ;-)
vostok (anonym)Odpovědět
17.04.2011 18:34:53
svut- historický seriál? tohle? možnáí je to zasazeno do prostředí který je velmi podobný středověku (Rytíři atd.) ale jinak fakt ne :) zlovlkama začneme a skončíme u Zdi :)
FraGyver (anonym)Odpovědět
17.04.2011 11:48:39
Na youtube je kraťoučký dabovaný trailer. Jestli to bude takhle, tak originál jedině :>
NemesisOdpovědět
16.04.2011 12:17:17
Martin sice natáčení konzultoval, ale hádám že nějak extrémně si vyskakovat nemohl - jak už někdo kdysi napsal, je asi rád že se jeho dílo zfilmuje ještě za jeho života :) Jinak údajně většina změn byla k lepšímu, případně byly nezbytné pro seriálovou podobu.
FraGyver (anonym)Odpovědět
15.04.2011 21:44:17
OK, sice je na pytel, že nám vzali HBO, parchanti (Stejně nám ho dali zdarma nějakou divnou náhodou, tak mě to nemusí moc mrzet :D) ale warez to snad jistí. :) Dík za odpověď
Tanvar (anonym)Odpovědět
15.04.2011 21:28:58
I Eddard from the hous of Stark, lord of the Winterfell and Warden of the North sentenc you to die. Tším se jak malé děcko
xxENDxx (anonym)Odpovědět
15.04.2011 17:57:50
FraGyver: u nas na HBO bude serial o den pozdeji (oproti americe) s ceskymi titulky, v kvetnu pobezi znovu, uz s dabingem... takze nebudu.
kotlikk (anonym)Odpovědět
15.04.2011 15:52:03
Uki: Vzhledem k tomu, že Martin byl konzultantem natáčení, tak by snad k žádnému překrucování nemělo docházet...ale samozřejmě nejde vměstnat vše co je v knize na plátno...necháme se překvapit ;-)
FraGyver (anonym)Odpovědět
15.04.2011 12:54:32
Těším se jak malej! Výborný seriál.
Otázka an tělo pro xxENDxx - Nechystáš se překládat? Nevim, či to půjde an HBO s dabingem, ale vzhledem k rozestupu mezi US a WORLD premiérou to bude asi v origo. A tvé překlady na poli seriálů nemají konkurenci. :)
Jo a dovolil jsem si na trailer odkázat ze svých stránek, snad to nevadí :)
Uki (anonym)Odpovědět
15.04.2011 10:19:52
Gortak : to bude tím, že jsi nečetl knihy a tak nevidíš jak šíleně to tam překrucují a když budu hodně slušnej tak kazí
NemesisOdpovědět
15.04.2011 00:36:24
Držím Icefiru palce, a přeji mu (snad) zasloužený úspěch. Asi se musíme smířit že seriál není tím typickým co HBO vysílá, a proto jeho rozpočet nebude odpovídat projektům jako je třeba Řím. Mít nějakou tu miliardu navíc, hned bych ji hodil na zpracování třeba zmiňovaného Eriksona. Ale třeba bude mít první série takový úspěch, že to dál bude jen a jen lepší (=vymění tu strašlivou ženskou co hraje Catelyn Stark).
Gortak (anonym)Odpovědět
14.04.2011 22:02:02
a legend of the seeker je podla mna perfektný seriál
Gortak (anonym)Odpovědět
14.04.2011 22:01:26
ľudia ak ste nepochopili teda pre tých sprostejších to nieje film ale serial!!!