Avril Lavigne – ComplicatedHudební pecky 21. století
6
"Complicated" je debutový singl kanadské zpěvačky a písničkářky Avril Lavigne z alba Let Go (2002). Singl ovládl špičky hitparád na několik týdnů v Austrálii, na Novém Zélandu a v Mexiku, na druhé místo dosáhl v USA a v Británii byl třetí. Lavigne s písní zlomila rekord nastavený singlem Torn (Natalia Imbruglia), když v hitparádě Adult Top 40 udržela první příčku 16 týdnů v kuse. Byla nominována na Píseň roku a Nejlepší ženské vokálové vystoupení na cenách Grammy.
Přepis titulků
Překlad: hAnko
www.videacesky.cz - Zdar, kluci.
- Co budem dneska dělat? - Obchoďák?
- Tak jo! To je život. Tak to prostě je. To je život. Tak to prostě je. Klídek, kvůli čemu řveš?
Sedni si, tohle všechno už známe. Když to necháš plavat, uvidíš. Mám tě ráda takového, jaký jsi, když se jen tak projíždíme autem a mluvíme jen spolu. Jenže ty se stáváš někým jiným, když jsi mezi lidmi, hlídáš si záda, pořád napjatý. Nevím, na co si hraješ, připadáš mi jako hlupák. Řekni, proč musíš všechno tak komplikovat? Chováš se jako někdo jiný a mě to rozčiluje. Takový je život, spadneš, plazíš se, zlomí tě, ale vezmeš to, jak to je, a proměníš to v upřímnost a slíbíš, že už nikdy nebudeš předstírat.
Ne, ne, ne. Přišel jsi bez ohlášení, oblečený jako velký pán, kdo jsi a o co se snažíš? Musím se smát, když pózuješ jak modelka. Sundej si ty slušňácký hadry, víš, že nikoho neoblbneš, když se stáváš někým jiným, když jsi mezi lidmi, hlídáš si záda, pořád napjatý. Nevím, na co si hraješ, připadáš mi jako hlupák.
Řekni, proč musíš všechno tak komplikovat? Chováš se jako někdo jiný a mě to rozčiluje. Takový je život, spadneš, plazíš se, zlomí tě, ale vezmeš to, jak to je, a proměníš to v upřímnost a slíbíš, že už nikdy nebudeš předstírat. Ne, ne, ne. Klídek, kvůli čemu řveš? Sedni si, tohle všechno už známe. Když to necháš plavat, uvidíš. Někdo jiný, když jsi mezi lidmi, hlídáš si záda, pořád napjatý.
Nevím, na co si hraješ, připadáš mi jako hlupák. Řekni, proč musíš všechno tak komplikovat? Chováš se jako někdo jiný a mě to rozčiluje. Takový je život, spadneš, plazíš se, zlomí tě, ale vezmeš to, jak to je, a proměníš to v upřímnost a slíbíš, že už nikdy nebudeš předstírat. Ne, ne! Řekni, proč musíš všechno tak komplikovat? Chováš se jako někdo jiný a mě to rozčiluje.
Takový je život, spadneš, plazíš se, zlomí tě, ale vezmeš to, jak to je, a proměníš to v upřímnost a slíbíš, že už nikdy nebudeš předstírat. Ne, ne, ne...
Sedni si, tohle všechno už známe. Když to necháš plavat, uvidíš. Mám tě ráda takového, jaký jsi, když se jen tak projíždíme autem a mluvíme jen spolu. Jenže ty se stáváš někým jiným, když jsi mezi lidmi, hlídáš si záda, pořád napjatý. Nevím, na co si hraješ, připadáš mi jako hlupák. Řekni, proč musíš všechno tak komplikovat? Chováš se jako někdo jiný a mě to rozčiluje. Takový je život, spadneš, plazíš se, zlomí tě, ale vezmeš to, jak to je, a proměníš to v upřímnost a slíbíš, že už nikdy nebudeš předstírat.
Ne, ne, ne. Přišel jsi bez ohlášení, oblečený jako velký pán, kdo jsi a o co se snažíš? Musím se smát, když pózuješ jak modelka. Sundej si ty slušňácký hadry, víš, že nikoho neoblbneš, když se stáváš někým jiným, když jsi mezi lidmi, hlídáš si záda, pořád napjatý. Nevím, na co si hraješ, připadáš mi jako hlupák.
Řekni, proč musíš všechno tak komplikovat? Chováš se jako někdo jiný a mě to rozčiluje. Takový je život, spadneš, plazíš se, zlomí tě, ale vezmeš to, jak to je, a proměníš to v upřímnost a slíbíš, že už nikdy nebudeš předstírat. Ne, ne, ne. Klídek, kvůli čemu řveš? Sedni si, tohle všechno už známe. Když to necháš plavat, uvidíš. Někdo jiný, když jsi mezi lidmi, hlídáš si záda, pořád napjatý.
Nevím, na co si hraješ, připadáš mi jako hlupák. Řekni, proč musíš všechno tak komplikovat? Chováš se jako někdo jiný a mě to rozčiluje. Takový je život, spadneš, plazíš se, zlomí tě, ale vezmeš to, jak to je, a proměníš to v upřímnost a slíbíš, že už nikdy nebudeš předstírat. Ne, ne! Řekni, proč musíš všechno tak komplikovat? Chováš se jako někdo jiný a mě to rozčiluje.
Takový je život, spadneš, plazíš se, zlomí tě, ale vezmeš to, jak to je, a proměníš to v upřímnost a slíbíš, že už nikdy nebudeš předstírat. Ne, ne, ne...
Komentáře (7)
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (anonym)Odpovědět
23.01.2019 16:44:48
příšerně přeloženo. Proč si překladatel vymýšlí místo původních slov nějaká co tom vůbec nejsou. Frustrovaný mohlo zůstat klidně nepřeloženo, nejdou autem, ale jeho autem, pořád napjatý místo nemůžeš relaxovat, oblečený jako velký pán místo oblečený jako někdo jiný. Těch věcí je tam celá kupa a překladatel si z toho dělá vlastní song, ubohé.
Xardass (Admin)Odpovědět
23.01.2019 18:01:56
Ano, není nad doslovný překlad. U písní zvláště. Zatracení překladatelé, co si vymýšlí!
A psát "Oblečený jako někdo jiný"? "Like you're something else" tu opravdu není myšleno doslovně (to by zpívala "someone else"), ale jako přirovnání, že si o sobě dotyčný hodně myslí. Jak je ostatně vidět z textu, který následuje.
xxxxxxxxxxxxxxxxxx (anonym)Odpovědět
24.01.2019 00:41:53
+XardassNikdo asi nechcem otrocký překlad jak z google translatorru, ale vymyslet si pomalu třetinu textu sám je už dost za hranou.
Ana K (anonym)Odpovědět
27.01.2019 23:32:31
Proč to všechno komplikuješ anonyme?
Ubik (anonym)Odpovědět
23.01.2019 16:19:40
jojo, to byly krásný časy, když sem u jejích plakátů ve třinácti denně masturboval
Radek K. (anonym)Odpovědět
23.01.2019 23:50:14
Life was not complicated by then.
Mimochodem není teď hezčí?
CeckoOdpovědět
23.01.2019 12:26:51
♥