Imogen Heap - Hide And Seek

Thumbnail play icon
80 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:232
Počet zobrazení:4 609

A mám tu pro vás další netradiční hudební kousek. Konkrétně živé vystoupení zpěvačky Imogen Heap ze studia rádia INDIE 103.1. Imogen Heap se narodila 9. prosince 1977 v anglickém Romfordu a je členkou elektronického dua Frou Frou, které můžete znát například díky písničce Holding Out For A Hero ze druhého dílu Shreka. Nicméně vydává i sólová alba. Aktuálně má na svém kontě už tři: I Megaphone (1998), Speak for Yourself (2005) a Ellipse (2009). Už její debutové si vysloužilo hodně pochvalné ohlasy od kritiky a u jejich následujících dvou počinů tomu nebylo jinak. V loňském roce vystoupila konečně Imogen Heap také v České republice (zde si můžete přečíst recenzi) a když mi kamarád, který na ni jel, líčil, jak to byl úžasný zážitek, proklínal jsem se za to, že jsem si neudělal čas a nevyrazil také, protože se tu určitě zase pár let neobjeví. Nicméně atmosféru jejího živého vystoupení by vám mohlo aspoň trochu přiblížit toto video. Uvidíte v něm, že Imogen dokáže celou písničku utáhnout prakticky jen svým hlasem a různými elektronickými doplňky. Velice často používá také nástroj, do kterého nejdřív nahraje různé tleskání, luskání prsty a svůj hlas a pak všechny tyto zvuky smísí a poskládá z nich písničku. Přeji příjemnou podívanou a doufám, že někoho z vás Imogen zaujme, protože dělá nesmírně osobitou muziku. Tuto píseň jste mohli slyšet ve skeči Drahá sestro od skupiny The Lonely Island.

Přepis titulků

Co to s námi je? Co se to... sakra děje? Prach se teprve... začíná usazovat. Na koberci jsou kruhy jako v obilí. Doléhá... to na mě.

Otoč mě znovu dokola a promni mi oči. Tohle přece nemůže být pravda. Všichni lidé... v přeplněných ulicích... začínají sklánět... hlavy... k zemi.

Schovávaná. Vlečka a... šicí stroje. Všechny ty roky... tu byly už předtím. Na stěnách zůstávají jen obrysy příjemných zážitků, které tam předtím visely. Převzetí, rozsáhlá necitlivost...

tohoto... stagnujícího života. Schovávaná. Vlečka a... Tady už se neukážu. Krev a... slzy...

tu byly už předtím. Co že jsi to říkal? Žes to myslel dobře? Jistě že ano. Co jsi to říkal? Že to tak bude nejlepší, protože... Co jsi to říkal? Že nám to jen prospěje. Odkdy o tom rozhoduješ ty? Co jsi to říkal?

Co jsi to řekl? Z úst na mě chrlíš planá slova. Nachystal sis moc pěknou řeč, ale není v tom žádný cit, vážně ti nevěřím. Tobě na mně ani trochu nezáleží. Ne, ani trochu. Schováva- ná. Schováva- ná.

Schováva- ná. Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz

Komentáře (74)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět


Odpovědět

http://www.youtube.com/watch?v=gvclkQbsEi0 Myslím, že málo lidí, že tohle si půjčil i DJ Wich v jednom ze songů konkrétně What we need s Lilem Waynem

180

Odpovědět

Tato pisnicka uzavirala 2 radu ale i 3 řadu :) :) s tou prevzatou pisnickou Hallelujah :) hezky to nazpívala :) jiinak moooc dobrej preklad :)

180

Odpovědět

Velmi zajímavé video, ta píseň působí dojmem, jako by byla složená z více různých písní. Jinak velmi povedený překlad, slova krásně vystihují náladu písně.

180

Odpovědět

BugHer0: Já taky ne =D Ale kdesi jsem to zahlíd =) Hodně štěstí do dalších překladů...

180

Odpovědět

Botik: Díky za pochvalu. ;-) Já O.C. nesleduju, takže jsem to ani zmínit nemohl, protože jsem to nevěděl. :-)

180

Odpovědět

Wow, když už jsem se teda konečně vrátil zpátky do civilizace, tak jsem tu našel Imogen. Díky. Byl jsem velice zvědavý, jak se tým popere s překladem této písně a překladatel (v tomto případě i administrátor, webmaster...) to zvládl geniálně. Jsem rád, že máme na muziku stejný vkus - pokud můžu soudit z ostré obrany této písně v komentářích :-)))
Docela mě překvapilo, že jsem si vůbec nevšiml jejího koncertu v Praze 2009, to bych si tam rád i přes celou ČR zajel.
Díky moc za výborný překlad i výběr písně (mimochodem, možná by se hodilo zmínit, že tato píseň uzavírala i 2. řadu O.C. a právě proto tento song TLI do svého skeče zařadili... aspoň myslím :o) )

180

Odpovědět

krasna pisnicka, krasny text..

180

Odpovědět


Odpovědět

Blaazho, tak si ty title vypni, nikdo ti v tom nebrani... ne vsichni sou tak zdatni v anglictine.

180

Odpovědět

hodne dobry song libi se mi ta mirne elektrizujici hudba stejne jako v tomto videu :-) http://www.youtube.com/watch?v=2V-xXa6jxds

180

Odpovědět

ten text snad nemělo ani cenu překládat.. sory Bagu ale toto ne... (nechci být chápán jako neuctivý vůči tobě)

181

Odpovědět

Někdo neumí ovládat bránici a někdo nervy... někdo rád remixy a někomu to přijde urážlivý, proto si cením hlavně originality a tohle mi přijde jako pohodovej a originální song

180

Odpovědět

BugHer0: A pls preklad Janelle Monae myslim ze se to bude libit hodne lidem http://www.youtube.com/watch?v=lqmORiHNtN4

190

Odpovědět

BugHer0: ja sem si myslel ze se ti tahle verze nebude libit :D. To ale neni remix ale samplovani a urcite to neni neucta k umelci...vetsina pisni (The Verve - Bitter Sweet Symphony) pouziva samplovani ze starsich skladeb vetsinou je sampl tak nasekany zrychleny zpomaleny ze to tvorba je...pouziva se akorat zvuk ktery uz byl nekdy nekde nahran.Vetsina producentu kteri sampluji maji velkou sbirku vynilu a obrovsky hudebni prehled a ver tomu ze kdo v dnesni dobe sbira vinyl ma uctu k umelci. Dj Wich pouzil zrychleny hlas na refrem kvuli atmosfere jinak je cely beat jeho tvorba. A jinak radsi autora prekladu s nazorem nez bez :)

180

Další