Když jsem v pohybu
Ahoj, jmenuju se Janča a jsem novou členkou týmu VideaČesky.cz. Chystám se překládat videa z angličtiny, němčiny a příležitostně z turečtiny. Toto video je ve finštině a objeví se v něm 4 postavy, pro které pohyb znamená všechno.
Přepis titulků
Mokrý trávník září v dešti jako
milion malých blýskavých hvězd. Hřiště tak pokaždé vypadá větší. Cítím se být tak malá. Dnešek je tím dnem, kdy překonám svůj vlastní rekord. Prostě to vím. Někdy cítím... ...že se míč pohybuje přesně tak, jak chci. Studená země, beton.
Ale když se pohnu, chlad mě nemůže dostihnout. Země je pevná. Bezpečná. Vždy se na ni můžeš vrátit a nikdy tě neodstrčí. Ráda se při tanci pohybuju - vzpírám se gravitaci. Jako kdybych létala. Hudba... ...rytmus, pohyb. Rytmus mě pokaždé rozhýbe.
Začal jsem jím žít i dýchat. Bez hudby... ...svět bez hudby si nedokážu představit. Udržuje mě v pohybu a... jednoduše ji potřebuju. Nepřestávej. Buď v pohybu. Každým pohybem začne ten další. A když se pohybuješ... ...jsi k nezastavení.
Zůstaň v pohybu. Nepřestávej. Boxovací pytel je cítit starým potem. Po každém úderu. To otvírá můj nos... ...poté je dýchání mnohem snazší. Dobře. Uvolni ramena. Ruce pevně k sobě. Nepřestávej, nebo se pytel zastaví. Tancování je jiné, když se někdo dívá.
Nesnažím se nikoho potěšit, ale mně to radost dělá. Něco to tomu dodává. Jako bych měl víc energie. Nemůžu zklamat, když mě někdo pozoruje. Když jsem v pohybu, celý okolní svět zmizí. Jakmile se pohyb zastaví... vidíš, jak blízko je země. Déšť dopadající na míč zní, jako by si s tebou zahrával. Ten zvuk nesnáším. Nezastavuj.
Nemůžeš přestat. Někdy mi připadá, že by bylo prostě jednoduší, kdyby... Dobrý pocit, který mám z úspěchu... ...mě rozhýbe taky zítra. Mám ráda to, že se můžu pohybovat, kdykoli chci. A potom chladný beton pod chodidlem hřeje. Bez hudby... ...by to nefungovalo.
Mokrý trávník září v dešti jako milion malých blýskavých hvězd. Hřiště tak pokaždé vypadá větší. Nebo ne? Když jsem v pohybu. Překlad: janica www.videacesky.cz
Ale když se pohnu, chlad mě nemůže dostihnout. Země je pevná. Bezpečná. Vždy se na ni můžeš vrátit a nikdy tě neodstrčí. Ráda se při tanci pohybuju - vzpírám se gravitaci. Jako kdybych létala. Hudba... ...rytmus, pohyb. Rytmus mě pokaždé rozhýbe.
Začal jsem jím žít i dýchat. Bez hudby... ...svět bez hudby si nedokážu představit. Udržuje mě v pohybu a... jednoduše ji potřebuju. Nepřestávej. Buď v pohybu. Každým pohybem začne ten další. A když se pohybuješ... ...jsi k nezastavení.
Zůstaň v pohybu. Nepřestávej. Boxovací pytel je cítit starým potem. Po každém úderu. To otvírá můj nos... ...poté je dýchání mnohem snazší. Dobře. Uvolni ramena. Ruce pevně k sobě. Nepřestávej, nebo se pytel zastaví. Tancování je jiné, když se někdo dívá.
Nesnažím se nikoho potěšit, ale mně to radost dělá. Něco to tomu dodává. Jako bych měl víc energie. Nemůžu zklamat, když mě někdo pozoruje. Když jsem v pohybu, celý okolní svět zmizí. Jakmile se pohyb zastaví... vidíš, jak blízko je země. Déšť dopadající na míč zní, jako by si s tebou zahrával. Ten zvuk nesnáším. Nezastavuj.
Nemůžeš přestat. Někdy mi připadá, že by bylo prostě jednoduší, kdyby... Dobrý pocit, který mám z úspěchu... ...mě rozhýbe taky zítra. Mám ráda to, že se můžu pohybovat, kdykoli chci. A potom chladný beton pod chodidlem hřeje. Bez hudby... ...by to nefungovalo.
Mokrý trávník září v dešti jako milion malých blýskavých hvězd. Hřiště tak pokaždé vypadá větší. Nebo ne? Když jsem v pohybu. Překlad: janica www.videacesky.cz
Komentáře (46)
janica (Překladatel)Odpovědět
10.02.2011 00:22:18
Kili: Byla jsem v Turecku přes program Erasmus na 4 měsíce a turečtina byla povinný předmět. Po kurzech jsem se nedívala, ale myslim, že to bude těžký - spíš to chce sehnat rodilýho Turka - rozhodně ne Čecha, který umí turecky - je tam potřeba turecké chápání jazyka. ;) Nejlepší je jezdit často do Turecka a rozvíjet znalosti - z vlastní zkušenosti. ;)
Kili (anonym)Odpovědět
09.02.2011 23:40:52
ahoj, zajímalo by mě kde ses naučila turecky, sám se chci naučit ale ještě jsem nenašel žádnej kurz pro začátečníky. Díky za odpověď
janica (Překladatel)Odpovědět
31.01.2011 23:17:21
Patrik: Ano, odtamtud je streamováno: http://www.youtube.com/watch?v=fg7tfX5zF3Y
Patrik (anonym)Odpovědět
24.01.2011 15:26:35
Pěkne video a kvalitní překlad prosím je toto video i na youtube?
mája (anonym)Odpovědět
23.01.2011 23:29:53
nějak mám chuť jít si zaběhat nebo tak něco...
janica (Překladatel)Odpovědět
13.01.2011 21:33:48
trupkin: Ne, nejsou slepí... A komentář s větším hřištěm je právě optickýho původu - když prší a trávník je mokrej, hřiště vypadá větší, protože je tam hodně lesku - světla.
trupkin (anonym)Odpovědět
13.01.2011 02:03:58
btw podle toho videa odkazovaneho v komentarich na tunak tunak tun je udelano tancovani drenaicu ve hre world of warcraft
trupkin (anonym)Odpovědět
13.01.2011 02:01:32
Nevím jestli jsem to pochopil spravně ale přišlo mi jako by byli všichni čtyři slepí, a i proto je pro ně pohyb tak moc důležitý. Ve videu je kladen důraz na zvuky které jim mohou pomáhat v orientaci. Zvuk vody dopadajici na míč, pohyb pytle ktery jistě trochu vrže, atd. I poslední slova ve videu mi připadá že sedí... " hřiště vypada větší... nebo ne?"
janica (Překladatel)Odpovědět
12.01.2011 23:51:42
Tomy: Chválu čtu ráda. Děkuju. ;)
Tomy (anonym)Odpovědět
12.01.2011 23:30:44
Krásnej překlad krásného kraťasu s krásnou myšlenkou... 10*
janica (Překladatel)Odpovědět
12.01.2011 23:02:57
pavel: Nevypadá, je. Ráda přeložim. ;)
pavel (anonym)Odpovědět
12.01.2011 22:05:59
ahoj šlo by přeložit toto ?? vypadá to zajímavě :)
http://www.youtube.com/watch?v=bUrH1wJVz5Q&feature=related
Salem (anonym)Odpovědět
12.01.2011 19:33:40
vítej janice, věřim že ti to pujde dobře
Cizinka (anonym)Odpovědět
12.01.2011 15:06:33
Pěkné video.. Nakopává mě k tomu taky se hýbat :-)
Radek (anonym)Odpovědět
12.01.2011 11:47:54
Pěkné video, musel jsem zatlačit slzu při poslechu finštiny (stejně jako občas u Dudesonů), protože po půlroce stráveném ve Finsku je mi pokaždé smutno, když mi to něco připomene... Každopádně: Kiitos za video...