Jsem v důchoduKey & Peele
66
Je tu pátek a máme tu dalšího Keye a Peela. Svět je v ohrožení a generál (Key) potřebuje zkušeného vojáka, proto jde navštívit válečného veterána Deckera (Peela), který už s válčením dávno skončil. Najde to, co hledá?
Přepis titulků
Říkal jsem si, kdy vás uvidím sedět na té židli,
až sem přijdu. Nebylo jednoduché tě vystopovat, Deckere. Ani nemělo být. Vím, že jsi v důchodu. - Ale...
- To už je dávno za mnou, generále. Už nejsem ten muž,
kterého jste znal za studené války. Rozumím. Čelíme té největší hrozbě,
jaké jsme kdy čelili.
- Muž s takovou kvalifikací jako ty... - Učinil jsem slib... že už nikdy nezabiju člověka. Promiňte, generále, ale budete si muset najít někoho jiného. My jsme... My jsme nechtěli, abys to byl ty. Jen jsme doufali, že nám někoho doporučíš. Asi bych se mohl vrátit do služby.
Ne, to není třeba. Doporučení bude stačit. - Dobře... jdu do toho - Ty ale nejsi to, co hledáme. Vy zmetku jeden... vždycky jste věděl, co na mě platí. - Jdu do toho. - Ty ne, Deckere! Jsem bystrý jako nikdy dřív... Dokonce i rychlejší. Chyťte mě za ruku... Nejdřív počkejte, až napočítám do tří. Raz, dva, tři.
Dobře. Co kdybyste mi dal facku? Na to jsem nebyl připravenej. Zkuste to znovu. - Dobře. Víte co? - Co? Neměl jsem dostatek adrenalinu, protože to není skutečná nebezpečná akce. Vytaste zbraň. Odzbrojen. Jste čím dál rychlejší.
Odzbrojen. Dobře. Nepotřebuju vám brát zbraň. Víte co? - Střelte mě... - Střílet tě nebudu. - Trefte mě do ramene. - Tohle je směšný! Jen to zkuste, generále. Uvidíme, co se stane. Vyhnul jsem... Neměl jsem sem vůbec chodit. Střelte mě do druhého ramene.
- Radši bych to nedělal. - Trvám na tom. - To jen proto, že už mám zraněné druhé rameno. - Dobře, odcházím. Tak jo. Všechno, nebo nic. - Střelte mě do břicha. - Ne! Do břicha, no tak! Jestli to dokážete, nechám toho. - Deckere, máš zraněné obě ruce. - Do břicha, teď! Mám ji.
Chytil jsi kulku? Takže mi chceš říct, že máš tu kulku mezi rukama, právě teď? Přesně to říkám. Na víc se nezmůžete? No tak... Do hlavy. Do hlavy, dělejte. Jsem připraven.
Počkejte ještě vteřinku... Překlad: Senrimer www.videacesky.cz
- Muž s takovou kvalifikací jako ty... - Učinil jsem slib... že už nikdy nezabiju člověka. Promiňte, generále, ale budete si muset najít někoho jiného. My jsme... My jsme nechtěli, abys to byl ty. Jen jsme doufali, že nám někoho doporučíš. Asi bych se mohl vrátit do služby.
Ne, to není třeba. Doporučení bude stačit. - Dobře... jdu do toho - Ty ale nejsi to, co hledáme. Vy zmetku jeden... vždycky jste věděl, co na mě platí. - Jdu do toho. - Ty ne, Deckere! Jsem bystrý jako nikdy dřív... Dokonce i rychlejší. Chyťte mě za ruku... Nejdřív počkejte, až napočítám do tří. Raz, dva, tři.
Dobře. Co kdybyste mi dal facku? Na to jsem nebyl připravenej. Zkuste to znovu. - Dobře. Víte co? - Co? Neměl jsem dostatek adrenalinu, protože to není skutečná nebezpečná akce. Vytaste zbraň. Odzbrojen. Jste čím dál rychlejší.
Odzbrojen. Dobře. Nepotřebuju vám brát zbraň. Víte co? - Střelte mě... - Střílet tě nebudu. - Trefte mě do ramene. - Tohle je směšný! Jen to zkuste, generále. Uvidíme, co se stane. Vyhnul jsem... Neměl jsem sem vůbec chodit. Střelte mě do druhého ramene.
- Radši bych to nedělal. - Trvám na tom. - To jen proto, že už mám zraněné druhé rameno. - Dobře, odcházím. Tak jo. Všechno, nebo nic. - Střelte mě do břicha. - Ne! Do břicha, no tak! Jestli to dokážete, nechám toho. - Deckere, máš zraněné obě ruce. - Do břicha, teď! Mám ji.
Chytil jsi kulku? Takže mi chceš říct, že máš tu kulku mezi rukama, právě teď? Přesně to říkám. Na víc se nezmůžete? No tak... Do hlavy. Do hlavy, dělejte. Jsem připraven.
Počkejte ještě vteřinku... Překlad: Senrimer www.videacesky.cz
Komentáře (27)
locki (anonym)Odpovědět
25.04.2020 12:16:30
Rambo :-D
nevimjmeno2Odpovědět
25.04.2015 14:21:41
Ještě do hlavy :D
MarekSVK81Odpovědět
26.03.2014 21:06:35
Pre mňa najlepší diel aký kedy vyšiel :D
VonTreskowOdpovědět
07.06.2013 15:19:15
Tie "úlovky" čo si nesie Decker sú pravdepodobne "roadkills", zrazené mŕtovly zajacov, ktoré pozbieral na diaľnici :D
thomashladik3Odpovědět
29.05.2013 15:41:39
Me to nejede, mam to tam celý bili a nic se neukazuje. prosím napiste co mám udělat . Díky
JakeeOdpovědět
29.05.2013 16:10:06
Za 1) Víc chyb už ve větě udělat nešlo ? :D
2) Bud mas pomaly net nebo stary prehravac, ostatni videa ti jdou ?
thomashladik3Odpovědět
01.06.2013 18:14:07
+JakeeJo a ostatni videa jdou
thomashladik3Odpovědět
01.06.2013 18:13:42
No, jen jsem nepsal háčky a čárky. Teď ze sebe budu dělat dospělého protože píšu háčky a čárky. :-)
Ninjer (Překladatel)Odpovědět
16.05.2013 16:09:12
Skvělý :) Připomnělo mi to Černého rytíře z Monty Pythonova Svatého grálu :)
aquaOdpovědět
11.05.2013 19:05:32
tak toto mozem... parada :D
Ajvngou (Překladatel)Odpovědět
11.05.2013 12:44:56
HEADSHOT, cmon!
twingate2Odpovědět
11.05.2013 00:32:10
"Deflectaaaa!"
danny-vOdpovědět
11.05.2013 00:17:56
Stále si to pouštím a stále se řežu :-D
VavraOdpovědět
10.05.2013 21:49:14
Děkuji za vybrání skvělého videa, na tohle jsem čekal dlooooouho.
danny-vOdpovědět
10.05.2013 20:00:52
Vy tu tlacháte a hledáte chyby v překladu a já po pravdě bych si toho ani nevšimnul, protože na to, jaký mám dnes den d*bil, tak jsem se řezal smíchy a řežu se do teď :-D V poslední době jsem neviděl žádnou komedii, která by mě pobavila tak, jak tenhle parodovaný skeč na Ramba :-D
senrimer (Překladatel)Odpovědět
10.05.2013 20:33:27
Já jsem vděčný za to, že mě tu lidi upozorňují na chyby v překladu. Pokud bych o nich nevěděl, asi bych je příště zopakoval. Takhle si na ně můžu dát pozor.
danny-vOdpovědět
10.05.2013 21:11:17
+senrimerJasně, to chápu, ale já to nemyslel rýpavě. Za "v překladu" měl následovat vysmátý smajl :-D Má chyba. Pokračuj dál v překladech a takových-to videií. Gut džop :-)
tragram (Překladatel)Odpovědět
10.05.2013 19:19:11
Tak dneska vážně geniální. :D
pPOdpovědět
10.05.2013 19:05:36
Připomíná mi to tuhle scénku z Monty Pythona http://youtu.be/BKn_91_K4PI :)
danny-vOdpovědět
10.05.2013 20:05:01
Taky dobré :-D "Jen povrchové zranění" :-D
matescbOdpovědět
10.05.2013 19:03:32
srsly?
"Říkal jsem si, kdy vás uvidím sedět na té židli, až JSEM přijdu."