Thumbnail play icon

Třetí blokMalviviendo (S01E07)

Přidat do sledovaných sérií 3
92 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:206
Počet zobrazení:2 516

Khaki se musí mít pořád na pozoru a Negro se Zurdem mu v tom samozřejmě pomáhají. V dnešním díle se ale opět zaměříme hlavně na Jizvu a také na to, jak si užíval pobyt ve vězení. A příště? Vyprávění o časech lásky, vztahů a jiných velmi krátkých obdobích našich hlavních hrdinů. Přeloženou upoutávku najdete pod dnešní epizodou a s celým osmým dílem se těšíme zase za týden.

OHODNOŤTE TENTO SERIÁL NA ČSFD!

Upoutávka na osmý díl

Komentáře (35)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Jak už tu psali o těch tajemnstvích a detailech, tak si všimněte že v každém díle a upoutávkách (tenhle díl a upoutávka nejsou vyjímka) se objeví meloun :)

180

Odpovědět

tato cast je ciste The Hustle (Podfukari) :D nedavam ani jednu, ani dve ani tri, ale tri hviezdicky z troch

200

Odpovědět

diky

190

Odpovědět

dusicinko: Bude to lehce předělaná "http://www.youtube.com/watch?v=r810HVzKhtY" rel="nofollow">F*cking in the bushes" - theme song z filmu Podfu(c)k. Malviviendo ji použilo ve čtvrtém dílu (od 20. minuty), tak možná, že když projedeš TrackList v závěrečných titulcích, najdeš přesně tu verzi. Ale moc tomu nevěřim.

180

Odpovědět

jak sa volá tá pesnička na začiatku?

190

Odpovědět

miluju tenhle serial!doufam ze to ma hodne dilu!vzdycky kdyz to vidim tak bych si dal jointa:D

190

Odpovědět

pls, kde to můžu stáhnout ????

180

Odpovědět

Přiznám se, pilotní díl mě nezaujal. Ale naštěstí jsem tomu dal šanci a tento seriál řadím mezi to nejlepší, co jsem viděl. Teď jsem dokoukal tento díl a sjel tak celou ,,řadu" na jeden zátah. Vřelé díky za překlad!

180

Odpovědět

Tak Malviviendo je po technický stránce rozhodně nejlepší webseriál, co tu máme. Neuvěřitelně si s tím vyhráli a tolik nápadů a vtípků... Prostě paráda. Jsem rád, že se, i přes Jeroneemovy počáteční pochyby, jestli se seriál bude líbit a má vůbec cenu ho překládat, ukázalo, že to byl dobrej nápad a našel si tu sice ne tak početnou, ale zato oddanou skupinu fanoušků. :-)

180

Odpovědět

Jeroneemo: vskutku se mi seriál líbí, ale španělština je pro mě španělská vesnice (:D). Hlavně bych ráda věděla, jestli fakt mluvili o kečupu :D.

180

Odpovědět

Kolikokoli: Jsem rád, že se ti seriál až tak líbí, což musí, když se koukneš na dvacetiminutovej rozhovor(!), kterýmu, jak píšeš, nerozumíš. :) To bych nečekal. Jdu teda pomalu překládat.

180

Odpovědět

Tak jsem zhlédla celý ten rozhovor a moc se mi to líbilo. Sice jsem rozuměla jen 4 slova: "mikrofon", "kečup", "facebook" a "Barcelona" :D :D :D. Přimlouvám se za překlad. Jo a ještě jsem pochopila narážku "skutečně Zurdo" nebo tak něco (s tím mikrofonem) :D.

180

Odpovědět

Ejlyn: Uvidíme, co se dá dělat. Ve Španělsku rok a půl, přijel jsem tam v září 2007, tak od té doby se učím. Byl jsem ale v Aragonu, takže s Malviviendem mám co dělat.

180

Odpovědět

Jeroneemo: Děkuju :) Já si myslím, že třeba po skončení 1. série by to fanouškové určitě uvítali, nehledě na to, že podobných show je tu spousta a jejich hosty snad nemusí být pouze Jennifer Aniston a spol., ne? :D
Můžu se tě, prosím, ještě zeptat, jak dlouho se učíš španělsky a jak dlouho si pobýval ve Španělsku?

180

Odpovědět

Ejlyn: Rád bych, ale mám obavy, že jako samostatný příspěvek to moc lidí neosloví. Zkusím vymyslet, s čím to spojit a kdy to sem dát, aby to bylo zajímavější, ale nic neslibuju.
A děkuju za poklonu. :)

180

Další
Souhlasím Tato webová stránka používá k analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s jejich použitím souhlasíte. (Další informace)