Průvodce

Thumbnail play icon
44 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:24
Počet zobrazení:3 717

Toto pokračování již přeloženého snímku Průvodce: Předehra nás seznamuje se dvěma novými postavami.Tajemný tulák Arramath přijímá za svůj úkol doprovodit ztracenou princeznu Gwendolyn do království jejího strýce.

Přepis titulků

PRŮVODCE Co pohledáváš v lesích Elrondu, dítě? Můj konvoj byl cestou napaden. Stěží jsem unikla z boje. Jak se jmenuješ, dítě? Mé jméno je Gwendolyn, jsem dcera Nurphena, syna Noritze, krále Severních krajů. Krále Nurphena, říkáš?

Pověz mi... Proč by král Severu dovolil cestovat své jediné dceři beze svého dozoru? Chystala jsem se navštívit svého strýce, jestli tě to zajímá. Proto mám taky tyto šaty, aby si mě nemohli splést s výsostí. A přesto, i když nevíš, kdo jsem nebo co mám v úmyslu, připadáš mi trochu moc ochotná mi říct, kdo skutečně jsi. A kdo ty tak můžeš být, pane? To není tvoje starost.

Jestli jsi, kdo říkáš, že jsi, princezno, tak ti moje jméno nevytane na mysl jen tak. Musíme se přesunout. Rychle. Velká pevnost Anthil. Kdysi byla sídlem vojáků Nexusu. Tady si odpočineme. Neřekl jsi mi svoje jméno... Jsem Arramath, syn Agria.

Agria? Jezdci o Agriovi vyprávěli úžasné příběhy. Nelítostný bojovník, podle některých nemůže být zabit. Smrtelník s mocí nesmrtelnosti. Na legendách je něco pravdy, byl to velký válečník... Nesmrtelný? Ne. Co se stalo?

Zemřel. To jsem nevěděla. Jistě že jsi to nevěděla. Jak bys taky mohla. Co se mu stalo, jestli se mohu zeptat? Lidé ze Severu mluvili o městě Tartheku s uznáním. Městě plném kultury, umění a míru. Jedné noci se nad městem rozezněl roh Johanny.

Můj otec, jeden z pěti vůdců armády, věděl, že se něco blíží. Všechno, na co si vzpomínám, je, jak to kdysi velké město... hoří na pozadí noční oblohy. Venkované se snažili utéct, ale byli odříznuti. Přiletěl drak. Otec vedl své muže a mého bratra na stráň pod hradní tvrz. To bylo naposledy, co jsem ho viděl. Z jeho těla nezbylo nic víc než jen hromada popela.

Je mi líto tvé ztráty. Jednou také někoho ztratíš, princezno. A co přeživší? Co se s nimi stalo? Jsou zkaženi svojí touhou po půdě. Obyvatelé Tartheku se rozptýlili po celém království. Bez domova zůstali bloudit po divočině. Mnoho jich zemřelo hlady.

Mnohem více jich zemřelo během tuhých zim. A ostatní... Zbyly z nich jen pověsti a fámy. Zůstal jsem sám, žiju z toho, co mi dá zem. A tak to od té doby je. Vezmu tě za tvým strýcem, princezno. Navzdory mému vlastnímu poslání. Budu tě chránit a udržovat v bezpečí.

Teď si odpočiň. Je to dlouhá cesta na západ. Nemáš víru. Svět je obrovský. A my jsme tak malí. Znám toto místo. Proč jsi mě sem přivedla? Proč se obáváš toho, co nemůžeš vidět?

Vidím tě před sebou. A bojím se, protože musím. Nejsi tvůj otec. Neponeseš jeho chyby. Znáš nebezpečí, která tě na tvém úkolu čekají. Nevzdávej se. Krev mého lidu proudí mýma rukama a... Musím tomu úkolu čelit sám.

Co tíží tvoji mysl? Nemohu tě vést věčně. Udělala jsi víc než dost. Budu ji chránit... jen tak dlouho, dokud budu toužit chránit tebe. Naše láska je nemožná... Nic není nemožné. Osud dělá svá vlastní rozhodnutí.

Proč odcházíš před rozedněním? Odcházím, protože nemohu jinak. - Nic mě tu nedrží. - Jsem tady já. Theo... Moje cesta je mnohem závažnější. Tak dlouho jsem se skrýval před skutečností, že... Vrátím se za tebou. Budu tě milovat navěky.

I po smrti. Co je? Něco se blíží. Uteč. Na ně! Uteč! Ty někam jdeš? Holčičko?

Podržte mi ji. Pusť ten nůž, elfko. Nebo podříznu ten její hezký krček. Zahoď to! Neboj se, princezno, už jsi v bezpečí. Jsi ve špatném polesí, Tarthekane. Mohl bych ti řict to samé. Jsi v pořádku?

Kdo to byl? Žoldáci, nejspíše z Niry. Co tu pohledáváš, Theano? Byla jsem poslána králem Nurphenem. Konvoj jeho dcery byl napaden a... Můj otec vás poslal mě zachránit! Vskutku. Musíme si nyní pospíšit a dostat vás k vašemu strýci.

Slíbil jsem, že já ji vezmu k jejímu strýci. A zatím tedy děláš dobrou práci... Podívej se... Můžeme se přece nějak domluvit. Co zlého na tom, když ji doprovodíme oba? Pokud si to princezna bude přát, tak vás oba dva doprovodíme do království vašeho strýce. Děkuji vám.

Připozdívá se. Nechci být v těchto lesích déle, než je nutné. překlad: RainMaker www.videacesky.cz

Komentáře (3)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Ty akční scény jsou příšerný

00

Odpovědět

Tohle je trochu lepší než ta první část, ale pořád je to nadprůměrně blbý.

30

Odpovědět

A ešte k tomu solídna vykrádačka Tolkiena.

00