Natalie Portman potřebovala při natáčení Thora rampuThe Graham Norton Show
156
Na začátku prázdnin přijde do kin nový Thor, kde se opět setkají Chris Hemsworth a Natalie Portman. V tomhle archivním klipu z roku 2013 vysvětluje Natalie, proč vlastně roli Jane získala.
Přepis titulků
Tam ke konci, v té scéně, jak se díváte sobě vzájemně do očí… To jsi stála na nějaké krabici? - Nebo jsi byl ty v díře? - Já tu roli dostala proto, že vedle mě každý vypadá jako obr. - Přitom měřím jen 190 cm. - Ano, jsem opravdu malá. Většinou jsme měli takovou rampu, po které jsem vyšla - a zastavila poblíž jeho obličeje. - Je to tak. Postavíme se?
Já mám dneska fakt vysoké podpatky. Já v tom filmu měl jako Thor taky podpatky. - To musela být vysoká rampa. - Ano. - A byla docela… - Prudké stoupání to bylo. S rolí hrdiny v akčním filmu samozřejmě přichází akční figurky. My jsme nějaké pořídili. Tady je… Jejda, upustil jsi kladivo. To jsi ty. Už jsi to viděl? Zrovna tuhle ještě ne. Ta podoba je neskutečná. Ano, vskutku nepopiratelná.
Asi kdybych měl nějaká sedativa. Ale také mluvíš. Ať do vás blesk uhodí! - Uhodí do vás blesk! - Zlobí se. Takže to jsi ty. Teď se podíváme na figurku Natalie. Skoro to sedí… Kde máme tu rampu? Děti si s nimi budou hrát celé hodiny.
To bude skvělá zábava! „Co to děláš s těma panenkama?“ „To není kladivo.“ Ale zdá se, že jsi trochu zkoprnělá. Koukněte na ty ruce. Překlad: jesterka www.videacesky.cz
Já mám dneska fakt vysoké podpatky. Já v tom filmu měl jako Thor taky podpatky. - To musela být vysoká rampa. - Ano. - A byla docela… - Prudké stoupání to bylo. S rolí hrdiny v akčním filmu samozřejmě přichází akční figurky. My jsme nějaké pořídili. Tady je… Jejda, upustil jsi kladivo. To jsi ty. Už jsi to viděl? Zrovna tuhle ještě ne. Ta podoba je neskutečná. Ano, vskutku nepopiratelná.
Asi kdybych měl nějaká sedativa. Ale také mluvíš. Ať do vás blesk uhodí! - Uhodí do vás blesk! - Zlobí se. Takže to jsi ty. Teď se podíváme na figurku Natalie. Skoro to sedí… Kde máme tu rampu? Děti si s nimi budou hrát celé hodiny.
To bude skvělá zábava! „Co to děláš s těma panenkama?“ „To není kladivo.“ Ale zdá se, že jsi trochu zkoprnělá. Koukněte na ty ruce. Překlad: jesterka www.videacesky.cz
Komentáře (0)