VideaČeskyVideaČesky
Zpět na seznam
Načítám přehrávač...

The Micros #2 - Jak hraje poker Rose

8:20
3.9K zhlédnutí
3.9 (192 hodnocení)
RizykRizyk
Publikováno: 14 let

Přináším vám po odmlce další díl pokerového seriálu The Micros. Tentokrát s titulem Jak hraje poker Rose, což je variace na název knihy Jak hrají poker profesionálové od Phila Hellmutha. V dnešním dílu uvidíme, že každý má jiný pohled na to, jak využít peníze, kterých nabyl v prvním dílu.
Opět je asi třeba upozornit, že pokud nehrajete poker, nepochopíte, o co jde.

Související videa
Pilot98%7:31
The Micros - Vánoční speciál83%2:40
The Micros - Vánoční speciál
Přátelský stín100%18:45
Přátelský stín
Fanfictasie – 4. epizoda – Předposlední hra 2. část100%17:37
Fanfictasie – 4. epizoda – Předposlední hra 2. část
Nesmrtelný vězeň99%7:33
Nesmrtelný vězeň
Dívka z Mightopolis99%6:16
Dívka z Mightopolis

Komentáře (25)

0/2000
Stewen
Stewen(Anonym)14 let
Pro všechny co netrpělivě čekali na překlad třetího dílu, je zde odkaz. http://www.online-poker-zdarma.cz/rubriky/videa/zabavna-videa/the-micros-epizoda-3-s-ceskymi-titulky_2841.html
Stewen
Stewen(Anonym)14 let
Zdravim, měl bych zájem o překlad třetí a možná i dalších episod. Mohl bys mi Ryzik, dát na sebe kontakt? Ten třetí už mam v podstatě hotový ve Wordu. Děkuju [email protected]
EmpirE
EmpirE(Anonym)14 let
Super preklad :) A kedy bude 3 diel ???
Stanley
Stanley(Anonym)14 let
Ahoj. Hele je to skvělý a nemužu se toho nabažit, konečně něco o pokeru a o mé oblíbené herně :)) Můžu se zeptat jestli se budou překládat i další díly??? Doufám v to a nečekám na nic jineho....Dík za odpověď
LOYF
LOYF(Anonym)14 let
1: rekl to Cicro, ne Caesar.... 2: kdyz prirovnava ke zviratum, tak jackass by se tu melo psis prelozit jako osel ne blbecek... ale jinak supr preklad :)
Vita
Vita(Anonym)14 let
:D To je poprvý, co jsem četl český titulky a nerozuměl jim.:D Btw myslím, že mluvili o Cicerovi, ne o Caesarovi, ale význam to nemění, takže se tím netrapte. To jen kdyby to někdo chtěl třeba hledat. Nechci trollit, ale je pravda, že spousta těch výrazů šla totálně mimo mne. Nešel by sem dát třeba slovníček pro nás neznalé jako to bylo u prvního dílu? Dík
jkx
jkx(Anonym)14 let
super, prosím viac \"Microsu\" ,vonku je už viac dielov a ešte, nedaj sa znechutiť nejakým zakomplexovaným skur*ysynom, preložené je význam a to stačí.
Rizyk
Rizyk(admin)14 let
Omlouvám se, že jsem se snažil o česko-pokerový ekvivalent. Ty bys to určitě přeložil lépe a nejspíš i celý překlad by se ti povedl líp, jelikož záleží na dvou slovech celého překladu. Přesně kvůli takovým lidem se ztrácí chuť překládat... Trolům, co si budou vždycky stěžovat.
wtf
wtf(Anonym)14 let
donkeyshow => vyhledavač donků ? vykopněte toho překladatele proboha ..
marek
marek(Anonym)14 let
Rád som si to pozrel znova z titulkami,aspoň som to konečne lepšie rozumel. The Micros je veľmi menšinovo zameraný seriál,a asi ho veľa ľudí nebude pozerať a nie to ešte chápať. Ale bol by som autorovi vďačný keby ho vydržal prekladať. Svojich fanúšikov tu tento seriál určite má. Live long,and profit :)