Strašidelné dobrodružstvíŽivot na koleji (S02E22)
6
Po dnešku zbývají do konce Života na koleji už jen 4 epizody, takže se chystejte, že se s tímto seriálem zanedlouho rozloučíme. V dnešním díle se naši hrdinové vydají na nebezpečnou podzemní výpravu. Joshovi leží v hlavě pořád jeho dokument, a tak zjišťuje od ostatních, jak se jim líbil. Marshall nám ukáže, jak je nebojácný a na scéně se také konečně objeví Abbyin nastávající... ;-)
Přepis titulků
STRAŠIDELNÉ DOBRODRUŽSTVÍ - Dobrá. Rozhodl jsem se...
- S pomocí koho? - Brittany a pár dalších lidí...
- Ale hlavně Brittany. ...vést naše patro na tajemnou výpravu
do tunelů pod kampusem. - Tajemství je Mikeovo prostřední jméno.
- To je fakt. Barry je dánsky tajemství. Evidentně je pod kampusem
síť tunelů. - Pod vědeckou budovou.
- Kam se nikdo neodvažuje vstoupit. - Protože věda je nudná.
- Traduje se, že během 30. a 40. let se na naší škole provádělo bizarní nukleární testování. Věda! Nějací studenti byli prý tam dole drženi v karanténě a necháni napospas smrti. A teď vypadaj jako špinavý prasata. Tuhle zvláštní teorii jsme se dozvěděli ze dvou různých zdrojů. - Nejdřív ze stránky na Wikipedii. - A od šilhajícího Franka, - který dělal na studijním oddělení. - Takže je to na tuty pravda! Dneska vám my, 5.
jižní, představíme tajemné tunely! Co má znamenat to bam-bá? To je jako... Bam-bá... Jako... dramatická hudební znělka. Aha, takže myslíš jako... Bam-bam-bá! Jo, ale míň klišoidní. To je hloupý.
Ty jseš hloupej. Ty jseš... hlou-hlou-pá! - Tohle bylo hloupý. - Máš pravdu, bylo. Tajemné bam-báááá! Život na koleji 2x22 - Strašidelné dobrodružství Já to fakt nechápu. Vždyť...
Abigail dělá velký pokroky a připouští si mě k tělu. Ale teď s náma nechce vyrazit na tenhle průzkum. Slyšel jsem, že se jim obrátily žaludky naruby a prožraly se jim k páteři... A pak pokračovaly dál. Fuj. To jako fakt? Ne, lidi maj jen strach z tunelů, protože je v nich tma. To jako fakt?!
Zajímalo by mě, proč nejde. Myslíte, že to souvisí s její vírou? Tunely jsou blíž k peklu. Musím si odskočit. Hned jsem zpátky. Celou dobu na tebe budu myslet. Já taky. - Ahoj. - Ahoj. Potřebuju pomoc.
Lacey to už fakt přehání a dnešek bych rád strávil s kámošema v temným tunelu. Tak jo, tak jo, tak jo. Uříznu kliku a bude na záchodě zavřená navždy! - Danny, měl bys jí nechat vzkaz. - Jakej? "Omlouvám se, že jsem ti nabourala auto. Zavolej mýmu tátovi." Seženem ostatní a vyrazíme do tunelů hned teď! Shane, vem baterku. - Závod o to, kdo si dřív zlomí nohu!
- Ne! Měli bysme se ještě stavit u Abigail. - To už jdem? - Jo. Jdem, jdem! - Vy tam vážně jdete? - Jo, jdem. - Vy se bojíte jít. Počkejte. Do tunelů sice nemůžu, ale budu hlídat venku. Vem si tuhle vysílačku. Já budu vysílat a ty budeš přijímat. - Čau, chci se vás na něco zeptat... - Kdo z nás ji poveze? - Můžu jet sama. - Tak jdem. Honem. - Au, chlape.
- Já chci závodit. Příště? Tak jo. - Tak jo, napsal jsem jí vzkaz. - Jo a mimochodem... Co? ZÁZNAM FIXU Honem, lidi, musíme jít prozkoumat prasečí lidi. Bam-bá! "Drahá Lacey, musel jsem zmizet.
Omlouvám se, že to bylo tak náhlé, ale..." Pak je to tam začmáraný. "Ukázalo se, že mám zánět spojivek." Jejda. "Tvé oči jsou moc krásné na to, abych je vystavoval nebezpečí." "Za pár hodin by to mělo být vyléčené. Vážně nelžu." "S láskou tvůj Daniel." A pak je tam obrázek nás dvou, jak se líbáme.
Ten jsem nakreslila já. Určitě chce akorát strávit nějaký čas s kamarády. Vždyť my dva nikam nespěcháme. Máme celou věčnost. Věčnost, věčnost! Tenhle počítač voní jako on. Ještě jeden krok. - Máš ho? - Už to bude. Dobrý. Jsme tu všichni.
Teď už není cesty zpět. Za každým rohem můžou číhat dvoumetrový prasolidi se šupinama a ušima na místě zubů. Tohle je tunel. Nejsou tu žádný rohy. Rád bych se vás na něco zeptal. Co si upřímně myslíte o mém dokumentu? - Podle mě byl hodně dobrej, Joshi. - Moc dobře zahranej. Byl trochu neohrabaný.
Od Steph máš 2 a půl hvězdičky. Podle mě to bylo na první film obdivuhodný. Nechvalte mě tak! Jsem průměrnej. Jsem úplně k ničemu. - Panebože! Bacha! - Ne! Nenadskočili jste? Já jsem nenadskočil. ZÁZNAM SKOKU Tunely jsou blbý.
Na zemi je dost místa na chození. Jdem pryč. Marshalle... No tak, vole. Abigail? Abigail Brownová? Já jsem Elijah Jeffersyn, syn Jeffera. - Těší mě. - Mě také zajisté. Vy tu máte kamery?
Cože? Co říkáš? Ano. Doufám, že se jim vyhýbáš, abys zachovala svou neposkvrněnost. Dobrá. Máš moc pěkný obličej. Tohle bude pěkné. Potřebuju čůrat.
POZOR PES! Hej, lidi! Lidi! Takže... když už jdeme vstříc legendárním prasolidem... přesně na tomhle místě poprvé ochutnali lidskou krev. Lžeš, Mikeu. Všichni věděj, že nám lžeš. Všichni to věděj.
Lžeš, Mikeu. Vzduch je pořád čistý. Ale je tu jeden roztomilý zajíček, co se vydal na výlet. Takže... co si myslíš o mém dokumentu, Danny? Měl podle mě přiměřenou délku. A co... A co jeho obsah?
Jo, ten tam byl taky. Jděte do pr*ele! Autobusy jsou drahé. Brzy bychom se měli vydat na cestu. Máš velmi útlá zápěstí. Líbí se ti tu? Cože? Co říkáš?
Pan Podkovák umírá. - Vidíš to tam? - Nesahej na mě! To nic, Marshalle. Já mám taky strach. Jsme spolu na jedné lodi. Nechce se mi věřit, že jsem dokázal tak selhat. Vy jste říkali: "Bylo to fajn. Bravo." Jsem troska. Jsem nula.
Jseš hrozně nadanej, kámo. To přejde. Teď se pojď bavit a bát. Michaele, já jsem umělec. Neměl bych se bát. Měl bych hrdě stát! S a T místo pitomýho B. Smrdí to tu jako ve sklepě mýho strýčka. Neboj se, Danny. Podle mě ty pověry nejsou pravdivý, protože nukleární testy by z nich neudělaly prasata.
Jo, byly by z nich spíš jenom ohavný zakrvavený prohnilý a hnilobný mrtvoly. Lidi... Myslíte, že je Abby v pořádku? Je na kolejích o samotě s Lacey. Co když se Lacey něco stane a ona to bude muset nahlásit? Panebože. To je tak smutný.
Vzduch je pořád čistý! To je ta nejhorší věc... kterou jsem kdy viděl. Jseš debil, Mikeu. Co tam vůbec dělali? Já nevím, Danieli. Radši už o tom nebudem mluvit. Už nikdy víc.
Mělo to bejt zábavný dobrodružství. Zavřené oči nepláčou. Tolik psů... Tolik mrtvejch psů... Nikdy v životě jsem tě neviděl radši. Celej se klepeš. Vždycky se mi vrátí. Jsem rád, že to Abigail neviděla.
Myslím, že toho za život viděla ažaž. Ale ne. Co to děláš? V Abigailině kultuře značí házení pečiva tvého zásnubního rivala. Jejich zvyky se od našich zas tolik neliší. Stačí jen poslouchat. Zdravím vás. Jsem Elijah Jeffersyn, syn Jeffera. Všichni máte velmi útlá zápěstí.
Tohle bude pěkné. ZÁZNAM PEČIVA Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
- Traduje se, že během 30. a 40. let se na naší škole provádělo bizarní nukleární testování. Věda! Nějací studenti byli prý tam dole drženi v karanténě a necháni napospas smrti. A teď vypadaj jako špinavý prasata. Tuhle zvláštní teorii jsme se dozvěděli ze dvou různých zdrojů. - Nejdřív ze stránky na Wikipedii. - A od šilhajícího Franka, - který dělal na studijním oddělení. - Takže je to na tuty pravda! Dneska vám my, 5.
jižní, představíme tajemné tunely! Co má znamenat to bam-bá? To je jako... Bam-bá... Jako... dramatická hudební znělka. Aha, takže myslíš jako... Bam-bam-bá! Jo, ale míň klišoidní. To je hloupý.
Ty jseš hloupej. Ty jseš... hlou-hlou-pá! - Tohle bylo hloupý. - Máš pravdu, bylo. Tajemné bam-báááá! Život na koleji 2x22 - Strašidelné dobrodružství Já to fakt nechápu. Vždyť...
Abigail dělá velký pokroky a připouští si mě k tělu. Ale teď s náma nechce vyrazit na tenhle průzkum. Slyšel jsem, že se jim obrátily žaludky naruby a prožraly se jim k páteři... A pak pokračovaly dál. Fuj. To jako fakt? Ne, lidi maj jen strach z tunelů, protože je v nich tma. To jako fakt?!
Zajímalo by mě, proč nejde. Myslíte, že to souvisí s její vírou? Tunely jsou blíž k peklu. Musím si odskočit. Hned jsem zpátky. Celou dobu na tebe budu myslet. Já taky. - Ahoj. - Ahoj. Potřebuju pomoc.
Lacey to už fakt přehání a dnešek bych rád strávil s kámošema v temným tunelu. Tak jo, tak jo, tak jo. Uříznu kliku a bude na záchodě zavřená navždy! - Danny, měl bys jí nechat vzkaz. - Jakej? "Omlouvám se, že jsem ti nabourala auto. Zavolej mýmu tátovi." Seženem ostatní a vyrazíme do tunelů hned teď! Shane, vem baterku. - Závod o to, kdo si dřív zlomí nohu!
- Ne! Měli bysme se ještě stavit u Abigail. - To už jdem? - Jo. Jdem, jdem! - Vy tam vážně jdete? - Jo, jdem. - Vy se bojíte jít. Počkejte. Do tunelů sice nemůžu, ale budu hlídat venku. Vem si tuhle vysílačku. Já budu vysílat a ty budeš přijímat. - Čau, chci se vás na něco zeptat... - Kdo z nás ji poveze? - Můžu jet sama. - Tak jdem. Honem. - Au, chlape.
- Já chci závodit. Příště? Tak jo. - Tak jo, napsal jsem jí vzkaz. - Jo a mimochodem... Co? ZÁZNAM FIXU Honem, lidi, musíme jít prozkoumat prasečí lidi. Bam-bá! "Drahá Lacey, musel jsem zmizet.
Omlouvám se, že to bylo tak náhlé, ale..." Pak je to tam začmáraný. "Ukázalo se, že mám zánět spojivek." Jejda. "Tvé oči jsou moc krásné na to, abych je vystavoval nebezpečí." "Za pár hodin by to mělo být vyléčené. Vážně nelžu." "S láskou tvůj Daniel." A pak je tam obrázek nás dvou, jak se líbáme.
Ten jsem nakreslila já. Určitě chce akorát strávit nějaký čas s kamarády. Vždyť my dva nikam nespěcháme. Máme celou věčnost. Věčnost, věčnost! Tenhle počítač voní jako on. Ještě jeden krok. - Máš ho? - Už to bude. Dobrý. Jsme tu všichni.
Teď už není cesty zpět. Za každým rohem můžou číhat dvoumetrový prasolidi se šupinama a ušima na místě zubů. Tohle je tunel. Nejsou tu žádný rohy. Rád bych se vás na něco zeptal. Co si upřímně myslíte o mém dokumentu? - Podle mě byl hodně dobrej, Joshi. - Moc dobře zahranej. Byl trochu neohrabaný.
Od Steph máš 2 a půl hvězdičky. Podle mě to bylo na první film obdivuhodný. Nechvalte mě tak! Jsem průměrnej. Jsem úplně k ničemu. - Panebože! Bacha! - Ne! Nenadskočili jste? Já jsem nenadskočil. ZÁZNAM SKOKU Tunely jsou blbý.
Na zemi je dost místa na chození. Jdem pryč. Marshalle... No tak, vole. Abigail? Abigail Brownová? Já jsem Elijah Jeffersyn, syn Jeffera. - Těší mě. - Mě také zajisté. Vy tu máte kamery?
Cože? Co říkáš? Ano. Doufám, že se jim vyhýbáš, abys zachovala svou neposkvrněnost. Dobrá. Máš moc pěkný obličej. Tohle bude pěkné. Potřebuju čůrat.
POZOR PES! Hej, lidi! Lidi! Takže... když už jdeme vstříc legendárním prasolidem... přesně na tomhle místě poprvé ochutnali lidskou krev. Lžeš, Mikeu. Všichni věděj, že nám lžeš. Všichni to věděj.
Lžeš, Mikeu. Vzduch je pořád čistý. Ale je tu jeden roztomilý zajíček, co se vydal na výlet. Takže... co si myslíš o mém dokumentu, Danny? Měl podle mě přiměřenou délku. A co... A co jeho obsah?
Jo, ten tam byl taky. Jděte do pr*ele! Autobusy jsou drahé. Brzy bychom se měli vydat na cestu. Máš velmi útlá zápěstí. Líbí se ti tu? Cože? Co říkáš?
Pan Podkovák umírá. - Vidíš to tam? - Nesahej na mě! To nic, Marshalle. Já mám taky strach. Jsme spolu na jedné lodi. Nechce se mi věřit, že jsem dokázal tak selhat. Vy jste říkali: "Bylo to fajn. Bravo." Jsem troska. Jsem nula.
Jseš hrozně nadanej, kámo. To přejde. Teď se pojď bavit a bát. Michaele, já jsem umělec. Neměl bych se bát. Měl bych hrdě stát! S a T místo pitomýho B. Smrdí to tu jako ve sklepě mýho strýčka. Neboj se, Danny. Podle mě ty pověry nejsou pravdivý, protože nukleární testy by z nich neudělaly prasata.
Jo, byly by z nich spíš jenom ohavný zakrvavený prohnilý a hnilobný mrtvoly. Lidi... Myslíte, že je Abby v pořádku? Je na kolejích o samotě s Lacey. Co když se Lacey něco stane a ona to bude muset nahlásit? Panebože. To je tak smutný.
Vzduch je pořád čistý! To je ta nejhorší věc... kterou jsem kdy viděl. Jseš debil, Mikeu. Co tam vůbec dělali? Já nevím, Danieli. Radši už o tom nebudem mluvit. Už nikdy víc.
Mělo to bejt zábavný dobrodružství. Zavřené oči nepláčou. Tolik psů... Tolik mrtvejch psů... Nikdy v životě jsem tě neviděl radši. Celej se klepeš. Vždycky se mi vrátí. Jsem rád, že to Abigail neviděla.
Myslím, že toho za život viděla ažaž. Ale ne. Co to děláš? V Abigailině kultuře značí házení pečiva tvého zásnubního rivala. Jejich zvyky se od našich zas tolik neliší. Stačí jen poslouchat. Zdravím vás. Jsem Elijah Jeffersyn, syn Jeffera. Všichni máte velmi útlá zápěstí.
Tohle bude pěkné. ZÁZNAM PEČIVA Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
Komentáře (28)
Nimral (anonym)Odpovědět
04.12.2011 14:48:17
Vím, že píšu opožděně, ale hodně se mi nelíbí překlad zakončení -son. Nikdy jsem ještě neviděl, že by se to překládalo, dokonce i v Zeměploše je Rudykopalsson :)
fareOdpovědět
30.06.2014 14:51:16
Ale aspoň ten panák vypadá ještě trochu směšněji.
Miki (anonym)Odpovědět
23.05.2011 17:35:38
Na FB stránce je Abbyiných fotek dost: http://www.facebook.com/photo.php?fbid=415980515848&set=pu.23290005848&type=1&theater
Pitye (anonym)Odpovědět
22.05.2011 20:12:11
Záznam pečiva :D
mana (anonym)Odpovědět
17.05.2011 19:58:11
gabrielle: a kdes ji viděl v civilu ty? na netu byla jen jedna fotka co jsem našel :D
G..Odpovědět
17.05.2011 17:25:21
Mimochodem, viděli jste někdy Abby v civilu? To by vás teprve překvapilo.
Degnic (anonym)Odpovědět
17.05.2011 12:44:44
A jo vlastně, řekla I´m engaged jsem zapoměl :-)
BugHer0 (Překladatel)Odpovědět
16.05.2011 23:10:10
Degnic: Ona už mluvila i v první sérii, když řekla Gopherovi, že je zasnoubená. ;-)
kiiwi (anonym)Odpovědět
16.05.2011 22:17:26
Taky mě to překvapilo :D.. řekla toho víc, než za celej seriál :D.. a nejlepší byl záznam pečiva :D
Degnic (anonym)Odpovědět
16.05.2011 13:53:14
Abbygail mluví :-D To jsme jediný kdo ot zaregistroval? :-D
PedroOdpovědět
16.05.2011 13:16:06
czmoud: Taky by mě to zajímalo, ale jelikož tam byl záběr na cedulku "Pozor pes" a na konci říkají tolik "Tolik mrtvých psů", tak bych to viděl na nějakou hromadu mrtvých psů. Jistý si tím, ale nejsem ;-)
czmoud (anonym)Odpovědět
16.05.2011 12:23:26
Obvykle tyhle blbý dotazy nedělám, ale co to mělo bejt za tou cenzurou???
Dioptriar (anonym)Odpovědět
16.05.2011 10:18:39
You've very thin wrists... zkuste tak zdravit nahodne lidi na chodniku, je to docela sranda
Martin (anonym)Odpovědět
16.05.2011 00:01:44
Zase skvela tecka :-D zaznam peciva :-D
VIK (anonym)Odpovědět
15.05.2011 23:46:33
So ... many ...dogs :D
G..Odpovědět
15.05.2011 22:27:14
Dík za skvělej překlad....Záznam pečiva mě dostal :D