Řízení v JaponskuPřinášíme další video z kanálu Abroadin Japan, ve kterém vám Chris Broad prozradí, jak je to v této východní zemi s cestováním. A možná se i dozvíte, proč jsou Japonci tak dobří ve výrobě fotoaparátů... Poznámky: mph - miles per hour, mil za hodinu nájemné auta - 18.000 jenů za měsíc, bez pojištění auta Kei - v doslovném překladu "lehká auta"
Koutový odražeč na MěsíciV dnešní epizodě Smarter Every Day nás Destin seznámí s jednoduchým, ale velmi užitečným, zařízením zvaném rohový reflektor. Dozvíme se, proč je dobré mít jeden z těchto reflektorů na Měsíci a k čemu všemu se dá ještě využít. V epizodě vystupuje také Henry Reich z kanálu MinutePhysics, jehož videa jste u nás již určitě viděli.
Nechte ropu v zemiNásledující video od neziskové organizace Amazon Watch informuje, proč je důležité ochránit Amazonský deštný prales před těžbou ropy. Pokud chcete Amazonskému pralesu pomoci, můžete tak učinit podpisem petice proti těžbě zde.
Matt Donaher o vztazích a sexuMatt Donaher, stand-up komik s nepřehlédnutelným vzhledem, nám dnes povypráví o svých problémech ve vztazích a nezapomene se zmínit i o sexu se svou (bývalou) přítelkyní.
Třetí rande versus třicátéKrátké video z kanálu BuzzFeed, které srovnává podobné situace v jiných částech vztahu. Co myslíte vy, odpovídá video skutečnosti, nebo je spíše nadnesené?
Podpořte vznik filmu HardcoreV současné době probíhá crowdfundingová kampaň za účelem vzniku celovečerního POV snímku, který na první pohled evokuje akční počítačovou hru a je volným pokračováním krátkého snímku Bad Motherfucker, který režíroval Ilya Naishuller. Největší hvězdou snímku je Sharlto Copley, známý ze snímků District 9 nebo Elysium. Tvůrci chtějí vybrat 250 000 dolarů a přispět je možné až do 6.prosince 2014. Poznámky: POV - Point Of View (Úhel pohledu) - Používá se na označení záběrů točených z pohledu první osoby Crowdfunding - Financování projektů komunitou (např. na stránkách Kickstarter.com, u nás třeba HitHit.cz)
David Mitchell a Robert Webb tvoří britské komediální duo, které má na svědomí několik televizních pořadů. Několik jejich skečů jsme pro vás už překládali. Ten dnešní se odehrává na party – seznamte se s Lionelem, mozkovým chirurgem, a zjistěte, jak zajímavá je jeho práce…
Nekonečná láska PíPí je nikdy nekončící číslo, nebo je to nedopovězené jméno milenky? Uvidíte v našem novém krátkometrážním filmu. Film se v originále jmenuje "Pipas", podle slunečnicových semínek, která slečny pojídají.
Víte, proč v Singapuru nenajdete lvy, kdo objevil Avogadrovo číslo nebo co je to mořské prase? Odpovědi naleznete v dnešním díle Vsauce, který se věnuje původu slov a jejich smyslu. Poznámky: Jméno Nevaeh je pozpátku heaven (česky nebe). Funnybone (brňavka) není kost (bone), jak by se z názvu mohlo zdát, ale nerv. Grónsko (v angličtině Greenland) znamená Zelená Země. Parkways nejsou cesty určené k parkování, ale cesty, které původně vedly kolem přírodních parků. Odkazy: Jak vznikly názvy zvířat v češtině "V názvu této knihy jsou jsou dvě chyby" Seznam příkladů Stiglerova zákona
Michael se netají tím, že své fanoušky přímo zbožňuje. V dnešním díle se přizná, že by se s nimi i oženil, ale přemýšlí, z jakého materiálu by bylo nejlepší vyrobit snubní prsten. Který je tím nejvzácnějším? Pokud nevíte, sledujte dnešní video.
Po dlouhé době (nepovedenou recenzi plavání s Michaelem Phelpsem nepočítám) je tu další plnohodnotná epizoda Bezradného pařana! Navíc vyšla teprve včera, takže je úplně nová a představí vám úplně novou hru s názvem Call of Duty: Advanced Warfare. Conan si dneska pořádně zařve a zastřílí, přijde o ruku, navštíví pohřeb a pokusí se překonat největší výzvu svého života v podobě přeběhnutí frekventované ulice. Zamrzí snad jen absence závěrečného hodnocení. Přesto přeji příjemnou zábavu!
Proč je slunce žluté a obloha modrá?Dnes tu v rámci duálních titulků máme nové naučné video z kanálu MinutePhysics, ve kterém se dozvíte, kde se bere barva nebe. Slovíčka transparent - průhledný to scatter - rozptýlit, rozehnat, rozprášit aj. to emit - vydávat, vyzařovat to perceive - vnímat, chápat particular - určitý, konkrétní vast - obrovský, širý, nesmírný bluish - namodralý, zabarvený do modra bummer (slang) - něco co vás frustruje, deprimuje nebo zklame range - rozsah, škála to subtract - odečíst, ubrat to remain - zbývat slightly - mírně yellowish - zabarvený do žluta sunset - západ slunce noon - poledne to appreciate - ocenit, vážit si něčeho
Dnes se s Robbym podíváme na zoubek jedné ustrašené manželce, neposedným krávám a dovádivým důchodcům. Schválně, jestli vás jejich nápad inspiruje. Ano, i já jsem ze sebe na chvíli musela udělat hlupáka. Poznámka: Nejsem znalkyní Kevina Smithe a jeho filmů, takže kdo ví, jak se překládá zmiňovaná hláška Snooch to the nooch, ať napíše do komentářů! :) Videa: - vystrašená manželka - krávy na hřišti - dovádění s koňmi
Největší společnost, o které jste nikdy neslyšeliMyslíte si, že pokud existuje obří společnost, musí být celosvětově známá? To je omyl, existuje společnost, která se zaměřuje na státní zakázky, avšak veřejnost o její existenci příliš neví.
Vítěz mistrovství světa v řečnictví 2014Možná o tom nevíte, ale i řečnictví má své vlastní mistrovství světa. Zde je příspěvek jeho letošního vítěze Dananjaya Hettiarachchi.
Skleněný snowboardNapadlo vás někdy, jaké by to bylo jezdit na snowboardu ze skla? Pokud ne, tak lidi z kanálu Every Third Thursday to naštěstí napadlo.