Stephen Lynch - CraigStephen Lynch jednoho dne narazil v Bibli na zajímavého chlapíka jménem Craig, a aby jej přiblížil lidem, rozhodl se o něm napsat píseň…
Opět se podíváme na hru Zvukové efekty (Sound Effects), ve které budou Ruth a Lisa, dámy z publika, tvořit pro Colina a Ryana zvukové efekty k jejich plánovanému útěku z německého zajateckého tábora.
Lekce angličtiny – jak mluvit o vztazíchV dnešní trochu odlehčené, avšak velmi užitečné lekci nám James vysvětlí, jak se v angličtině mluví o vztazích a rozchodech. Protože jsou fráze a slovíčka napsaná na tabuli, v titulcích už je jen jejich překlad. Pozn.: Omluvte, prosím, místy příliš doslovný nebo naopak příliš volný překlad některých výrazů, snažila jsem se především zachovat význam toho, o čem James mluví.
Už jsme tu měli Největší hity pumpařů, hrané v pořadu Improv-A-Ganza, dnes se podíváme na stejnou hru, ovšem v rámci Whose Line. Colin a Ryan se nám pokusí prodat Největší hity o Norsku, zatímco Wayne Brady a Jeff Davis se předvedou ve své pěvecké poloze, když nám ony hity zazpívají.
Stephen Lynch - píseň o dědečkoviS písněmi Stephena Lynche jste se tu už setkali, takže ho netřeba dlouze představovat. V této skladbě s názvem Grandfather se dozvíme, jaký vztah má Stephen ke svému nemocnému dědečkovi.Pozn.: Hef, tedy Hugh Hefner, je zakladatel playboye. Dr. Jack Kevorkian byl v USA souzen za tzv. asistované sebevraždy nevyléčitelně nemocných.
Lekce angličtiny – borrow, lend, rent a useV další lekci angličtiny nám učitelka Ronnie podrobně vysvětlí rozdíl mezi půjčováním, vypůjčováním, pronajímáním a používáním věcí v angličtině. Pozn.: Zmíněný citát pochází od Williama Shakespeara.
Tentokrát tu pro vás máme hru Nic než otázky (Questions Only), o které není třeba nic říkat, protože jste se tu s ní už setkali. Jen dodám, že tentokrát si ji zahráli Colin, Wayne, Ryan a Denny.
Titanic v SUPER 3DMinulý týden jsme tu měli Upřímný trailer na Titanic 3D a dnes tu máme další parodii, tentokráte od skupiny PistolShrimps. To, že se Titanic vrací do kin v modernější 3D verzi, je už všeobecně známo. Ale v SUPER 3D? A když ruku k dílu přidají George Lucas, J.J. Abrams a Michael Bay? To bude teprve něco…
Lekce angličtiny – porozumění textuV této lekci nám učitel James pomocí tří jednoduchých kroků vysvětlí, jak postupovat při čtení textu v angličtině, abychom mu snadno porozuměli.
Lekce angličtiny – předložky „at“, „on“ a „in“Díky vašemu zájmu o první výukové video angličtiny tu dnes máme nové, zase z trochu jiného soudku. Učitelka angličtiny nás tentokrát naučí správně používat tři nejčastěji používané předložky ve spojení s časovými údaji.
Dnes tu pro všechny fanoušky WLIIA? máme něco speciálního. Hned dvě vydařené hry za sebou. O první jste si často psali v komentářích – jedná se o oblíbené Živé kulisy (Living Scenery) s Richardem Simmonsem. Tento výstřední fitness guru dokázal Colina, Ryana a Wayna přivést do rozpaků tak, jak se to nikomu jinému nepovedlo. Ve druhé hře, Párty (Party Quirks), se zase podíváme na to, jak se Ryan do své role vrhl po hlavě. Doslova.
Lekce angličtiny - výslovnost neznělého “th“Dnes tu pro vás máme další malý experiment. Napadlo nás začít překládat videa s výukou angličtiny - jak pro pokročilé, tak pro začátečníky. Mohli byste si tak sledováním videí z tepla domova zlepšit své jazykové schopnosti. Proto jsme si pro vás dnes připravili na zkoušku tuto stručnou a přitom velmi přehlednou a kompletní lekci angličtiny, která je zaměřena na výuku výslovnosti neznělého “th“. Dozvíte se v ní, jak "th" vyslovovat a jak jej následně správně použít ve slovech i větách. V anketě pod videem hlasujte, jestli máte zájem o další výuková videa angličtiny. Pokud máte navíc tip na nějaký YouTube kanál, který dělá užitečné tutoriály, napište nám odkaz do komentářů.
V této hře (orig. Themed Restaurant), jak už napovídá její název, si Colin a Kathy zajdou na romantickou večeři do restaurace, která ale není tak úplně normální… Stejně jako číšníci Ryan a Wayne.
Ve hře Filmový dabing (Film Dub) si pánové Colin, Ryan, Brad a Wayne vyzkoušejí roli dabérů, když do úryvku existujícího filmu naroubují vlastní dialogy na téma, které s originálem nemá vůbec nic společného.
Dnes tu opět máme hru Scénky z klobouku (Scenes From a Hat), ovšem ne jen tak ledajaké. Jako host zde totiž vystupuje známý herec Robin Williams, a nutno dodat, že má lví podíl na velké popularitě tohoto videa mezi fanoušky WLIIA. Spolu s ním si zahráli Ryan, Wayne a Colin. Poznámka: Carol Channing je americká herečka a zpěvačka s nezaměnitelným hlasem. V první scénce Ryan věrně parafrázuje film Drsný Harry, ve druhé Robin odkazuje na film Největší příběh všech dob.
Dnes tu máme hru Když dva dělají totéž (Action Replay), ve které nejprve Wayne a Kathy sehrají scénku plnou teatrálních gest a pohybů (zejména Wayne se snaží, protože ví, že jeho roli bude později hrát Colin). Ryan a Colin je se sluchátky pozorují a poté budou muset scénku zopakovat s použitím stejných pohybů, ovšem aniž by tušili, o čem vlastně celá původní scénka byla.
Podruhé se podíváme na hru Scénky z klobouku (Scenes from a hat). I tentokrát sepsali diváci své návrhy a čtveřice herců, tentokrát ve složení Colin, Ryan, Wayne a Kathy, se je budou snažit zrealizovat. Poznámka: Když Colin řekne větu „Rosebud jsou sáňky“, jde o pointu filmu Občan Kane.
Dalším vaším častým přáním, co se týče Whose line is it anyway?, bylo přeložit další hru, ve které excelují Colin a Ryan. Ve hře Zvukové efekty (Sound effects) budou oběma hercům dělat všechny zvuky, které si ti dva do scény vymyslí, dvě dámy z publika. Tématem je záchrana Charlieho andílků z pevnosti v džungli, na kterou se vydávají Ryan jako jeden z andílků a Colin coby Bosley. Ne Charlie. Bosley.