Carol of the Bells

Thumbnail play icon
89 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:242
Počet zobrazení:7 027

Rád bych se s vámi podělil o svou nejoblíbenější vánoční koledu. Tou je Carol of the Bells neboli koleda zvonů, přesněji řečeno verze ze Sám doma, která mi přijde jako nejlepší. Najít k této verzi nějaký koukatelný klip je takřka nemožné, takže jsem vybral ten, kde k této koledě pouští obrázky s vánoční tématikou. Pevně doufám, že se vám tato koleda bude taktéž líbit.

Přepis titulků

Slyš, jak zvony, sladké stříbrné zvony, všechny jako by říkaly, zahoď obavy. Vánoce jsou tu, přínáší pohodu, mladým a starým, pokorným i smělým, bim bam bim bam, to je jejich píseň, radostně zvoní, všechny koledují. Někomu to připadá jako slova pohody ze všech míst naplňují vzduch.

Ach, jak jen bijí, nesou zvuk, přes kopce a údolí vypráví svůj příběh, vesele zvoní, když lidé pějí písně o dobré pohodě, Vánoce jsou zde. Veselé, veselé, veselé, veselé Vánoce. Stále dál zní, dál bez ustání, v jejich radostném tónu, do každého domu. Slyš, jak zvony, sladké stříbrné zvony, všechny jako by říkaly zahoď obavy.

Vánoce jsou tu, přínáší pohodu, mladým a starým, pokorným i smělým, bim bam bim bam, to je jejich píseň, radostně zvoní, všechny koledují. Někomu to připadá jako slova pohody, ze všech míst naplňují vzduch. Ach, jak jen bijí, nesou zvuk, přes kopce a údolí vypráví svůj příběh, vesele zvoní, když lidé pějí písně o dobré pohodě, Vánoce jsou zde.

Veselé, veselé, veselé, veselé Vánoce. Stále dál zní, dál bez ustání, v jejich radostném tónu, do každého domu. Stále dál zní, dál bez ustání, v jejich radostném tónu, do každého domu.

Překlad: Zikato www.videacesky.cz

Komentáře (28)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Ano velmi krásná (původem ukrajinská) koleda! Mě se velmi líbí tohle provedení: http://www.youtube.com/watch?v=rKt_cJfOZ7M
Jednoduché
, čisté a bez santy ! :o)

Radsotné Vánoce Všem

182

Odpovědět

No né! To bych tu nečekala! Naprostý souhlas s autorem - jedna z mých nejoblíbenějších, ne-li nejoblíbenější vůbec!
A mám nejraději ještě trochu rychlejší verzi: http://www.youtube.com/watch?v=6tNbsQ8eDbA :-)
(Pravda, tahle verze je koleda "ve velmi barevném pozlátku", ale na Vánoce se to podle mě určitě bez problémů snese!)

180

Odpovědět

Zikato: Právě sis u mě vysloužil velké bezvýznamné plus. Tohle je skutečně ta nejlepší koleda a zároveň i její nejlepší verze. Super. ;)

180

Odpovědět


Odpovědět

tak tento cover mě dostal :-))

http://www.youtube.com/watch?v=NUId5f1-KbE

180

Odpovědět

tto som tak dlho hladala dakujem :_)

180

Odpovědět

ding dong m'key? :D

190

Odpovědět


Odpovědět

tohle jsme zpívali ve sboru, ale ukrajinskou verzi...dost narocna pro sbor, mimochodem...:)

180

Odpovědět

Ondřej Vašíček
Chapem a ospravedlnujem sa za svoj prvy prispevok.

180

Odpovědět

no, rozhodně skvělá skladba. Jen u stromečku bych si to asi nezazpívala, a to ze dvou důvodů:
1) přeci jen je ten nápěv v krapet pesimistické tónině
2) zajímalo by mě, kolik lidí by vůbec zvládlo zazpívat si to u stromečku :D

180

Odpovědět

Tuhle písničku jsme zpívaly a překládaly na angličtině :-) jinak supr písnička

180

Odpovědět


Odpovědět

Lia: mno nevím, ale verze, která má keltský nádech a zpívají tam načančané zmalované nepřirozeně usměvavé sexbomby mi nepřijde o nic lepší ani vánočnější než tradiční verze zpívaná dětským (snad) chorálem. Mě se líbí více to originální.
Neříkám že to není dobré, ale takhle ultimátně říkat, že je nejlepší, nejlepší a nejlepší a že ona si tu zaslouží být víc...aspoň na ty vánoce buďme tolerantní a připusťme, že i druhý jiný názor může být lepší názor. Nebo minimálně stejně dobrý. Šak u takto subjektivních věcí to ani jinak nejde.

180

Odpovědět

A já mám nejraději instrumentální verzi od rockového orchestru "Trans-Siberian Orchestra". Kdo máte rádi rock, poslechněte si to třeba zde: http://www.youtube.com/watch?v=4vNcGlM8O3I

180

Další