Conan pracuje v restauraciCONAN

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 142
81 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:166
Počet zobrazení:12 867

Conan si dnes vyzkouší práci obsluhy ve slavné harlemské restauraci Sylvia's. Ale jako vždy to nepůjde úplně jako po másle.

Přepis titulků

Jsme dva bloky od divadla Apollo a za mnou je jedno z úžasných míst Harlemu, Sylviina restaurace. Jižanská jídla tu připravují od roku 1962. Rodina Sylvie Woodsové to tu pořád vlastní a vede. Souhlasili s tím, že dnes budu u nich obsluhovat. Co by se tak mohlo zvrtnout? Tohle je jedna ze Sylviiných vnuček, je to tak? - Ano.

- A jmenuješ se Zaqura. - A říkají ti? - Z. Tohle tě asi překvapí. Moc toho o jižanské kuchyni nevím. Hlavní přísadou jižanských jídel je láska. - Láska? - Ano. Tu jsem jako dítě nepoznal. U nás v domě žádná láska nikdy nebyla. A už vůbec ne tolik, abychom ji strkali do jídla. - U Sylvie jí všichni, ne?

- Všichni úplně ne. Tady je Liza Minnelli. - Dobře. To je Denzel? - Ano. - Dobře. A Ice-T? - Jo. Koukej na něj. Vypadá pořád naštvaně. Takhle vypadal poté, co jsi mu řekla vtip. Tady je Bill Clinton. Na téhle fotce se baví všichni kromě tady toho agenta. Jeho život postrádá radost.

- Zase Liza Minnelli. - Ano. Tyhle fotky asi nosí v kabelce. Přijde, objedná si polívku, ty pro ni jdeš a ona... Pojď sem. Koukej na tohle! Zase Liza Minnelli! - To už je třikrát Liza Minnelli. - Ano. Kravina. - Bylo by těžké dostat sem mou fotku?

- Vůbec ne. Problém je, že na fotkách se tvářím takhle. Koukej. Strašidelné. Z, jsem připraven, kde mám začít? Bum! Dobře. - Co ta síťka? - Nic moc. - Nic moc? - Já bílý holky rád. Nejsem bílá holka. - Jsem chlap!

- To snad ne! Máme tě rádi. Já vás taky. Jsem hotová bílá krasavice. Nezkoušeli jste chodit před pult? Nebylo by to rychlejší než to, jak to děláš ty? A je to. Trošku se potíte. Jen vás setřu pot z kotlet pornofotografa. Ještě šperky.

- Pustíte mě k tomu? - Jasně, klidně. Lepší kuře jsem neměl. Víš, co je na něm super? Je zdarma. Platil ho on. Tak jo. Haló? U Sylvie. V provozu od roku 1962, kvalitní jižanské jídlo, nejlepší jižanské jídlo v Harlemu, nejlepší místo, jen dva bloky od divadla Apollo. Malcolm X Boulevard, musíte přijít...

Zavěsil. - Pak se přihlásíte. - Co to bylo za číslo? To neumím. Jako kódy k atomovce. Proč musíme komunikovat přes Pentagon? Zkusím ten systém použít. Ale vzal jsem prachy z vašeho bankomatu. Mimochodem, tohle je náš kameraman, James. Během 10 minut, kdy se Conan učil se "systémem", byl James uvězněn u pokladen, aby se nedostal do záběru. Tohle těch 10 minut natáčel: Co byste si dala?

Třeba wafle? Nebo sušenky? Nebo kuře? Tmavé maso? Světlé? Udušené, nebo smažené? Hele... Až tu skončím... Tak za 10 minut mě vyhodí... Provedeš mě po okolí?

U Sylvie. Jasně, 1962, nejlepší jižanské jídlo v Harlemu. Jo. Přijďte se podívat na tři fotografie Lizy Minnelli, které tu mají jen tak. - Rád vás poznávám. - Jessie. - Jessie, rád vás poznávám. Jste fanoušek Yankees? - Jistě. - Red Sox. - Padejte odsud. O čem to mluvíte? Poslouchejte. Jste v mé restauraci, jasné?

U Sylvie pracuju už 45 minut. Nemůžete sem přijít a říkat, že můj tým je k ničemu. Mám jednu otázku. Je to takhle: Yankees, Giants. Vy to máte: Yankees, Jets. Víte, co myslím? Giants to letos nešlo a vy jste změnil tým. - Máte kliku v hádání. - Opravdu? Já to věděl! Doma máte dres Giants.

Zahrabal jste ho na dvorku. A teď máte dres Jets. Dnes rozdávám dorty. Vezměte si ho. Chcete mě zabít? Jsem diabetik! Vezměte si ho. Někomu ho dejte. U Sylvie. Ano, dnes rozdáváme dorty zdarma. Hodně štěstí, zdraví... Hodně štěstí přejem! Hodně štěstí, zdraví...

Hodně štěstí, zdraví... Hodně štěstí... přeju! Nevím, myslím, že se mi to dneska povedlo. Ukázal jsem, že se zlepšuju. Zpočátku jsem udělal pár chyb. Mohl bych tu někde pracovat?

Hosty už neobsluhuju, ale U Sylvie si mě nechali. A to je super. U Sylvie. Čisté nádobí od roku 1962. - Potřebuju čisté talíře! - No jo furt! Překlad: Xardass www.videacesky.cz

Komentáře (12)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

"Soul food" prosím nepřekládat! Nestačí poznámka? "Jižanská kuchyně" je fakt extrémně nepřesný, mírně řečeno.

915

Odpovědět

Můžete, prosím, vysvětlit, v čem je rozdíl.. nebo nepřesnost? Děkuji.

173

Odpovědět

Taky by mě zajímalo...

52

Odpovědět

Hodně jednoduše - "jižanská kuchyně" je v souvislosti se soul food prostě mimo. Ano, "vznik" soul food je skutečně spojen s jihem USA, respektive hlavně jihovýchodem, ale prostě naprosto zásadní je, že soul food je esencí tamní afro-americké kuchyně, s malou příměsí kuchyně domorodých američanů, kterou u soul food můžeme dneska taky najít. Navíc ty vlivy pro dnešní soul food často pocházej i z dalších míst, než je jih USA. Překládat SF jako "jižanskou kuchyni" naprosto ignoruje, že jde právě hlavně o kuchyň původně chudých černochů, proto ty pokrmy taky vypadají, jak vypadají. Bílé jižanstvo tímhle jídlem pohrdalo a i když by se podobnost mezi jižanskou "bílou" a "černou" kuchyní určitě našla, jde prostě o něco dost jiného. Navíc u Soul food hodně jde i o to spojení s odchodem z otrokářského jihu směrem na sever a ke svobodě - jeden z důvodů, proč se tomu říká zrovna "soul" food. Takže prosím, "jižanská kuchyně" opravdu ne. Soul food je nejjednodušší a nejpřesnější nepřekládat.

32

Odpovědět

+BlackDudeWithSoulDěkuji. Neřekl bych ale, že máte pravdu.
Abych se přiznal, můj názor je založen nejen na základních znalostech, ale i jsem si pár článků na dané téma dohledal.. abyste si nemyslel, že se tu na Vás jen snažím hrát chytrého:)
Soul food je podkategorie jižanské kuchyně, tedy není to ani zdaleka "mírně řečeno extrémně nepřesné" označení. Soul food je rozhodně konkrétnější, na druhou stranu je fakt, že to není pojem až tak rozšířený a samotní Američané používají častěji obecnější pojem jižanská kuchyně.. už jen proto, že ani samotní Američané nejsou schopni kuchyni soul food definovat.. respektive v názorech se rozchází.
Tedy souhlasím s Vámi, že je nejjednodušší a nejpřesnější soul food nepřekládat, ale v zájmu obecné konverzace není na škodu použít pojem jižanská kuchyně.
Nicméně děkuji za možnost sebevzdělat se:)

31

Odpovědět

+Daniel99To je moc roztomilé, že jste si vyhledal pár článků. Pořád vám ale nějak uniká ta základní "pointa". Že soul food a jih USA má něco společného jsem už psal ale zásadně trvám na tom, že "jižanská kuchyně" není ani omylem přesný překlad a ano, je na škodu v obecné konverzaci to takto používat.

Opakuji se, ale Soul food je prostě víc než jídlo, víc než nějaká "nedefinovatelná" "podskupina" čehosi.

Soul food je hlavně a především dost zásadní pro afro-americkou komunitu v USA a dalo by se označit za její "tradiční" kuchyni - byť tady by byla určitá obezřetnost na místě.

Má a měla vliv (a byla sama ovlivňována) na tak rozdílné věci jako hip-hop, vztah k občanství lidí, jejichž předky přítáhli do země jako otroky nebo třeba přímo na boj proti opresi, například u Malcolma X (můžete si najít pár článečků na jeho vztah k Soul food).

V tomhle kontextu je absurdní prosazovat jako přijatelné označení soul food prostě za "jižanskou kuchyni".

Není to úplně přesná analogie ale je to trochu podobné, jako kdybyste chicken tikka masala označil za tradiční britské jídlo - protože je prostě v GB zatraceně oblíbený a jí ho kde kdo - a naprosto přitom ignoroval, že si ho britové přitáhli z kolonizované Indie (pro jistotu i s kuchaři).

Soul food má prostě svoji vlastní silnou a složitou historii a jeho vztah k afro-americké identitě je natolik zásadní, že pouhé "jižanské jídlo" prostě ne. (vysvětlení jednou větou)

12

Odpovědět

+BlackDudeWithSoulTo není vysvětlení jednou větou, ale vysvětlení emocemi. A proto na můj, s respektem psaný, názor na základě rozumu, děláte "ťuťuňuňu to je roztomilé".
Jednou větou Vám to vysvětlím já. Jižanská kuchyně není soul food, ale soul food je jižanská kuchyně.
To je ta pointa, která uniká Vám.

41

Odpovědět

+Daniel99Pointa je, že pokud neexistuje dostatečně přesný překlad, popř. jde pro českou demografii o neznámé téma, měl by zůstat původní název a pod videem poznámka. Takhle to tu funguje už roky.

21

Odpovědět

+TaanTak to přeložte jako negerská kuchyně.

26

Odpovědět

+Daniel99:-D "Vysvětlení emocemi" x "S respektem psaný názor na základě rozumu". Předně, na emocích není vůbec nic špatného ale když už tak milujete jakýsi abstraktní "rozum" (překlad tady by byl asi "To, co si myslí Daniel99") alespoň tedy rozum zkuste na chvíli zapnout. "Vysvětlení jednou větou" se týká opravdu jen té poslední věty, to snad pochopí i tříměsíční vačice bez znalosti čtení.

A ano, dělám na Vás na začátku trochu "ťuťuťu", byť tenhle obrat nesnáším, což ode mne není úplně OK, jenže vy se stavíte do pozice - četl jsem o tom několik článků, takže Vám to vysvětlím, aniž byste věděl cokoliv o mně, nebo o tom, co já vím nebo nevím o Soul food. Prostě automaticky předpokládáte, že jsem se s tím termínem setkal tak nějak poprvé u tohohle videa a protože jste takový odborník na emocí prostou racionální analýzu založenou na přečtení pár článků, automaticky tomu rozumíte víc, než kdokoliv na severní polokouli. Takováhle technicistní samolibost si nic jiného než ironii nezaslouží.

"Jednou větou Vám to vysvětlím já. Jižanská kuchyně není soul food, ale soul food je jižanská kuchyně." - Hmmm, vlastně tak úplně ne. Rozum pořád přepnutý na Off. :( Ale zkoušejte to dál. Hloupí a emocionální, tudíž slabí a neschopní jedinci jako já, co vůbec ničemu nerozumí, nezbytně čekají na Váš konečný verdikt, co je Soul food. A hlavně bez emocí! :-D

02

Odpovědět

+BlackDudeWithSoulVyhrál jste.

10

Odpovědět

Extrémně nepřesný? To bych neřek. Extrémně nepřesný by bylo, kdyby to bylo přeloženo jako čína nebo třeba velrybí sperma na pánvi. Takhle to je jen lehce zavádějící. Lepší než to nepřeložit vůbec.

82